The Celtic nations or Celtic countries[1] are a cultural area and collection of geographical regions in Northwestern Europe where the Celtic languages and cultural traits have survived.[2] The term nation is used in its original sense to mean a people who share a common identity and culture and are identified with a traditional territory.[according to whom?]

The six Celtic nations

The six regions widely considered Celtic countries in modern times are Brittany (Breizh), Cornwall (Kernow), Ireland (Éire), the Isle of Man (Mannin, or Ellan Vannin), Scotland (Alba), and Wales (Cymru).[1][3] In each of these six regions a Celtic language is spoken to some extent: Brittonic or Brythonic languages are spoken in Brittany (Breton), Cornwall (Cornish), and Wales (Welsh), whilst Goidelic or Gaelic languages are spoken in Scotland (Scottish Gaelic), Ireland (Irish), and the Isle of Man (Manx).[4]

Before the expansions of Ancient Rome and the Germanic and Slavic-speaking tribes, a significant part of Europe was dominated by Celtic-speaking cultures, leaving behind a legacy of Celtic cultural traits.[5] Territories in north-western Iberia—particularly northern Portugal, Galicia, Asturias, León, and Cantabria (together historically referred to as Gallaecia and Astures), covering north-central Portugal and northern Spain— are not considered Celtic nations despite having had a Celtic presence in their territories.[6] Unlike the others, no Celtic language is attested there, unlike Celtiberia, and has been spoken in modern times.[6][7][8] Similar evidence of Celtic influence exists across Europe in various regions of countries such as Italy, Austria, or the Czech Republic.

The concept of the Celtic nations is widely promoted by pan-Celtic movements, including political and cultural organizations like the Celtic League or International Celtic Congress.

Six recognized nations

edit

Each of the six nations has its own Celtic language. In Brittany, Ireland, Scotland, and Wales these have been spoken continuously through time, while Cornwall and the Isle of Man have languages that were spoken into modern times but later died as spoken community languages.[9][10] In the latter two regions, however, language revitalisation movements have led to the adoption of these languages by adults and produced a number of native speakers.[11]

Ireland, Wales, Brittany and Scotland contain areas where a Celtic language is used on a daily basis; in Ireland these areas are called the Gaeltacht; in Wales Y Fro Gymraeg, Breizh-Izel (Lower Brittany) in western Brittany and Breizh-Uhel (Upper Brittany) in eastern Brittany.[12] Generally these communities are in the west of their countries and in more isolated upland or island areas. Welsh, however, is much more widespread, with much of the north and west speaking it as a first language, or equally alongside English. Public signage is in dual languages throughout Wales and it is now a requirement to possess at least basic Welsh in order to be employed by the Welsh Government. The term Gàidhealtachd historically distinguished the Gaelic-speaking areas of Scotland (the Highlands and islands) from the Lowland Scots (i.e. Anglo-Saxon-speaking) areas. More recently, this term has also been adopted as the Gaelic name of the Highland council area, which includes non-Gaelic speaking areas. Hence, more specific terms such as sgìre Ghàidhlig ("Gaelic-speaking area") are now used.[citation needed]

In Wales, the Welsh language is a core curriculum (compulsory) subject, which all pupils study.[13] Additionally, 20% of schoolchildren in Wales attend Welsh medium schools, where they are taught entirely in the Welsh language.[14] In the Republic of Ireland, all school children study Irish as one of the three core subjects until the end of secondary school, and 7.4% of primary school education is through Irish medium education, which is part of the Gaelscoil movement.[14] In the Isle of Man, there is one Manx-medium primary school, and all schoolchildren have the opportunity to learn Manx.[citation needed]

Other regions

edit
 
Castro de Baroña, a Celtic hill fort in Galicia, northwest Spain.

Parts of the northern Iberian Peninsula, namely Galicia, Cantabria, Asturias in Spain, and the North Region, Portugal, also lay claim to a Celtic heritage. These regions are not traditionally included among the six primary "Celtic nations" due to the absence of a living Celtic language; however, archaeological and historical evidence points to a significant Celtic influence, particularly in the ancient region of Gallaecia, which encompassed modern Galicia and northern Portugal.[6]

Historical and Archaeological Influence

edit

Numerous archaeological findings, such as castros (hill forts) and artifacts bearing Celtic motifs, support the presence of Celtic-speaking cultures in Gallaecia dating back to at least the Iron Age.[15] Classical sources, including Strabo and Pomponius Mela, described the Gallaeci and Astures tribes as Celtic, noting similarities in cultural practices and languages with the broader Celtic world.[16]

