Zhao Wei (born 12 March 1976), also known as Vicky Zhao or Vicki Zhao, is a Chinese actress, businesswoman, film director, producer and pop singer. She is considered one of the most popular actresses in China and Chinese-speaking regions, and one of the highest paid actresses.
While studying at the Beijing Film Academy, Zhao rose to national and regional prominence overnight for her role as Xiao Yanzi ("Little Swallow") in the hit TV series My Fair Princess (1998–1999), for which she also won Golden Eagle Award for Best Actress. My Fair Princess enjoyed unprecedented success in East and Southeast Asian countries, and Zhao is regarded by many as Mainland China's first "national idol" since the economic reform began in 1978.
Over her 20 years acting career, Zhao has starred in many box-office hits, including Shaolin Soccer (2001), Red Cliff (2008–2009), Painted Skin (2008), Painted Skin: The Resurrection (2012), Dearest (2014) and Lost in Hong Kong (2015). She has received numerous awards from the Shanghai International Film Festival, Huabiao Awards, Changchun Film Festival, Hundred Flowers Awards and Shanghai Film Critics Awards for films like A Time to Love (2005) and Mulan (2009). In 2014, after almost a two-year break from acting, she appeared in Peter Chan's film Dearest, and won the Hong Kong Film Critics Society Award and Hong Kong Film Award for Best Actress.
While focusing mostly on films, her works also include TV series such as Romance in the Rain (2001), Moment in Peking (2005) and Tiger Mom (2015). She has a music career, starting with her debut album Swallow (1999), and has released 7 albums. In 2006, she won the MTV Asia Award for Favorite Artist from Mainland China, for her album Double.
Zhao received her master's degree of Film Directing from Beijing Film Academy in 2012. Her directorial debut So Young (2013) was both a box office and critical success. It broke the box office record for films directed by female Chinese directors in a week, and eventually became one of the highest-grossing films in China. The movie earned her multiple awards in mainland China, Hong Kong and Taiwan, including Golden Rooster Award for Best Directorial Debut, Hundred Flowers Award for Best Director and Hong Kong Film Award for Best Film from Mainland and Taiwan.
In 2016, Zhao was named as member of the main Jury at the 73rd Venice International Film Festival.
In September 2017, she was named as a member of the main competition jury for the 30th Tokyo International Film Festival.
- 1 Early life
- 2 Career
- 3 Personal life
- 4 Philanthropy
- 5 Media
- 6 Filmography
- 7 Discography
- 8 Ambassadorship
- 9 Awards and nominations
- 10 References
- 11 External links
Born and brought up in Wuhu, Anhui, Zhao is the second child to Zhao Jiahai (Chinese: 赵家海; pinyin: Zhào Jiāhǎi), an engineer, and Wei Qiying (Chinese: 魏启颖; pinyin: Wèi Qǐyǐng), a primary school teacher, She has an elder brother Zhao Jian (Chinese: 赵健; pinyin: Zhào Jiān; born 1971). After secondary school, Zhao entered Wuhu Normal School, a local education institution training students to become pre-school teachers. She also received training in piano, dance, and Chinese ink wash painting.
Early career (1994–1997)Edit
In 1993, while Zhao was still in school, the movie A Soul Haunted by Painting (1994), directed by Huang Shuqin, starring Gong Li and Derek Yee, was filming in Wuhu. Zhao was cast for a cameo role, a young prostitute in the brothel where Gong's character works. This was her first acting experience. She appeared briefly at the beginning of the film and had no dialogue.
Zhao had developed strong interests in acting after her first acting experience, and decided to become an actress. In 1994, after graduating from the Wuhu Normal School, she gave up her job as an apprentice pre-school teacher. She moved from her hometown to Shanghai and enrolled in Xie Jin Star Academy, an acting school founded by the Chinese director Xie Jin, where she received structured acting training during 1994–1995. She was also selected by Xie to star his movie Penitentiary Angel (1996). This was her first substantial role. Though she did not find her own performance fulfilling, Zhao considered it a valuable experience and a good start of her career. The film landed her other roles in TV series including her first leading role in Sisters in Beijing (1996). "I was too young to understand the role," she said, "but if you've been cast in a film by a famous director, no matter how well you did, other less-famous directors will also want to cast you."
In 1996, Zhao was admitted to the School of Performing Arts, Beijing Film Academy (BFA) with the highest score nation-wide. She graduated 4 years later with Bachelor Degree of Performing Arts from BFA as one of the most outstanding graduates – Zhao scored five "A"s and nine "A-"s out of the 14 courses. Her graduation thesis scored 90 (out of 100).
Rise to Stardom (1998–2001)Edit
In 1997, renowned novelist and producer Chiung Yao was casting for the TV series My Fair Princess, a joint production by mainland China and Taiwan which was adapted from Chiung Yao's own novel. She identified Zhao Wei as a talent after watching Sisters in Beijing and offered Zhao the title role of Huan Zhu Ge Ge (Princess Pearl) a.k.a. Xiao Yanzi ("Little Swallow"), a rebellious and funny princess who dared to challenge authority and rules in the palace. Filming the series was an arduous task for Zhao and her co-stars; Zhao herself acknowledged the intensity of filming:
We shot 18 to 20 hours a day. There were two groups of actors. One shot during the day, one at night. Frequently I'd have to do both. A few times I worked so hard that I actually threw up from the exertion. But I was young then. I didn't get tired easily. And I never complained about the working conditions. I thought that's just how it was supposed to be. Now I know that's wrong. But at the time I had no clue. Whatever they'd give me, I'd do. And as soon as I was done working I could just fall asleep. They'd say, 'Go to sleep', and I'd go right to sleep.
