Talk:Ofra Haza

Latest comment: 3 years ago by ImTheIP in topic Yemeni-Israeli
Article milestones
DateProcessResult
April 27, 2007WikiProject A-class reviewNot approved

The death of Ofra Haza edit

I do not know if it is appropriate even to mention it, but her family wanted Haza's husband tested for AIDS insisting that she could not have got it any other way. I know he refused while he was still alive and his family refused once he died. Anyone know why they are so sure it was a blood transfusion? Lao Wai 18:16, 3 August 2005 (UTC)Reply

Heck yeah it's appropriate to mention it. There is absolutely controversy surrounding the deaths of Ofra and her husband. He died of a drug overdose and an autopsy was performed, but the results went straight to the family and have not been released to the public. Having contracted AIDS from a blood transfusion or from your drug addict husband is all the difference in the world. So yes, there's quite a bit of controversy about it and I'm surprised that it's not mentioned here. Readparse 00:49, 4 October 2005 (UTC)Reply
If there are known facts or credible reports on the events that lead to Haza's death, we should include them. I heard that the possibility that Haza got HIV through a blood transfusion and infected her husband is being considered. However, I could not find it in a document, so forget what I said. The article I did find, just now, was scrutinizing the point that her husband probably was not tested for HIV at the beginning of the relationship (testimonies seem to strengthen this point). This direction was very much the intuitive response. It was based on actual testimonies that Haza was unlikely to have been infected in a previous relationship. Haza was loved, Ashkenazi not so much. Also for this there are reasons. It does not imply however how Haza got infected. gidonb 21:39, 22 February 2006 (UTC)Reply
Can somone can expand on what was revealed in December 2007 on Israel's Channel 10? http://news.nana10.co.il/Article/?ArticleID=525887&sid=126 —Preceding unsigned comment added by Metallion (talkcontribs) 02:21, 22 September 2008 (UTC)Reply
The the documentary "Lost Treasure Of Ofra Haza (2010)" reveals that Ofra and Doron was informed in May 1999 that both had AIDS, as a result from blood tests. It was said that Ofra got the infection somewhere 2-4 years before the result, and Doron somewhere 6 to 7 years before. After they were informed, Ofra begun to take the cocktail against AIDS, but was strict about keeping it a secret —Preceding unsigned comment added by 85.228.31.125 (talk) 19:40, 13 May 2011 (UTC)Reply

Chamish's conspiracy theory edit

Has anyone explored whether there is any credibility to the "Ofra Haza conspiracy theory", the idea that her husband was actually a hitman (using HIV as the weapon) in the service of a prominent Israeli politician? [1] Albanaco 20:35, 22 February 2006 (UTC)Reply

I don't know of anyone who researched such claims. It would surprise me if someone did. gidonb 21:36, 22 February 2006 (UTC)Reply
The claim that Ofra Haza was assassinated is described on the linked site original given above (http://www.barrychamish.com/html/ofra_haza_murder.html). The basic outline of the theory is that she had unintentionally stumbled upon some type of criminal activity involving a certain prominent Israeli politician with whom she had had an affair, and said politician somehow pressured her to marry her husband, who was actually a hitman in his employ (using HIV as the weapon). It sounds incredible, but there might be something to it. Of course, before including such information in the main article, there should be some objective research backing up the allegations either way (unless they are referred to in that context, similar to a Kennedy assassination theory). Albanaco 00:18, 24 February 2006 (UTC)Reply
Hi Albanaco, the article Barry Chamish touches upon Chamish's conspiracy theory for the death of Ofra Haza. You are very welcome to extend this theory a little with what you have read. Please include the reference after your text. I agree with you that with no evidence whatsoever this "incredible sounding" theory is a nonstarter for this article. Regards, gidonb 01:02, 24 February 2006 (UTC)Reply
Barry Chamish is basing some of his claims on a website called "Bambili", which was never related to as a serious website. It also had many foolish articles which are not based on any facts. The film "Primal Justice" was not popular because Ofra refused to help promote it, and it is a terrible movie. He forgot to mention that although it is a terrible movie, it was broadcast twice on Israeli channel 2, which has the most rating in Israel. Also, Ofra's family didn't live in Yehud, but in Tel Aviv. Yehud and Herzlia are the same distance from Tel Aviv, so Doron didn't move her away from her family, but from her manager Bezalel, who didn't like him. And about Peres inviting Ofra to sing at Olso, Noa (Achinoam Nini) was invited to sing in at the Nobel Peace Price before Ofra, but since she had no time for it - Ofra was invited. Ofra performd with Peres 4 times: Once with Margaret Thatcher, twice on Dan Shilon's show, and once in Oslo, when Peres recieved the Nobel Peace Prize. This is all - in about 20 years. Only twice can be considered as an invatation from Peres. That makes it once in 10 years. I believe there are many other singers that performed in front of Peres more then that. Ofra was already a popular and established singer by the 80s, saying that Peres helped her career doesn't make sense. It is unlikely that any of the Hazas ever met Barry at all. I believe Doron was the reason Ofra died, but this conspiracy has nothing to do with the truth. Doron just wanted her money, that's all. (Hammerdin 11:35, 31 October 2007 (UTC))Reply
Chamish never based claims on anything but passing associations. gidonb (talk) 12:16, 28 March 2018 (UTC)Reply

