Talk:How to Cook in Palestine

Request move - bad translation of the book

edit

Requested move 19 February 2024

edit
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: not moved. (closed by non-admin page mover)Hilst [talk] 13:06, 27 February 2024 (UTC)Reply


How to Cook in PalestineHow to Cook in the Land of Israel – although the book was published in the British Mandate of Palestine the title clearly reffers to the erea as "The Land of Israel" (Eretz Israel) The translation of the title should be an accurate translation of the book title. GvTara (talk) 10:26, 19 February 2024 (UTC)Reply

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.