The hard work of the cast yielded unexpected results. This comedic period drama quickly became a phenomenal sensation and swept TV ratings in Taiwan, mainland China, Hong Kong and Southeast Asian countries such as Singapore and Vietnam. Zhao rose to prominence and became a household name overnight. In 1999, she became the youngest actress to win the Golden Eagle Award for Best Actress. She was regarded by many as mainland China's first "national idol", and was named one of Taiwan's "Top Ten Most Outstanding Individuals in Television Industry". She is also regarded as one of China's Four Dan Actresses. However, alongside the phenomenal success were increasingly negative critics in mainland China, attacking the rebellious role as a "bad influence" over children. During the Chinese People's Political Consultative Conference in 2002, a member of the CPPCC submit a proposal to boycott the "little swallow". Zhao once again worked with Chiung Yao for the 2001 television series Romance in the Rain, a costume drama set in the 1930s and 1940s. In this series, Zhao played a vengeful girl who tried to exact revenge against her parents. The series was a commercial success, and recorded the highest ratings of the year.
Zhao soon felt that she had achieved all she could in television[inconsistent] and began to shift her career focus from TV to films.
Zhao went on to star a few Hong Kong movies. In 2001, she starred in the comedy film Shaolin Soccer alongside Hong Kong actor and director Stephen Chow. Zhao played an ugly-duckling steamed bun-maker-cum-taichi-master, a great contrast from the glamorous image she had established for herself in previous roles. Zhao was nominated at the Chinese Film Media Award for Best Actress. This was followed up by a supporting role in Chinese Odyssey 2002 as "Phoenix", for which she nominated Golden Horse Award for Best Supporting Actress. In 2002, Zhao played an assassin in So Close, which also stars Shu Qi and Karen Mok.
In 2003, Zhao starred in four films: My Dream Girl, Warriors of Heaven and Earth, Green Tea, and Jade Goddess of Mercy. After much speculation over who was cast for the female lead An Xin in Ann Hui's film Jade Goddess of Mercy, the role was finally offered to Zhao, and her performance was well received by critics. In 2004, the Chinese Association of Film Performing Arts presented her the Golden Phoenix Award for this role. She was also nominated at the 27th Hundred Flowers Award for Best Actress for her performance in Warriors of Heaven and Earth.
The year 2005 proved to be another successful year for Zhao. She won the Golden Goblet Award for Best Actress at the Shanghai International Film Festival and tied with Zhang Ziyi for the Huabiao Award. Both awards were for her performance in A Time to Love. Zhao once again won Best Actress for the film at the 8th Changchun Film Festival in 2006.
After a four-year break from television series, Zhao starred as Yao Mulan in a remake of Lin Yutang's Moment in Peking (2005). The television series became Zhao's fourth TV drama (after My Fair Princess, My Fair Princess 2 and Romance in the Rain) to become the highest rated drama of the year. Zhao was nominated at the 26th Flying Apsaras Awards for Outstanding Actress.
Following the success of Moment in Peking, Zhao starred in The Postmodern Life of My Aunt, which premiered at film festivals around the world, including the Toronto International Film Festival. Though Zhao only appeared ten minutes in the film, her performance led her to be nominated at the 43rd Golden Horse Awards and the 27th Hong Kong Film Awards for Best Supporting Actress.
In 2006, Zhao made a surprising move by sitting for the national entrance exam for postgraduate studies. After passing with flying colours, Zhao returned to her alma mater, the Beijing Film Academy (BFA) in September 2006 as a postgraduate student in the Department of Film Directing, where she studied under director Tian Zhuangzhuang. That year, Zhao was ranked No.4 on Forbes' 2006 China Celebrity 100 list. She was also selected as the "Most Beautiful Woman" in China through a national voting by Sina.com & Sohu.com's users. People magazine also listed Zhao as "100 Most Beautiful People" in 2006.
Zhao then portrayed a cabby in the 2007 film The Longest Night in Shanghai, starring alongside Masahiro Motoki and Dylan Kuo. The same year, Zhao starred in the television series Thank You for Having Loved Me. She reportedly received a salary of 100,000 yuan per episode.
Gongfu epics (2008–2010)Edit
From 2008 to 2009, Zhao starred in John Woo's historical epic Red Cliff. Set in the Three Kingdoms period, the film was mainland China's most expensive production then. She played Sun Shangxiang, the independent-minded sister of warlord Sun Quan, who disguises herself as a male enemy soldier to gather intelligence. Zhao received two nominations at the Hong Kong Film Award for Best Supporting Actress.
She next appeared in Gordon Chan's horror-adventure film Painted Skin (2008). The film set a new milestone in Chinese film by grossing 100 million yuan in six days. Zhao's role as a general's wife was particularly acclaimed, and she received Best Actress nominations at the 27th Golden Rooster Award and 3rd Asian Film Award.
