Copyvio edit

This is my first occasion of putting a copyvio tag on a page, and is it really as easy as it looked? (just putting the {{copyvio}} tag at the top?) If so, that beats the heck out of the VfD process as it is at the moment (or last I looked a couple of days ago) —Preceding unsigned comment added by Ebear422 (talkcontribs)

WikiProject class rating edit

This article was automatically assessed because at least one WikiProject had rated the article as start, and the rating on other projects was brought up to start class. BetacommandBot 06:36, 10 November 2007 (UTC)Reply

City? edit

I am troubled by the designation of the holiday resort of Blankenberge as a city. In my, admittedly UK usage, Blankenberge is a town. Everybody got to be somewhere! (talk) 23:18, 13 March 2016 (UTC)Reply

Done--Frans Fowler (talk) 00:19, 11 November 2016 (UTC)Reply

Frans Masereel Centre at Kasterlee edit

I'm surprised to see the Frans Masereel Centre at Kasterlee given such prominence here in the lead paragraph. According to the Frans Masereel Centre's Web site (not https), it "is a place where national and international artists, researchers and graphic designers reside, meet and experiment". It does not appear to have a collection of Masereel's work, nor does Kasterlee appear to figure in Masereel's biography. Perhaps the Centre should be mentioned in the article on Kasterlee, rather than here. Any comments?--Frans Fowler (talk) 00:39, 11 November 2016 (UTC)Reply

In the course of a bit of copy-editing, I moved the reference to the centre at Kasterlee to further down in the body.--Frans Fowler (talk) 13:20, 19 November 2016 (UTC)Reply

Copy-edit template edit

Anyone mind if I remove the copy-edit template? There wasn't actually much wrong with the grammar; I've had a gentle go at the idiom, which wasn't always quite English, and taken out loads of double spaces.--Frans Fowler (talk) 13:18, 19 November 2016 (UTC)Reply

Removed--Frans Fowler (talk) 10:43, 22 November 2016 (UTC)Reply

External links modified edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Frans Masereel. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 21:33, 24 December 2017 (UTC)Reply

A Commons file used on this page has been nominated for deletion edit

The following Wikimedia Commons file used on this page has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 12:06, 28 July 2018 (UTC)Reply

Bibliography Listing: "English Title (Original Title)" or "Original Title (English Title)"? edit

Hey ya'll. Seems like the "Graphic Novels" section lists entries with "English Title (Non-English Title)", and the "Illustrator" reverses this order. Does anyone mind if I convert the "Illustrator" section to list entries as "English Title (Non-English Title)"? I'm not really committed to one way or another, but I think they should line up and match. One argument in favor of "English Title (Non-English Title)", is that there is always one English title (sigh, not counting Book of Hours/Passionate Journey), whereas there is often two Non-English titles (one in French, one in German; sometimes in one, not the other). Open to thoughts. Uprisingengineer (talk) 21:58, 21 July 2020 (UTC)Reply