Toponymy and Linguistic Substrates

edit

While no Celtic language has been spoken in northern Iberia since the early Middle Ages, traces of a Celtic linguistic substratum persist in local place names and vocabulary. Toponyms with Celtic roots, such as those ending in "-briga" (meaning "fortress" or "hill"), are common in Galicia and northern Portugal.[17]

Cultural Revitalization of Celtic Heritage

edit

In recent decades, there has been a revival of interest in Celtic heritage across Galicia, Asturias, and northern Portugal. These regions actively participate in pan-Celtic events such as the Festival Interceltique de Lorient, where Galicia and Asturias are recognized alongside the six core Celtic nations. The annual Ortigueira's Festival of Celtic World in Galicia, one of Europe's largest celebrations of Celtic music and culture, attracts performers and audiences from across the Celtic world.[18]

Irish was once widely spoken on the island of Newfoundland, but largely disappeared by the early 20th century. Vestiges remain in words found in Newfoundland English, such as scrob for "scratch" and sleeveen for "rascal."[19] There are virtually no known fluent speakers of Irish Gaelic in Newfoundland or Labrador today, though memorized passages survive in traditional tales and songs.[19]

Canadian Gaelic dialects of Scottish Gaelic are still spoken by Gaels in parts of Atlantic Canada, primarily on Cape Breton Island and nearby areas of Nova Scotia. In 2011, there were 1,275 Gaelic speakers in Nova Scotia,[20] and 300 residents of the province considered a Gaelic language their "mother tongue."[21]

Patagonian Welsh is spoken principally in Y Wladfa in the Chubut Province of Patagonia, with sporadic speakers elsewhere in Argentina. Estimates of the number of Welsh speakers range from 1,500[22] to 5,000.[23]

Celtic languages

edit

The Celtic languages form a branch of the greater Indo-European language family. SIL Ethnologue lists six living Celtic languages, of which four have retained a substantial number of native speakers. These are the Goidelic languages (i.e. Irish and Scottish Gaelic, which are both descended from Middle Irish) and the Brittonic languages (i.e. Welsh and Breton, which are both descended from Common Brittonic).[24]

Taken together, there were roughly one million native speakers of Celtic languages as of the 2000s.[citation needed] In 2010, there were more than 1.4 million speakers of Celtic languages.[25]

Celtic identity

edit
 
Pipers at the Festival Interceltique de Lorient

Formal cooperation between the Celtic nations is active in many contexts, including politics, languages, culture, music and sports:

The Celtic League is an inter-Celtic political organisation, which campaigns for the political, language, cultural and social rights, affecting one or more of the Celtic nations.[26][non-primary source needed]

Established in 1917, the Celtic Congress is a non-political organisation that seeks to promote Celtic culture and languages and to maintain intellectual contact and close cooperation between Celtic peoples.[27]

Festivals celebrating the culture of the Celtic nations include the Festival Interceltique de Lorient (Brittany), Ortigueira's Festival of Celtic World (Galicia), the Pan Celtic Festival (Ireland), CeltFest Cuba (Havana, Cuba), the National Celtic Festival (Portarlington, Australia), the Celtic Media Festival (showcasing film and television from the Celtic nations), and the Eisteddfod (Wales).[8][28][29][30]

Inter-Celtic music festivals include Celtic Connections (Glasgow), and the Hebridean Celtic Festival (Stornoway).[31][32] Due to immigration, a dialect of Scottish Gaelic (Canadian Gaelic) is spoken by some on Cape Breton Island in Nova Scotia, while a Welsh-speaking minority exists in the Chubut Province of Argentina. Hence, for certain purposes—such as the Festival Interceltique de LorientGallaecia, Asturias, and Cape Breton Island in Nova Scotia are considered three of the nine Celtic nations.[8]

Competitions are held between the Celtic nations in sports such as rugby union (Pro14—formerly known as the Celtic League), athletics (Celtic Cup) and association football (the Nations Cup—also known as the Celtic Cup).[33][34]

The Republic of Ireland enjoyed a period of rapid economic growth between 1995 and 2007, leading to the use of the phrase Celtic Tiger to describe the country.[35][36] Aspirations for Scotland to achieve a similar economic performance to that of Ireland led the Scotland First Minister Alex Salmond to set out his vision of a Celtic Lion economy for Scotland, in 2007.[37]