In 2009, Zhao played the legendary character Hua Mulan in Jingle Ma's Mulan.Jingle Ma called Zhao the "perfect fit" for the cross-dressing heroine. Zhao won the Best Actress Award at the 10th Changchun Film Festival, 30th Hundred Flowers Awards and 19th Shanghai Film Critics Awards for her performance in the film.
After filming the wuxia film 14 Blades alongside Donnie Yen, Zhao took a 2-year break from acting in the middle of 2010. On 11 April 2010, she gave birth to a girl, Huang Xin, the only child of her and businessman Huang Youlong, whom she married in 2008.
Comeback and directing (2012–)Edit
Zhao returned from her extended parental leave in 2012, playing, incidentally, a single mother in Love, directed by Doze Niu. The film also achieved commercial success, and became the only film to gross 100 million yuan in both Taiwan and mainland China. Critics call the solo performance of Zhao Wei as "the most amazing scene". The same year she starred in Painted Skin: The Resurrection, the sequel to the 2008 film Painted Skin. The film grossed over 700 million yuan to become the highest grossing Chinese film then, before being beaten by Lost in Thailand.
In 2012, she graduated from the directing institute of Beijing Film Academy, with an MFA dissertation defense score of 99/100, ranking No. 1 out of all the graduates.
Her directorial debut, So Young, opened on 26 April 2013 to 141 million yuan in its first weekend. She was the first female director whose debut film broke 100 million yuan in China. In just one week, So Young garnered 350 million yuan, with the final box office record in China being over 700 million yuan. For the film, Zhao won the Golden Rooster Award for Best Directorial Debut, Hundred Flowers Award for Best Director and Hong Kong Film Award for Best Film from Mainland and Taiwan.
Zhao returned to acting in 2014, playing a countrywoman in the film Dearest, directed by Peter Chan. The movie was selected by the 71st Venice International Film Festival in the Out-of-competition category, and Zhao's performance as a foster mother of illegally kidnapped children received international acclaim. The Hollywood Reporter called her Chinese Juliette Binoche. This movie also earned Zhao the Hong Kong Film Award and Hong Kong Film Critics Society Award for Best Actress.
In 2015, she starred in comedies Hollywood Adventures and Lost in Hong Kong, both of which were commercially successful. Forbes described Zhao as the "world's wealthiest working actress". The same year, Zhao made her return to television in Tiger Mom. She was nominated at the Asian Television Award and Magnolia Award for Best Actress in a Television Series. On 20 October, Zhao elected as executive member of Executive Committee of China Film Directors' Guild.
In 2016, Zhao played a doctor in Johnnie To's crime thriller film Three. She also began the production for her second directorial work No Other Love. In July, she was named as a member of the main competition jury for the 73rd Venice International Film Festival.
In February 2017, Zhao went back to her alma mater – School of Performing Arts, Beijing Film Academy – to be the finale round examiner/assessor of applicants for the 2017 intake. The entrance exam is said to be the most challenging one for students pursuing performing arts whereby the success ratio is 1:113. In September, she was named as a member of the main competition jury for the 30th Tokyo International Film Festival.
In March 2018, Zhao Wei was named as a member of the finale-round jury for the 9th China Film Directors Guild Award. She also appointed as official spokesperson of the 12th Xining FIRST International Film Festival. On 17 Oct, CCTV announced Zhao as the chief director of the documentary Starlight, presented by China Movie Channel.
As the protagonist Catherine, Zhao made her stage debut with public theater production adapted from David Auburn's 2001 broadway play, directed by Tian Zhuangzhuang. The Proof opened in Beijing at the Tianqiao Art Center on 23 January 2019 and critically acclaimed.
Chinese actor Huang Xiaoming publicly acknowledged that he had crush over Zhao Wei when he and she both attended the Beijing Film Academy. Zhao rejected his courtship because she felt he was not mature enough. The two remain as close friends and have collaborated in the movie Hollywood Adventures, a joint Hollywood-Chinese production.
After two known relationships, Zhao Wei married Chinese businessman Huang Youlong in 2008 in Singapore. The couple's daughter, was born in April 2010.
Zhao is a well-known wine lover and has a passion for winemaking. On 21 December 2011, French newspaper Sud Ouest reported that Zhao had bought Château Monlot, a Saint-Émilion Grand Cru, at 4 million euro. On 16 September 2012, Zhao Wei was admitted into the Jurade de Saint-Émilion. After 4 years of work, in October 2015, the winery launched the Bordeaux wine brand in the Chinese mass market. The online shop offers both high end and affordable wine selections.
Zhao has been actively involved in charity and disaster relief work. Her notable charity work and donations include:
- In 1999, Zhao Wei donated 100,000 yuan, for Taiwan 921 earthquake.
- In 2004, with the local education authority, she set up a scholarship and study grant fund in Wuhu, her hometown. for students from families in financial difficulties.
- In 2005, she was appointed as a spokesperson and ambassador for the United Nations Children's Fund and China Youth Concern Committee's "Awareness for Children Affected by AIDS" campaign; she also performed the song "来得及的明天" (pinyin: lái dé jí dè míng tiān; literally: 'Still Time for Tomorrow') as the theme song for the campaign.
- In 2006, Zhao supported the fundraising events for the Smile Angel Foundation, a charity fund set up by Zhao's friend, pop diva Faye Wong, for children with clefts.