Fan input edit

I say Ofra was an amazeing women who did not deserve to pass away so early

I say this is the discussion page for the article, not a memorial place ;-)

Order edit

Wouldn't it make more sense for the 'Marriage' section to be before the 'Obituary' section? Or has it been arranged in this way for some special reason? Slothie 13:12, 19 April 2007 (UTC)Reply

Well, as the article is written now, no mention of her death due to AIDS is made before the death section. If the marriage section is to come before that (and I agree that it would make more sense to do so), then some mention should be made earlier of the cause of her death. I will edit it as such and someone can revert if it is not a pleasing result. - 67.166.139.181 23:13, 26 July 2007 (UTC)Reply

Pronunciation edit

The article says:

  • Ofra Haza (Hebrew: עפרה חזה, IPA [ʕafˈraːʔ hazˈzaːʕ]) ...

Where does that pronunciation come from? It's neither Hebrew nor Arabic. — Babelfisch 06:49, 18 June 2007 (UTC)Reply

  • [ʕafˈraːʔ] is Arabic عفراء and [hazˈzaːʕ] is also a common Arabic name هزّاع

It doesn't make sense that her name begins with a pharyngeal fricative in Hebrew but [h] in Arabic. In the Arabic version of the article, her name is spelled عوفرة حازة. I believe this is an oversight.24.235.188.174 (talk) 11:51, 8 February 2009 (UTC)Reply

Fair use rationale for Image:Ofra g hits.jpg edit

 

Image:Ofra g hits.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot 22:59, 6 November 2007 (UTC)Reply

why the arabic edit

i know that she is yemenite but jennifer aniston is greek american and we dont have her name in greek —Preceding unsigned comment added by 204.246.66.78 (talk) 01:35, 7 January 2009 (UTC)Reply

Well, Ofra Haza, lived in Israel, maybe that's why. - Thank-you!--Anaccuratesource (talk) 20:15, 26 March 2009 (UTC)Reply

Which is not a arab country last time i checked —Preceding unsigned comment added by 204.246.66.76 (talk) 00:04, 5 April 2009 (UTC)Reply

Well, Israel has two official languages, Hebrew and Arabic, she was of a Yemeni Jewish background, many traditional Yemeni songs are in Arabic. Also, many speak Arabic, inside and out the middle east. Hope this helps. - Thank-you! --Anaccuratesource (talk) 15:33, 9 April 2009 (UTC)Reply

Well ariel shraon is an israeli and we dont have his name in arabic, carlos menica is mexican and although the us really doesn't have an official language spanish might as well be one and we dont have his name in spanish —Preceding unsigned comment added by 204.246.66.78 (talk) 18:17, 19 April 2009 (UTC)Reply

Who is Carlos Menica? I thought you were referring to Carlos Mencia, but that can't be, since he is from Honduras, not Mexico, and his real name is Ned, which has no Spanish equivalent that I know of. Bustter (talk) 00:27, 21 September 2009 (UTC)Reply

Hi, and what's the problem? Why not having her in Arabic? Besides, we have entries of her in Arab, Spanish, Russian and other Wikipedia pages. Does Arabic disturb something at the page? Besides, Carlos Menica has no need to a Spanish translation since this is a Spanish name. :) —Preceding unsigned comment added by 194.8.216.60 (talk) 14:13, 9 June 2009 (UTC)Reply

My, my, some emotions are touchy I would say. Let us remind ouselves that a life is more important than how that life is spelled. :) Love to all!

It is a matter of format. The fact that In Hebrew Wikipedia we have lass tendency to spell names in various languages than in the English one, does not say that someone has a political inters to spell Haza's name in Arabic. It is just that here they tend to do it more often. See also Moshe Katzav Vs. he:משה קצבEddau (talk) 03:06, 3 January 2010 (UTC)Reply

Was Ofra herself not fluent in Hebrew, Arabic and English? And wasn't she adored by Israeli Jews, Israeli Arabs and other Arabs alike? I don't see what the big issue with having her name in Arabic is. We have a saying for this sort of thing. It's called "Making a mountain out of mole hill." Just chill and leave it, it's not harming anyone or anything and it's two words. Hpelgrift (talk) 05:16, 1 February 2011 (UTC)Reply