Genetic studies

edit

A Y-DNA study by an Oxford University research team in 2006 claimed that the majority of Britons, including many of the English, are descended from a group of tribes which arrived from Iberia around 5000 BC, before the spread of Celtic culture into western Europe. However, three major later genetic studies have largely invalidated these claims, instead showing that haplogroup R1b in western Europe, most common in traditionally Celtic-speaking areas of Atlantic Europe like Ireland and Brittany, would have largely expanded in massive migrations from the Indo-European homeland, the Yamnaya culture in the Pontic–Caspian steppe, during the Bronze Age along with carriers of Indo-European languages like proto-Celtic. Unlike previous studies, large sections of autosomal DNA were analyzed in addition to paternal Y-DNA markers. They detected an autosomal component present in modern Europeans which was not present in Neolithic or Mesolithic Europeans, and which would have been introduced into Europe with paternal lineages R1b and R1a, as well as the Indo-European languages. This genetic component, labelled as "Yamnaya" in the studies, then mixed to varying degrees with earlier Mesolithic hunter-gatherer or Neolithic farmer populations already existing in western Europe.[38][39][40] Furthermore, a 2016 study also found that Bronze Age remains from Rathlin Island in Ireland dating to over 4,000 years ago were most genetically similar to modern Irish, Scottish and Welsh, and that the core of the genome of insular Celtic populations was established by this time.[41]

In 2015 a genetic study of the United Kingdom showed that there is no unified 'Celtic' genetic identity compared to 'non-Celtic' areas. The 'Celtic' areas of the United Kingdom (Scotland, Northern Ireland, Wales and Cornwall) show the most genetic differences among each other.[42] The data shows that Scottish and Cornish populations share greater genetic similarity with the English than they do with other 'Celtic' populations, with the Cornish in particular being genetically much closer to other English groups than they are to the Welsh or the Scots.[43]

Terminology

edit

The term Celtic nations derives from the linguistics studies of the 16th century scholar George Buchanan and the polymath Edward Lhuyd.[44] As Assistant Keeper and then Keeper of the Ashmolean Museum, Oxford (1691–1709), Lhuyd travelled extensively in Great Britain, Ireland and Brittany in the late 17th and early 18th centuries. Noting the similarity between the languages of Brittany, Cornwall and Wales, which he called "P-Celtic" or Brythonic, the languages of Ireland, the Isle of Man and Scotland, which he called "Q-Celtic" or Goidelic, and between the two groups, Lhuyd published Archaeologia Britannica: an Account of the Languages, Histories and Customs of Great Britain, from Travels through Wales, Cornwall, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland in 1707. His Archaeologia Britannica concluded that all six languages derived from the same root. Lhuyd theorised that the root language descended from the languages spoken by the Iron Age tribes of Gaul, whom Greek and Roman writers called Celtic.[45] Having defined the languages of those areas as Celtic, the people living in them and speaking those languages became known as Celtic too. There is some dispute as to whether Lhuyd's theory is correct. Nevertheless, the term Celtic to describe the languages and peoples of Brittany, Cornwall and Wales, Ireland, the Isle of Man and Scotland was accepted from the 18th century and is widely used today.[44]

These areas of Europe are sometimes referred to as the "Celt belt" or "Celtic fringe" because of their location generally on the western edges of the continent, and of the states they inhabit (e.g. Brittany is in the northwest of France, Cornwall is in the south west of Great Britain, Wales in western Great Britain and the Gaelic-speaking parts of Ireland and Scotland are in the west of those countries).[46][47] Additionally, this region is known as the "Celtic Crescent" because of the near crescent shaped position of the nations in Europe.[48]

Endonyms and Celtic exonyms

edit

The Celtic names for each nation in each language illustrate some of the similarity between the languages. Despite differences in orthography, there are many sound and lexical correspondences between the endonyms and exonyms used to refer to the Celtic nations.