- The morning following the 2008 Sichuan earthquake, Zhao was at Cannes to promote her film Red Cliff and she donated 100,000 yuan to the China Red Cross. Soon afterward, she donated 500,000 yuan to the China Children and Teenagers' Fund to construct a Spring Bude Building School.
- On 29 March 2010, Zhao donated 200,000 RMB to the Yunnan government, as Yunnan was suffering from the worst drought during the past few decades. On 17 April, the third day after Qinghai Yushu Earthquake, Zhao donated 200,000 yuan to the China Foundation for Poverty Alleviation.
- Zhao received the China Charity Billboard Award for her contributions to charity in 2011.
- On 22 April 2013, Zhao donated 500,000 RMB to the Sichuan Yaan Earthquake.
- In 2014, Zhao Wei launched the V-Love Foundation for Childhood leukemia. Also in 2014, Zhao Wei was named ambassador for Global Alliance for Clean Cookstoves.
- In June 2016, Zhao donated 1 million RMB to the Anhui government, as Anhui was suffering from the worst flooding during the past decade. The same year, Zhao was appointed ambassador for China Soong Ching Ling Foundation and UNDP's "Ethnic Minority Women Empowerment and Development Project", aimed to promote sustainable human development with ethnic minority women through joint collaborations in social and economic development. She was also named the ambassador by Chinese Ministry of Public Security for Anti Child-trafficking campaign. On 20 November, UNDP appointed her as goodwill ambassador. On 26 December, Zhao held a charity party for her V-Love Foundation and raised donations more than 16 million yuan for childhood leukemia.
- In July 2017, Zhao and her husband donated 1 million HKD to the Hunan government, as Hunan was suffering from the flooding.
Rumours and controversyEdit
Zhao has been a regular subject of tabloids. In 2001, Zhao did a group of photos for the August issue of fashion magazine L'Offciel China. In one photo, Zhao was wearing a designer dress (Heatherette NYC label, designed by Richie Rich). The dress assembled a pattern similar to the Japanese military flag during the WWII. Four months later, in Dec 2001, one of the local evening newspaper started to question and criticize the photo. Still torn by Japan's crimes to China during the WWII, the newspaper quickly provoked a public outcry, and more media joined to attack Zhao. Some called to ban her work and prohibit her from show business. On 9 December, the newspaper Beijing Evening News and network Sina.com published Zhao's apology letter to the nation. On 17 December, Zhao again apologized on the television show Entertainment Live; the apology was broadcast on 200 television networks and 100 radio stations in China.
Different opinions and questions started to surface over the magazine editors' negligence and choice of dress. There were also suspicions that the incident was a set-up to ruin Zhao's career. On 28 December 2001, during her performance at a concert, Zhao was attacked on stage by Fu Shenghua, a construction worker who later said his grandparents were killed during the Second Sino-Japanese War. Reflecting upon his actions, Fu told a Chinese magazine: "I know what I did wasn't right. But I believe my cause was just... As a famous Chinese person, she should have been aware of such an important event in Chinese history." Later, a Chinese newspaper, Beijing Youth Daily published a special report after a two-month investigation and alleged that Fu had lied to the media, claiming that no one in his family had died during the war and that he was not a construction worker but instead had been unemployed for several years. The journalist noted that it was difficult to have conversations with Fu due to his alleged extremist views. More and more people started to believe that the incident was a set-up and the public views started shifting more empathetically towards Zhao. After this report was published, the hype surrounding the incident died down and the Chinese media seldom mentioned it again.
In July 2004, Zhao was embroiled in further controversy when a woman named Zou Xue accused Zhao of assaulting her in a restaurant over a business dispute. Zhao and Zou had been business partners, and opened a bar together in Beijing. Zou claimed that Zhao had instructed her chauffeur to hit Zou after a business dispute. Zou filed a lawsuit demanding compensation as well as a public apology. Zhao denied hitting Zou, but the public were not on Zhao's side. However, the incident quickly had a dramatic twist when the media investigated that Zou's medical check-up report was fake, and was produced by a hospital managed by her family members. The court then rejected Zou's lawsuit against Zhao. In addition, people found that Zou was the L'Offciel editor who stepped down due to the "Japanese flag" incident. The public was more convinced that the "Japanese flag" incident was a set-up and Zou was somehow involved. Zhao regained the public's support.
Zhao completed her second directorial feature No Other Love in June 2016. On 1 July 2016, the Communist Youth League used its own website and social media to criticize Zhao over the male cast and Taiwanese director-actor Leon Dai's alleged support for Taiwanese independence. Its posting on Weibo called for a boycott of the movie. Following the call, China's nationalists and nationalist unions started to attack Zhao for being a "public enemy" and "traitor" to the nation. The nationalists also branded Zhao as an "American spy", citing Zhao had taken a photo and shaken hands with Hillary Clinton at the Global Alliance for Clean Cookstoves Future Summit in Manhattan, US on 20 November 2014. In early July, both Dai and Zhao and their movie production studios issued apology statements but the nationalists continued to attack them. On 15 July 2016, under online assault, Zhao apologized, and the movie studio also announced its plan to replace Dai. The incident generated much debate online, and some famous Chinese writers, professors and filmmakers, including Fang Fang, Sai Ren, Shi Hang, Yan Feng, He Ping, Chen Guoxing, along with People's Daily's social media and China Newsweek (present by China News Service) categorically denounced the online abuse and/or voiced their support for Zhao.