Soundtracks edit

Soundtracks - hebrew version of Jungle book as well

comparing to other things she did, reading a part of the Hebrew translation of the Jungle book, as speech-over, is extremely unimportant. Eddau (talk) 02:56, 3 January 2010 (UTC)Reply

This article was copied to edit

This article was copied to http://www.lyricsfreak.com/o/ofra+haza/biography.html. It is clearly written in Wikipedia format over there. Eddau (talk) 02:52, 3 January 2010 (UTC)Reply

So? Good on them. -- Zsero (talk) 05:19, 3 January 2010 (UTC)Reply

childhood neighborhood edit

she was born and growup in " BOAZ 39 STREET " in " Shechunat HaTikva " ( THE HOPE NEIGHBORHOOD ) in tel-aviv. פארוק (talk) 08:06, 25 May 2010 (UTC)Reply

Article in The Guardian edit

The Guardian - Peter Paphides - Ofra Haza: Madonna of the dark soul, 9 December 2010.

On the subject of her infection with the HIV virus, her husband attributed it to a blood transfusion she received after a miscarriage.

    ←   ZScarpia   03:04, 10 December 2010 (UTC)Reply

IM NIN'ALU - אם ננעלו - IF WE LOCKED edit

im ninalu daltey nadivim daltey marom lo ninalu -

if we locked doors of generous doors of heaven is not locked -

אם ננעלו דלתי נדיבים דלתי מרום לא ננעלו


jewish pray song from yemen - RABBY Shalom Shabazi

פארוק (talk) 23:52, 8 February 2011 (UTC)Reply

זות הזות יפה אבל אני לא רואהא ירך היא רלבנטית (סליחה, עברית שלי רע) סוף (English: That is beautiful, but I don't see how it is relevant) TheArchaeologist (talk) 18:31, 11 February 2011 (UTC)Reply
?????????????????????????????????? ........... if you don't know hebrew. please speak english. - i thing it's important to know this becouse most of the people don't know what the song is mean. פארוק (talk) 17:08, 12 February 2011 (UTC)Reply
Now that is just rude. =p I am a second year Hebrew student, and am an A student in my class, so I know some Hebrew, thank you, maybe not the future or imperative, but enough to carry a conversation with an Israeli. You don't see me making fun of your English now do you? I think I misused Eik (as how, maybe should have been שהיא instead) and didn't know the real word for relevant. I also figured it was a song and shirah is of course feminine. Besides, I put the English right next to it as you see. I can see that that is what you are trying to do, but how is it relevant to the article? That is something else you must explain if you want it to be included. TheArchaeologist (talk) 17:19, 12 February 2011 (UTC)Reply
i'm sorry. i didn't want to hurt you. i only want to say if you don't know Hebrew well so speak with me in English. by the way can i ask you if you jewish ? ... פארוק (talk) 19:08, 15 February 2011 (UTC)Reply
No worries, my reply was actually quite rude when I see it again and quite goy-like. אני כן יהודי (יהודי אמריקי) ויש לי חברה טובה ישראלית, and so I realise there can occasionally be mess ups as a result of several words in English being one thing in Hebrew, like how לאהוב can be to like, to love and to prefer, and having something that may be a simple request come off as rude. We also do have the Israeli quality of being honest in all things (despite what jealous goyim say) and so if you don't understand me you will say so. =p TheArchaeologist (talk) 23:21, 15 February 2011 (UTC)Reply
don't be angry - אל תהיה כועס. בסך הכל אמרתי שאם אתה לא יודע עברית אז אולי כדאי שתדבר באנגלית פארוק (talk) 13:35, 3 March 2011 (UTC)Reply

I do not like this translation. It supposed to be:

Even when the doors of good persons get locked, the doors of Heavens are not.

Eddau (talk) 18:23, 4 March 2011 (UTC)Reply

Oh! haha, that was the Yemeni prayer song, that is why you put it here. I'm not angry, silly. =p Sir William Matthew Flinders Petrie, AKA TheArchaeologist Say Herro 17:24, 13 March 2011 (UTC)Reply
it was a JEWISH PRAYER SONG from yemen. פארוק (talk) 11:27, 22 May 2011 (UTC)Reply

References and external links edit

Removed IMBd and Find a Grave from references. Find a Grave and IMBd as a source or reference fails;