English Breton
(Brezhoneg)
Irish[49]
(Gaeilge)
Scottish Gaelic[50]
(Gàidhlig)
Welsh
(Cymraeg)
Manx
(Gaelg)
Cornish[51]
(Kernowek)
Brittany Breizh
[bʁɛjs, bʁɛχ]
an Bhriotáin
[ənˠ ˈvʲɾʲit̪ˠaːnʲ]
a' Bhreatainn Bheag
ˈvɾʲɛht̪əɲ ˈvek]
Llydaw
[ˈɬədau]
yn Vritaan Breten Vian
Cornwall Kernev-Veur
[ˈkɛʁnev ˈvøːr]
Corn na Breataine
[ˈkoːɾˠn̪ˠ n̪ˠə ˈbʲɾʲat̪ˠənʲə]
a' Chòrn
ˈxoːrˠn̪ˠ]
Cernyw
[ˈkɛrnɨu]
yn Chorn Kernow
Ireland Iwerzhon
[iˈwɛʁzɔ̃n]
Éire
[ˈeːɾʲə]
Èirinn
[ˈeːɾʲɪɲ]
Iwerddon
[iˈwɛrðɔn]
Nerin Wordhen
Iwerdhon
Mann
Isle of Man
Manav
[mɑ̃ˈnaw]
Enez-Vanav
[ˈẽːnes vɑ̃ˈnaw]
Manainn
[ˈmˠanˠən̠ʲ]
Oileán Mhanann
[ˈɛlʲaːn̪ˠ ˈwanˠən̪ˠ]
Manainn
[ˈmanɪɲ]
Eilean Mhanainn
[ˈelan ˈvanɪɲ]
Manaw
[ˈmanau]
Ynys Manaw
[ˈənɨs ˈmanau]
Mannin
[ˈmanʲɪn]
Ellan Vannin
[ˈɛlʲan ˈvanɪnʲ]
Manow
Enys Vanow
Scotland Bro-Skos
[bʁo ˈskos]
Skos
[skos]
Albain
[ˈalˠəbˠənʲ]
Alba
[ˈal̪ˠapə]
yr Alban
[ər ˈalban]
Nalbin
[ˈnalbənʲ]
Alban
Wales Kembre
[ˈkɛ̃mbʁe]
an Bhreatain Bheag
[ənˠ ˈvʲɾʲat̪ˠənʲ ˈvʲaɡ]
a' Chuimrigh
ˈxɯmɯɾɪ]
Cymru
[ˈkəmrɨ]
Bretin Kembra
Celtic nations broioù keltiek
[ˈbʁoju ˈkɛltjɛk]
náisiúin Cheilteacha
[ˈn̪ˠaːʃuːnʲ ˈçɛlʲtʲəxə]
nàiseanan Ceilteach
[ˈn̪ˠaːʃanən ˈkʲʰeltʲəx]
gwledydd Celtaidd
[ɡʊˈlɛið ˈkɛltaið]
ashoonyn Celtiagh broyow keltek
Celtic languages yezhoù keltiek
[ˈjeːsu ˈkɛltjɛk]
teangacha Ceilteacha
[ˈtʲaŋɡəxə ˈcɛlʲtʲəxə]
cànanain Cheilteach
[ˈkʰaːnanɪɲ ˈçeltʲəx]
ieithoedd Celtaidd
[ˈjɛiθɔɨð ˈkɛltaið]
çhengaghyn Celtiagh yethow keltek
Great Britain Breizh-Veur
[ˈbʁɛjs ˈvøːʁ]
an Bhreatain Mhór
[ənˠ ˈvʲɾʲat̪ˠənʲ ˈwoːɾˠ]
Breatainn Mhòr
ˈvɾʲɛht̪əɲ ˈvoːɾ]
Prydain Fawr
[ˈpr̥ədaɨn ˈvaur]
Bretin Vooar Breten Veur

Territories of the ancient Celts

edit
 
Diachronic distribution of Celtic peoples:
  core Hallstatt territory, by the 6th century BC
  maximal Celtic expansion, by 275 BC
  Lusitanian area of Iberia where Celtic presence is uncertain
  the six Celtic nations which retained significant numbers of Celtic speakers into the Early modern period
  areas where Celtic languages remain widely spoken today

Iberian Peninsula

edit
 
Iberian Peninsula at about 200 BC.[52]

Modern-day Galicians, Asturians, Cantabrians and northern Portuguese claim a Celtic heritage or identity.[6] Despite the extinction of Iberian Celtic languages in Roman times, Celtic heritage is attested in toponymics and language substratum, ancient texts, folklore and music.[6][53]

Formerly Gaulish regions

edit
 
Repartition of Gaul c. 54 BC

Most French people identify with the ancient Gauls and are well aware that they were a people that spoke Celtic languages and lived Celtic ways of life.[54]

Walloons occasionally characterise themselves as "Celts", mainly in opposition to the "Teutonic" Flemish and "Latin" French identities.[55] Others think they are Belgian, that is to say Germano-Celtic people different from the Gaulish-Celtic French.[55]

Italian Peninsula

edit

The Canegrate culture (13th century BC) may represent the first migratory wave of the proto-Celtic[56] population from the northwest part of the Alps that, through the Alpine passes, had already penetrated and settled in the western Po valley between Lake Maggiore and Lake Como (Scamozzina culture). It has also been proposed that a more ancient proto-Celtic presence can be traced back to the beginning of the Middle Bronze Age (16th–15th century BC), when North Westwern Italy appears closely linked regarding the production of bronze artifacts, including ornaments, to the western groups of the Tumulus culture (Central Europe, 1600–1200 BC).[57] La Tène cultural material appeared over a large area of mainland Italy,[58] the southernmost example being the Celtic helmet from Canosa di Puglia.[59]