In November 2018 the Shanghai Stock Exchange banned Zhao and her husband from company boards for five years due to a failed bid to buy a 29.1% stake of the mobile company Zhejiang Wanjia by Tibet Longwei, a company they controlled, in 2016. It was stated that they made the bid lacking the financial resources and their bid disrupted the market order.
Alongside her acting career, Zhao has become actively involved in commercial work. In 2001, she was selected as one of "China's Top Ten Most Popular Commercial Models", the culmination of her work for Red Earth and Amoisonic Mobile Phone. The same year, Zhao was ranked second on "China's Top 10 Artists for Advertisements" list. South Korean television network KBS ranked Zhao number one in China and Japan and number two in South Korea, crowning her "Commercial Queen in 3 countries".
On several occasions, Zhao has been praised by the media for her sense of style. At the Lycra Channel Young Awards (now known as the China Fashion Awards), Zhao was chosen as the "Most Stylish Actress" in mainland China. The same year, MTV China also selected Zhao as the "Most Stylish Asian Actress". Zhao also garnered another fashion award at the 2004 Pierre Cardin Awards. Zhao was awarded the "Most Stylish Female Artist" and "Most Stylish Actor" at the China Fashion Award (CFA) in 2005. In 2007, Zhao won her the third "Most Stylish Actor" in China Fashion Awards. The same year, she won "Most Stylish Female Artist" at the MTV China Style Gala.
As of 18 April 2011, Zhao is climbing up the ranks of the most followed microbloggers worldwide. Her fan count has exceeded six million, bringing her ever-closer to American celebrities Ellen DeGeneres, Ashton Kutcher and Katy Perry, all of whom also recently surpassed the six million fan mark.
Wei and her husband purchased stakes in Alibaba Pictures in 2014, leading to tens of millions of dollars in gains over the next two years. Near the end of 2016, her company Longwei Culture & Media purchased control of Zhejiang People Culture, a Chinese animation studio and mobile gaming company listed on the Shenzhen Stock Exchange, for CN¥3 billion. Although the acquiring company have answered the Shanghai Stock Exchange questions, several mainland China media and some netizens still boycott it, regard the buyout by a female actor as "the hen cackles in the morning". Furthermore, nationalists combined with ultra-left media attack Zhao continuously. Finally, original banks quit for "uncertainty", causing the acquisition to fail.
- 1998: My Fair Princess (TV)
- 2001: Shaolin Soccer
- 2001: Romance in the Rain (TV)
- 2002: So Close
- 2003: Warriors of Heaven and Earth
- 2005: A Time to Love
- 2005: Moment in Peking (TV)
- 2008: Red Cliff
- 2008: Painted Skin
- 2009: Mulan
- 2010: 14 Blades
- 2012: LOVE
- 2012: Painted Skin: The Resurrection
- 2013: So Young (as director)
- 2014: Dearest
- 2015: Hollywood Adventures
- 2015: Lost in Hong Kong
- 2015: Tiger Mom (TV)
- 2016: Three
- 2001 World University Games
- 2002 China Youth Development Foundation "Hope Project"
- 2002 All-China Environment Federation
- 2004 China Farmers Games
- 2005 United Nations Children's Fund's "Orphan and Vulnerable Children, Children Affected by AIDS Awareness"
- 2007 World Special Olympic Games
- 2007 China Foundation of Disabled Person "Lighting Activities"
- 2008 China Red Cross "Heart Project"
- 2009 China Flowers Expo
- 2010 Changchun Film Festival
- 2011 Golden Rooster and Hundred Flowers Film Festival
- 2013 Festival du Cinéma Chinois en France
- 2014 China Sport Show
- 2014 United Nations Foundation's Global Alliance for Clean Cookstoves
- 2016 The Ministry of Public Security of China's Anti-kidnapping
- 2016 United Nations Development Programme's Goodwill Ambassador
- 2018 Xining FIRST International Film Festival
- 2019 Festival Croisements
From 2013 to 2014, Zhao as the spokeswoman of Samsung Galaxy Note 3. From 2012 to 2017, Zhao as the official ambassador of Jaeger-LeCoultre. Since 2018, Zhao selected as official brand ambassador of Burberry.
Awards and nominationsEdit
- "Beyond Cute". Time. 29 March 2004.
- "Leaked list reveals China's top earning actresses". China Daily. 18 November 2014.
- "2013 Forbes China Celebrity 100 List: Fan Bingbing in Top Spot". JayneStars. 24 April 2013.
- "2014 Forbes China Celebrity List (Full List)". Forbes. 6 May 2014.
- "2015 Forbes China Celebrity List (Full List)". Forbes. 13 May 2015.
- "Actress Fan Bingbing Tops New Forbes China Celebrity List". Forbes. 22 September 2017.
- "赵薇" (in Chinese). Sina Corp. Archived from the original on 1 June 2006. Retrieved 17 May 2017.
- "赵薇和马云挥墨画国画 笑称混搭风(图)" (in Chinese). Sina Corp. 8 January 2014.
- "Award-winning actress Zhao Wei to focus on film directing and new wine business". South China Morning Post. Retrieved 17 May 2017.
- "China's Billionaire Actress Zhao Wei". Forbes. 6 June 2015.
- "成绩单大检查 赵薇论文拿高分 (Zhao Wei report card gets high marks)" (in Chinese). Sina Corp. 29 April 2008.