  • 1)-WP:SOURCES; Articles should be based on reliable, third-party, published sources with a reputation for fact-checking and accuracy.
  • 2)- WP:NOTRELIABLE; Questionable sources are those with a poor reputation for checking the facts, or with no editorial oversight.
  • 3)- WP:SELFPUBLISH; Find a Grave is user edited and uses anonymous or pseudonymous editors.
  • 4)- WP:SPS; This includes any website whose content is largely user-generated, including the Internet Movie Database, Cracked.com, CBDB.com, and so forth, with the exception of material on such sites that is labeled as originating from credentialed members of the sites' editorial staff, rather than users. Find a Grave is not currently specifically named as is IMBd but falls under "and so forth". Rational dictates that Find a Grave, while not listed by name in WP:SPS, certainly falls under the criteria.
  • For rationale and consensus (aside from the policies and guidelines listed) please read WP:Find-A-Grave famous people#When creating articles which states, Remember that all articles must satisfy Wikipedia core policies of notability (WP:NOTABILITY), verifiability (WP:VERIFIABILITY) and reliable sources (WP:RELIABLE SOURCES). Find-A-Grave is not considered a reliable source., and further, For any articles you create because of this project, you can add the entry's Find-A-Grave link to the External links sections of the article.. While this deals with articles being created it also certainly applies to any articles already created. Otr500 (talk) 06:59, 11 March 2011 (UTC)Reply

YARKON CEMETERY edit

she buried at the ARTISTS SECTION in yarkon cemetery. פארוק (talk) 22:58, 14 March 2011 (UTC)Reply

Please stop putting the names of her parents in the place of her name edit

I know what "Bat" means. this is exactly way I took it of. Eddau (talk) 10:23, 21 March 2011 (UTC)Reply

I think your edit summary was enough to explain that. =p Sir William Matthew Flinders Petrie Say Shalom! 14:10, 21 March 2011 (UTC)Reply

Plane Crash edit

I'm wondering why there is no reference to her plane crash in this article? I was just informed of her plane crash on February 3rd 1987 and wanted to read further into it. I assumed an encyclopedia would be a good place to start, but apparently not.

I have never heard of that. (then again, I'm a fan of her work, but don't know much beyond the music) You wouldn't happen to have a source for this, would you? If you do, and it's reliable, we can put it in. =) Sir William Matthew Flinders Petrie Say Shalom! 03:40, 29 March 2011 (UTC)Reply
Details of the crash can be found in her biography on her official site: http://www.haza.co.il/eng/biography2.asp. While she referred to the date as her second birthday, from the description, the event seemed more inconvenient than traumatic (apparently no one died or was seriously injured) JamesCurran (talk) 20:15, 24 December 2012 (UTC)Reply

Ha'tikva neighborhood workshop theatre edit

how much years she was singing there ? ... פארוק (talk) 21:51, 2 April 2011 (UTC)Reply

Personal Life edit

she want to have children.

but her manager don't let her to go married .

after she began to succeed in the world -

her manager told her that she can go married and have children. after she began to succses in the world she got married. פארוק (talk) 20:14, 22 May 2011 (UTC)Reply

Discography edit

The usual format for a musical artist is to include a Discography section, showing album and single releases, and chart positions. If this is too long for the article, it is split off into a separate article and only the album titles listed (see Elton John or Olly Murs). Can anyone add this? Skinsmoke (talk) 10:12, 21 January 2013 (UTC)Reply

I'm working on her discography article, so as soon as I collect all the details I will include this. If there is anyone who speaks Hebrew and can help with her chart positions and certifications/sales figures in Israel, let me know please. Thank you. Gustont (talk) 08:57, 8 May 2017 (UTC)Reply
she was included on Just Say Yo, a 1988 compilation album that was many Americans' first exposure to her music. this album is not included in the article and the way it's arranged, idk where to place it so i will leave it to Wikipedians to add it to her discography if they are so inclined. 74.44.162.140 (talk) 16:38, 1 April 2019 (UTC)Reply

External links modified edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Ofra Haza. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 09:50, 6 December 2017 (UTC)Reply

Yemeni-Israeli edit

@Whisperjanes: Doesn't the sources take precedence? There's a large number of them calling her Yemeni(te)-Israeli. ImTheIP (talk) 02:57, 23 November 2020 (UTC)Reply

@ImTheIP: Thanks for bringing this up on the talk page :) I wasn't sure if I made sense in the edit summary. I was partially following MOS:ETHNICITY - I personally think it's clearer in an encyclopedia to avoid mixing together nationality and ethnicity in the same phrase, even when other sources might use the two together. "Yemeni-Israeli" seems like her nationality and isn't clear that she wasn't from / didn't live in Yemen and that it's her ethnicity/Jewish heritage.
There are also sources that are more specific and call her Israeli from a Yemenite family or Israeli and a Yemenite Jew.[2] I think the distinction is helpful, like how the lead currently says she is "Of Yemeni heritage" rather than just "Yemeni". - Whisperjanes (talk) 17:41, 25 November 2020 (UTC)Reply
But Yemeni-Israeli is a (dual) nationality similar to how a person can be an Irish-American or Palestinian-American even if they were born in the United States. See f.e. Rashid Khalidi. Usually what settles it is how the person would, or has, described themselves in interviews and similar material. ImTheIP (talk) 17:59, 25 November 2020 (UTC)Reply