Italy is home to Lepontic, the oldest attested Celtic language (from the 6th century BC).[60] Anciently spoken in Switzerland and in Northern-Central Italy, from the Alps to Umbria.[61][62][63][64] According to the Recueil des Inscriptions Gauloises, more than 760 Gaulish inscriptions have been found throughout present-day France—with the notable exception of Aquitaine—and in Italy.[65][66]

The French- and Arpitan-speaking Aosta Valley region in Italy also presents a claim of Celtic heritage.[67] The Northern League autonomist party often exalts what it claims are the Celtic roots of all Northern Italy or Padania.[68]

Central and Eastern European regions

edit

Celtic tribes inhabited land in what is now southern Germany and Austria.[69] Many scholars have associated the earliest Celtic peoples with the Hallstatt culture.[70] The Boii, the Scordisci,[71] and the Vindelici[72] are some of the tribes that inhabited Central Europe, including what is now Slovakia, Serbia, Croatia, Poland and the Czech Republic as well as Germany and Austria. The Boii gave their name to Bohemia.[73] The Boii founded a city on the site of modern Prague, and some of its ruins are now a tourist attraction.[74] There are claims among modern Czechs that the Czech people are as much descendants of the Boii as they are from the later Slavic invaders (as well as the historical Germanic peoples of Czech lands). This claim may not only be political: according to a 2000 study by Semino, 35.6% of Czech males have y-chromosome haplogroup R1b,[75] which is common among Celts but rare among Slavs. Celts also founded Singidunum near present-day Belgrade, though the Celtic presence in modern-day Serbian regions is limited to the far north (mainly including the historically at least partially Hungarian Vojvodina). The modern-day capital of Turkey, Ankara, was once the center of the Celtic culture in Central Anatolia, giving the name to the region—Galatia. The La Tène culture—named for a region in modern Switzerland—succeeded the Halstatt era in much of central Europe.[citation needed]

Celtic diaspora

edit

In the years between 1815, when vast industrial changes began to disrupt the old life-styles in Europe, and Canadian Confederation in 1867, when immigration of that era passed its peak, more than 150,000 immigrants from Ireland flooded into Saint John. Those who came in the earlier period were largely tradesmen, and many stayed in Saint John, becoming the backbone of its builders. But when the Great Famine raged between 1845 and 1852, huge waves of Famine refugees flooded these shores. It is estimated that between 1845 and 1847, some 30,000 arrived, more people than were living in the city at the time. In 1847, dubbed "Black 47," one of the worst years of the Famine, some 16,000 immigrants, most of them from Ireland, arrived at Partridge Island, the immigration and quarantine station at the mouth of Saint John Harbour. However, thousands of Irish were living in New Brunswick prior to these events, mainly in Saint John.[76]

 
Celtic Cross of Partridge Island, Canada

After the partitioning of the British colony of Nova Scotia in 1784 New Brunswick was originally named New Ireland with the capital to be in Saint John.[77]

In New Zealand, the southern regions of Otago and Southland were settled by the Free Church of Scotland. Many of the place names in these two regions (such as the main cities of Dunedin and Invercargill and the major river, the Clutha) have Scottish Gaelic names,[78] and Celtic culture is still prominent in this area.[79][80][81]