- "ASIANOW: PEOPLE-Zhao Wei". CNN. 13 August 1999.
- "四大名旦访谈之赵薇：比小燕子更真实更可爱(图)" (in Chinese). Sina Corp. 17 January 2001. Retrieved 13 June 2014.
- "全国政协明星委员提案：反对"小燕子"当偶像". Southeast Morning Post (in Chinese). 8 March 2002.
- "电视剧情深深雨蒙蒙曾获收视冠军 赵薇古巨基虐心相恋". Bjweekly.com (in Chinese). 20 September 2015.
- "赵薇演《少林足球》丑女阿梅 让琼瑤很失望". China Times (in Chinese). 4 November 2013.
- "第二届华语电影传媒大奖提名揭晓". NetEase (in Chinese). 28 February 2002.
- "第三十九届金马奖入围名单" (in Chinese). Sina Corp. 1 November 2002.
- "角色大轮换 舒淇赵薇莫文蔚共做"夕阳天使"(图)" (in Chinese). Sina Corp. 16 July 2001.
- "第十届表演艺术学会奖金凤凰奖 – 学会奖" (in Chinese). Retrieved 17 May 2017.
- "27届大众电影百花奖开始投票". People's Daily. 17 August 2004.
- "Mainland Pop Stars Dub for Shrek 2". China Radio International. 8 May 2004.
- "Zhao Wei to judge Golden Goblet Awards". Xinhua News Agency. 9 June 2010. Archived from the original on 4 March 2016.
- "第11届华表奖颁奖皆大欢喜 赵薇章子怡共享影后" (in Chinese). Sina Corp. Retrieved 17 May 2017.
- "第八届长春电影节闭幕 赵薇获最佳女主角" (in Chinese). Xinhua News Agency. 25 August 2006.
- "《京华烟云》成为"单打"冠军" (in Chinese). Sina Corp. 29 November 2005.
- "第26届"飞天奖"单项奖提名名单" (in Chinese). Sina Corp. 25 August 2007.
- "Review: 'The Postmodern Life Of My Aunt'". Variety. Retrieved 17 May 2017.
- "The 43rd Golden Horse Awards Nominations". Screen Anarchy. 28 October 2006.
- "List of Nominees and Awardees of The 27th Hong Kong Film Awards". HKFAA.com. Retrieved 17 May 2017.
- Forbes 2006 China's Top 10 Celebrity Rankings List Archived 8 December 2006 at the Wayback Machine Karazen.com
- "赵薇当选"最能代表'中国美'"的美女". People's Daily (in Chinese). 16 October 2005. Archived from the original on 23 March 2012.
- "赵薇跻身全球最美丽百人榜". Tencent (in Chinese). 10 May 2006.
- "The Longest Night in Shanghai". South China Morning Post. 7 December 2008.
- "Zhao Wei to Join All-star Cast for "Battle of the Red Cliff"". China Radio International. 9 February 2007.
- "Mega-film 'Red Cliff' makes history". Variety. 26 September 2007.
- ""Painted Skin" smashes box office records". cctv.com. 13 October 2008.
- "第27届中国电影金鸡奖 评委会提名名单". Tencent (in Chinese). 15 October 2009.
- "《三个家伙》8项提名领跑亚洲电影大奖(图)". ent.ifeng (in Chinese). 19 March 2009.
- "Zhao Wei is 'Mulan'". China.org.cn. 10 February 2009.
- "Director: Zhao Wei perfect for "Mulan"". Xinhua News Agency. 11 February 2009.
- "第十届长春电影节颁奖 赵薇夺影后公开谢爱人" (in Chinese). Sina Corp. 30 August 2012.
- "百花奖揭晓 陈坤称帝赵薇封后 《建国》获得最佳" (in Chinese). Xinhua News Agency. 17 October 2010.
- "第十九届上海影评人奖揭晓 赵薇荣获最佳女演员". China Film News (in Chinese). 18 June 2010. Archived from the original on 26 October 2010.
- 赵薇当电影学会副会长 首次当干部很开心 Archived 8 July 2011 at the Wayback Machine. CCTV.com
- "Zhao Wei's 'Blades' Wedding". China Radio International. 29 December 2009.
- "Zhao Wei has a baby girl!". People's Daily. 16 April 2010.
- "ZHAO Wei and Leos CARAX will serve as International Juries for GOLDEN GOBLET AWARD". Shanghai International Film Festival. 19 May 2012.
- "Justin Lin, Chinese Stars Zhao Wei and Huang Xiaoming Honored With Handprint Ceremony". The Hollywood Reporter. 3 June 2015.
- "《love》两岸票房皆破亿 创下华语电影史纪录" (in Chinese). Retrieved 27 February 2017.
- "钮承泽因失恋拍《LOVE》 全国首场观众试片好评爆棚]". ifeng.com (in Chinese). 3 February 2012.
- "Stars return to 'Painted Skin 2'". China Daily. 22 March 2011.
- "Why Painted Skin 2 has taken China by storm". The Guardian. Retrieved 27 February 2017.
- "赵薇宣布研究生毕业 论文答辩获最高分心情雀跃" (in Chinese). Xinhua News Agency. 6 June 2016. Archived from the original on 21 April 2013.