See also

edit

References

edit
  1. ^ a b Koch 2006, pp. 365–366.
  2. ^ "The Celtic League - Home". Retrieved 10 October 2024.
  3. ^ "Constitution of the League". The Celtic League. 2015. Archived from the original on 16 April 2010. Retrieved 6 January 2015.
  4. ^ Koch 2006, p. 365.
  5. ^ Johnston, Ian (21 September 2006). "We're nearly all Celts under the skin". The Scotsman. Retrieved 24 November 2007.
  6. ^ a b c d e Alberro, Manuel (2005). "Celtic Legacy in Galicia". E-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies. 6: 1005–1035. Archived from the original on 1 June 2013. Retrieved 2 June 2011.
  7. ^ Koch 2006, pp. 365, 697, 788–791.
  8. ^ a b c "Site Officiel du Festival Interceltique de Lorient". Festival Interceltique de Lorient. 2009. Archived from the original on 5 March 2010. Retrieved 15 May 2009.
  9. ^ Koch 2006, pp. 34, 365–366, 529, 973, 1053.
  10. ^ Beresford Ellis, Peter (1990). The Story of the Cornish Language. Tor Mark Press. pp. 20–22. ISBN 978-0-85025-371-9.
  11. ^ "Fockle ny ghaa: schoolchildren take charge". Iomtoday.co.im. 20 March 2008. Archived from the original on 4 July 2009. Retrieved 30 September 2013.
  12. ^ "CELTS AND CELTIC LANGUAGES" (PDF).
  13. ^ "The School Gate – About School – The Curriculum at Primary School". BBC. 20 February 2010. Archived from the original on 28 August 2009. Retrieved 20 February 2010.
  14. ^ a b "Local UK languages 'taking off'". BBC News. BBC. 12 February 2009. Retrieved 20 February 2010.
  15. ^ Alberro, Manuel (2005). "Celtic Legacy in Galicia". E-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies. 6: 1005–1035.
  16. ^ Freeman, Philip (2001). Ireland and the Classical World. University of Texas Press. pp. 87–89. ISBN 978-0-292-72518-0. {{cite book}}: Check |isbn= value: checksum (help)
  17. ^ Prósper, Blanca María (2002). Lenguas y religiones prerromanas del occidente de la península ibérica. Ediciones Universidad de Salamanca. pp. 77–78. ISBN 978-84-7800-852-2. {{cite book}}: Check |isbn= value: checksum (help)
  18. ^ "Les nations celtes". 43e Festival Interceltique de Lorient (in French). Archived from the original on 12 June 2011.
  19. ^ a b Language: Irish Gaelic, Newfoundland and Labrador Heritage website.
  20. ^ Statistics Canada, NHS Profile 2011, by province.
  21. ^ Statistics Canada, 2011 Census of Canada, Table: Detailed mother tongue
  22. ^ Western Mail (Cardiff, Wales). 27 December 2004. Patagonia Welsh to watch S4C shows. Archived 17 February 2012 at the Wayback Machine
  23. ^ "Wales and Patagonia". Wales.com. Welsh Assembly Government. 2015. Retrieved 25 October 2015.
  24. ^ "Glottolog - Celtic Languages". Glottolog. Retrieved 21 November 2018.
  25. ^ Crystal, David (2010). The Cambridge encyclopedia of language (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521516983. OCLC 499073732.
  26. ^ "The Celtic League". Celtic League website. The Celtic League. 2010. Retrieved 20 February 2010.
  27. ^ "Information on The International Celtic Congress Douglas, Isle of Man hosted by". Celtic Congress website (in Irish and English). Celtic Congress. 2010. Retrieved 20 February 2010.
  28. ^ "Welcome to the Pan Celtic 2010 Home Page". Pan Celtic Festival 2010 website. Fáilte Ireland. 2010. Retrieved 20 February 2010.
  29. ^ "About the Festival". National Celtic Festival website. National Celtic Festival. 2009. Archived from the original on 19 January 2012. Retrieved 20 February 2010.
  30. ^ "About Us: Celtic Media Festival". Celtic Media Festival website. Celtic Media Festival. 2009. Archived from the original on 26 January 2010. Retrieved 20 February 2010.
  31. ^ "Celtic connections:Scotland's premier winter music festival". Celtic connections website. Celtic Connections. 2010. Retrieved 20 February 2010.
  32. ^ "'Hebridean Celtic Festival 2010 – the biggest homecoming party of the year". Hebridean Celtic Festival website. Hebridean Celtic Festival. 2009. Retrieved 20 February 2010.
  33. ^ "Magners League: About Us". Magners League website. Celtic League. 2009. Archived from the original on 3 August 2009. Retrieved 20 February 2010.
  34. ^ "scottishathletics-news". scottishathletics website. Scottish Athletics. 14 June 2006. Archived from the original on 23 July 2011. Retrieved 20 February 2010.
  35. ^ Coulter, Colin; Coleman, Steve (2003). The end of Irish history?: critical reflections on the Celtic tiger. Manchester: Manchester University Press. p. 83. ISBN 978-0-7190-6230-8. Retrieved 20 February 2010.
  36. ^ ""Celtic Tiger" No More – CBS Evening News". CBS News website. CBS Interactive. 7 March 2009. Archived from the original on 11 March 2009. Retrieved 20 February 2010.
  37. ^ "Salmond gives Celtic Lion vision". BBC News. BBC. 12 October 2007. Retrieved 20 February 2010.
  38. ^ Haak, Wolfgang; Lazaridis, Iosif; Patterson, Nick; Rohland, Nadin; Mallick, Swapan; Llamas, Bastien; Brandt, Guido; Nordenfelt, Susanne; Harney, Eadaoin; Stewardson, Kristin; Fu, Qiaomei; Mittnik, Alissa; Bánffy, Eszter; Economou, Christos; Francken, Michael; Friederich, Susanne; Pena, Rafael Garrido; Hallgren, Fredrik; Khartanovich, Valery; Khokhlov, Aleksandr; Kunst, Michael; Kuznetsov, Pavel; Meller, Harald; Mochalov, Oleg; Moiseyev, Vayacheslav; Nicklisch, Nicole; Pichler, Sandra L.; Risch, Roberto; Rojo Guerra, Manuel A.; et al. (2015). "Massive migration from the steppe is a source for Indo-European languages in Europe". bioRxiv. 522 (7555): 013433. arXiv:1502.02783. Bibcode:2015Natur.522..207H. doi:10.1101/013433. S2CID 196643946.
  39. ^ Allentoft, Morten E.; Sikora, Martin; Sjögren, Karl-Göran; Rasmussen, Simon; Rasmussen, Morten; Stenderup, Jesper; Damgaard, Peter B.; Schroeder, Hannes; Ahlström, Torbjörn; Vinner, Lasse; Malaspinas, Anna-Sapfo; Margaryan, Ashot; Higham, Tom; Chivall, David; Lynnerup, Niels; Harvig, Lise; Baron, Justyna; Casa, Philippe Della; Dąbrowski, Paweł; Duffy, Paul R.; Ebel, Alexander V.; Epimakhov, Andrey; Frei, Karin; Furmanek, Mirosław; Gralak, Tomasz; Gromov, Andrey; Gronkiewicz, Stanisław; Grupe, Gisela; Hajdu, Tamás; et al. (2015). "Population genomics of Bronze Age Eurasia". Nature. 522 (7555): 167–172. Bibcode:2015Natur.522..167A. doi:10.1038/nature14507. PMID 26062507. S2CID 4399103.
  40. ^ Mathieson, Iain; Lazaridis, Iosif; Rohland, Nadin; Mallick, Swapan; Patterson, Nick; Alpaslan Roodenberg, Songul; Harney, Eadaoin; Stewardson, Kristin; Fernandes, Daniel; Novak, Mario; Sirak, Kendra; Gamba, Cristina; Jones, Eppie R.; Llamas, Bastien; Dryomov, Stanislav; Pickrell, Joseph; Arsuaga, Juan Luis; De Castro, Jose Maria Bermudez; Carbonell, Eudald; Gerritsen, Fokke; Khokhlov, Aleksandr; Kuznetsov, Pavel; Lozano, Marina; Meller, Harald; Mochalov, Oleg; Moiseyev, Vayacheslav; Rojo Guerra, Manuel A.; Roodenberg, Jacob; Verges, Josep Maria; et al. (2015). "Eight thousand years of natural selection in Europe". bioRxiv: 016477. doi:10.1101/016477.
  41. ^ Neolithic and Bronze Age migration to Ireland and establishment of the insular Atlantic genome "Three Bronze Age individuals from Rathlin Island (2026–1534 cal BC), including one high coverage (10.5×) genome, showed substantial Steppe genetic heritage indicating that the European population upheavals of the third millennium manifested all of the way from southern Siberia to the western ocean. This turnover invites the possibility of accompanying introduction of Indo-European, perhaps early Celtic, language. Irish Bronze Age haplotypic similarity is strongest within modern Irish, Scottish, and Welsh populations, and several important genetic variants that today show maximal or very high frequencies in Ireland appear at this horizon. These include those coding for lactase persistence, blue eye color, Y chromosome R1b haplotypes, and the hemochromatosis C282Y allele; to our knowledge, the first detection of a known Mendelian disease variant in prehistory. These findings together suggest the establishment of central attributes of the Irish genome 4,000 y ago."
  42. ^ "Who do you think you really are? A genetic map of the British Isles", University of Oxford, published 18 March 2015, accessed 20 June 2021