- "《致青春》1.4亿 赵薇成首位处女作过亿女导演". China Radio International (in Chinese). 29 April 2013.
- "Zhao Wei's "So Young" breaks record". Yahoo. Retrieved 27 February 2017.
- "Zhao Wei's Directorial Debut Gains Box-office Success". China Radio International. 3 May 2013. Retrieved 17 May 2017.
- "Zhao Wei's box office smash 'So Young' is a tale of lost youth". South China Morning Post. Retrieved 17 May 2017.
- "Peter Chan, Zhao Wei among Golden Rooster winners". China Radio International. 29 September 2013.
- "Zhao Wei Wins Best Directing of 32nd Hundred Flowers Award". Women of China. 29 September 2014.
- 'China's Got Talent' promises more fun Archived 13 November 2013 at the Wayback Machine Shanghai Daily 13 November 2013
- "Hollywood Reporter: Peter Chan Takes On China Child Kidnapping Theme In Latest Project". The Hollywood Reporter. Retrieved 27 February 2017.
- "'Dearest' ('Qin'ai de'): Venice Review". The Hollywood Reporter. Retrieved 27 February 2017.
- "Fruit Chan's THE MIDNIGHT AFTER Tops Hong Kong Critics Poll". Screen Anarchy. 12 January 2015.
- "Zhao Wei wins best actress award for Dearest". China Daily. 1 June 2015.
- "'Hollywood Adventures' Starring Zhao Wei, Huang Xiaoming And Tong Dawei Set For Release on Friday; What Are Other Films Slated For China's Cinema 'Blackout'?". China Topix. 14 June 2015.
- "China has last laugh as Lost in Hong Kong posts highest comedy debut ever". The Guardian. 28 September 2015.
- Cain, Rob. "China's Billionaire Actress Zhao Wei". Forbes. Retrieved 3 December 2017.
- "Actress takes on difficult role as 'tiger mom'". Shanghai Daily. 15 May 2015.
- "20th Asian Television Awards announces this year's Nominees". Luxe Society Asia. Retrieved 17 May 2017.
- "白玉兰公布提名 胡歌霍建华靳东竞争视帝" (in Chinese). Sina Corp. 19 May 2016.
- "导协冯小刚任副会长 徐峥赵薇任执行委员" (in Chinese). Sina Corp. 20 October 2015.
- "Film review: Three – Louis Koo, Zhao Wei and Wallace Chung converge in hospital-set thriller". South China Morning Post. Retrieved 17 May 2017.
- "Zhao Wei's second directorial work underway". China Daily. 13 March 2014.
- Vivarelli, Nick (24 July 2016). "Laurie Anderson, Joshua Oppenheimer, Zhao Wei Set For Venice Jury". Variety. Retrieved 24 July 2016.
- "赵薇担任北京电影学院考官" (in Chinese). 21 February 2017.
- Blair, Gavin J. (25 September 2017). "Tommy Lee Jones to Head Tokyo Film Festival Jury". The Hollywood Reporter. Retrieved 25 September 2017.
- "中国导演协会2017年度奖提名揭晓 赵薇冯小刚助阵". China Daily. 23 March 2018. Retrieved 23 March 2018.
- "赵薇透露今年要演新戏：导演与演戏我都还有潜力". Sina.com. 8 May 2018. Retrieved 22 July 2018.
- "电影频道启动纪录电影《星光》赵薇出任总导演". People's Daily. 18 October 2018. Retrieved 21 October 2018.
- "赵薇首部话剧《求证》 与田壮壮导演跨界合作". People's Daily. 12 December 2018. Retrieved 14 December 2018.
- 赵薇话剧《求证》首演 回归演员状态收获好评无数People.cn 24 January 2019
- "Huang Xiaoming finally gets to smooch school crush Vicki Zhao". Asia One. 9 July 2015.
- "les Chinois à l'assaut du Bordelais". Sudouest (in French). 1 December 2011.
- "Chinese film star Zhao Wei has bought a St Emilion chateau for an undisclosed price". Decanter China. 6 December 2011.
- "Saint-Emilion : une actrice chinoise intronisée par les jurats". Sudouest (in French). 16 September 2012.
- "Chinese film star Zhao Wei launches Bordeaux wines". Decanter China. 4 November 2015.
- "Chinese movie star Zhao Wei's Bordeaux wine passion". Decanter China. 3 November 2015.
- 吴静 (Wu Jing) (30 June 2005). "关注受艾滋病影响儿童 (Attention for children affected by AIDS)" (in Chinese). Sina Corp.
- "Faye Wong gives charity banquet in Beijing" (in Chinese). Xinhua News Agency. 26 December 2006.
- "红十字会搜狐发救灾倡议 赵薇积极响应捐款10万". Sohu (in Chinese). 13 May 2008.
- "赵薇心系灾区学子 慷慨捐赠50万建春蕾小学". Sohu (in Chinese). 29 May 2008.
- "赵薇向云南旱区捐献20万元 众星捐款不忘出示发票". Baidu (in Chinese). 30 March 2010.
- "韩红募捐第3天 赵薇表示捐20万支持" (in Chinese). Sina Corp. 17 April 2010.
- "中国明星慈善排行榜揭晓 赵薇林心如同获该称号" (in Chinese). Yahoo!. 26 July 2011. Archived from the original on 26 July 2011.
- "《致青春》取消所有宣传 赵薇带头捐款50万". NetEase (in Chinese). 22 April 2013.
- V Love Foundation Official Weibo.com
- "Zhao Wei named ambassador for Global Alliance for Clean Cookstoves". Sina Corp. 23 November 2014.
- "安徽洪涝灾情严重 赵薇捐100万助家乡救灾" (in Chinese). Sina Corp. 5 July 2016.
- "Empowering Ethnic Minority Women Through Innovative Practices". UNDP.org. 21 October 2015.
- "公安部启动反拐宣传 赵薇等受聘为反拐义务宣传员" (in Chinese). Sina Corp. 1 June 2016.
- "V爱两周年众星助阵募千万善款". China.com (in Chinese). 27 December 2016.
- "湖南暴雨 赵薇夫妇捐款100万港币". China.com (in Chinese). 10 July 2017.
- "Lady luck?". China Daily. 19 August 2004.
- "赵薇表示深切道歉" (in Chinese). Sina Corp. 9 December 2001.
- "赵薇就"日本军旗装"事件发表的公开致歉信(全文)" (in Chinese). Sina Corp. 10 December 2011.
- "赵薇接受《娱乐现场》电视采访再次道歉(附图)" (in Chinese). Sina Corp. 18 December 2001.
- "Waiter, There's a Celebrity in My Shark Fin Soup". The New York Times. 13 August 2006.
- "泼粪者另有其人--赵薇长沙遇袭事件再曝新闻(多图)" (in Chinese). Sina Corp. 3 April 2002.
- "Zhao Wei accused of beating pregnant woman". China Daily. 21 December 2004.
- "Vicky Zhao, Leon Dai Under Fire From China Nationalists". Variety. 8 July 2016.
- "Taiwanese Star Fired From Alibaba-Backed Chinese Film Over Politics". The Hollywood Reporter. 15 July 2016.
- "一周观察：小粉红虐小燕子". China Newweek (in Chinese). 25 July 2016.[permanent dead link]
- "Chinese stock exchange bans Zhao Wei from boards for 5 years". South China Morning Post. 21 November 2018. Retrieved 16 February 2019.
- "2003风尚颁奖大典完全获奖名单" (in Chinese). Sina Corp. 24 October 2003.
- ""风尚大典"赵薇揽两项大奖(图)" (in Chinese). Xinhua News Agency. 17 November 2005.
- "赵薇夏雨分获内地风尚艺人 赵雅芝获风尚人物奖". Sohu (in Chinese). 9 December 2007.
- "详讯：赵薇获2007年超级盛典最具风格女歌手奖" (in Chinese). Sina Corp. 12 November 2007.
- "Six million fans for Chinese actress Zhao Wei as Sina's top users overtake Twitter stars". The Independent. 18 April 2011.
- Ge, Celine (28 December 2016). "Billionaire actress Zhao Wei splashes out 3b yuan on animation firm". South China Morning Post.
- "万家文化资本运作之路再次遇阻". fiance.ifeng (in Chinese). 17 February 2017.
- "赵薇巴特尔等七人担任中华环保基金会"绿色使者"" (in Chinese). Xinhua News Agency. 28 November 2002. Archived from the original on 24 November 2010.
- "第五届农运会邀请赵薇出任形象大使". sports.dbw.cn (in Chinese). 30 November 2003.
- ""受艾滋病影响儿童"宣传活动启动 赵薇代言" (in Chinese). Xinhua News Agency. 23 June 2005. Archived from the original on 6 November 2012.
- "姚明赵薇莫文蔚携手助特奥 全球形象大使添新员". Eastday (in Chinese). 15 October 2006. Archived from the original on 20 July 2011.
- "爱心永恒启明行动启动". epaper.jinghua.cn (in Chinese). 20 May 2007. Archived from the original on 7 July 2011. Retrieved 7 December 2009.
- "赵薇秘密赴北川送棉衣 因具亲和力成爱心大使". Yule (in Chinese). 1 November 2008.[permanent dead link]
- "赵薇获聘"中国花博会"形象大使 化身花仙子芬芳绽". qw.bjshy.gov.cn (in Chinese). 15 March 2009. Archived from the original on 7 July 2011.
- "与长春电影节再续前缘赵薇出任形象大使". jlsina.com (in Chinese). 16 August 2010. Archived from the original on 19 August 2010.CS1 maint: BOT: original-url status unknown (link)
- "赵薇空降第20届金鸡百花电影节合肥新闻发布会". 365jia.cn (in Chinese). 8 June 2011.
- "第三届法国中国电影节：明星佳片吸引观众过万". Huaxia.com (in Chinese). 11 July 2013.
- "体育文化博览会落户芜湖 形象大使许海峰赵薇". Tencent (in Chinese). 5 June 2014.
- "Zhao Wei named ambassador for Global Alliance for Clean Cookstoves". Sina Corp. 24 November 2014.
- "联合国开发计划署任命赵薇成为亲善大使". People's Daily (in Chinese). 21 November 2016.
- "FIRST影展本命年，开年海报拉开征片大幕，赵薇接任大使". Sina.com (in Chinese). 2 January 2018.
- "赵薇任中法文化之春宣传大使". China Daily (in Chinese). 12 April 2019.
- 大牌继续抢占流量艺人 赵薇周冬雨成Burberry代言人 Sina Corp.com 27 December 2018