  43. ^ DNA study shows Celts are not a unique genetic group, bbc.co.uk. Pallab Ghosh, published 18 March 2015, accessed 21 June 2021
  44. ^ a b "Who were the Celts? ... Rhagor". Amgueddfa Cymru – National Museum Wales website. Amgueddfa Cymru – National Museum Wales. 4 May 2007. Retrieved 10 December 2009.
  45. ^ Lhuyd, Edward (1707). Archaeologia Britannica: an Account of the Languages, Histories and Customs of Great Britain, from Travels through Wales, Cornwall, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland. Oxford.
  46. ^ Nathalie Koble, Jeunesse et genèse du royaume arthurien, Paradigme, 2007, ISBN 2-86878-270-1, p. 145
  47. ^ The term Celtic Fringe gained currency in late-Victorian years (Thomas Heyck, A History of the Peoples of the British Isles: From 1870 to Present, Routledge, 2002, ISBN 0-415-30233-1, p. 43) and is now widely attested, e.g. Michael Hechter, Internal Colonialism: The Celtic Fringe in British National Development, Transaction Publishers, 1999, ISBN 0-7658-0475-1; Nicholas Hooper and Matthew Bennett, England and the Celtic Fringe: Colonial Warfare in The Cambridge Illustrated Atlas of Warfare, Cambridge University Press, 1996, ISBN 0-521-44049-1
  48. ^ Ian Hazlett, The Reformation in Britain and Ireland, Continuum International Publishing Group, 2003, ISBN 0-567-08280-6, p. 21
  49. ^ "Phonetics and Speech Laboratory - Trinity College". Abair.ie. Retrieved 21 November 2018.
  50. ^ "LearnGaelic Dictionary". Learn Gaelic. Retrieved 21 November 2018.
  51. ^ "An English-Cornish Glossary in the Standard Written Form". Archived from the original on 5 November 2015. Retrieved 30 September 2013.
  52. ^ "Ethnographic Map of Pre-Roman Iberia (circa 200 b". Arkeotavira.com. Archived from the original on 26 February 2011. Retrieved 30 September 2013.
  53. ^ Melhuish, Martin (1998). Celtic Tides: Traditional Music in a New Age. Ontario, Canada: Quarry Press Inc. p. 28. ISBN 978-1-55082-205-2.
  54. ^ "What Is France? Who Are the French?". Archived from the original on 20 July 2011. Retrieved 15 May 2010.
  55. ^ a b "Belgium: Flemings, Walloons and Germans". Retrieved 15 May 2010.
  56. ^ Venceslas Kruta: La grande storia dei celti. La nascita, l'affermazione e la decadenza, Newton & Compton, 2003, ISBN 88-8289-851-2, 978-88-8289-851-9
  57. ^ "The Golasecca civilization is therefore the expression of the oldest Celts of Italy and included several groups that had the name of Insubres, Laevi, Lepontii, Oromobii (o Orumbovii)". (Raffaele C. De Marinis)
  58. ^ Vitali, Daniele (1996). "Manufatti in ferro di tipo La Tène in area italiana : le potenzialità non-sfruttate". Mélanges de l'École Française de Rome. Antiquité. 108 (2): 575–605. doi:10.3406/mefr.1996.1954.
  59. ^ Piggott, Stuart (2008). Early Celtic Art From Its Origins to Its Aftermath. Transaction Publishers. p. 3. ISBN 978-0-202-36186-4.
  60. ^ Schumacher, Stefan; Schulze-Thulin, Britta; aan de Wiel, Caroline (2004). Die keltischen Primärverben. Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (in German). Innsbruck: Institut für Sprachen und Kulturen der Universität Innsbruck. pp. 84–87. ISBN 978-3-85124-692-6.
  61. ^ Percivaldi, Elena (2003). I Celti: una civiltà europea. Giunti Editore. p. 82.
  62. ^ Kruta, Venceslas (1991). The Celts. Thames and Hudson. p. 55.
  63. ^ Stifter, David (2008). Old Celtic Languages (PDF). p. 12.
  64. ^ Morandi 2004, pp. 702–703, n. 277
  65. ^ Peter Schrijver, "Gaulish", in Encyclopedia of the Languages of Europe, ed. Glanville Price (Oxford: Blackwell, 1998), 192.
  66. ^ Landolfi, Maurizio (2000). Adriatico tra 4. e 3. sec. a.C. L'Erma di Bretschneider. p. 43.
  67. ^ "Aosta Festival digs up Celtic roots in Italy". Archived from the original on 24 January 2013. Retrieved 15 May 2010.
  68. ^ "Celtica Festival 2009, Northern Italy". 7 May 2009. Retrieved 15 May 2010.
  69. ^ "Celts – Hallstatt and La Tene cultures". Celts.etrusia.co.uk. 21 October 2005. Retrieved 30 September 2013.
  70. ^ Celtic Impressions – The Celts Archived 24 January 2008 at the Wayback Machine
  71. ^ AncientWorlds.net Archived 7 September 2008 at the Wayback Machine, 27k
  72. ^ authorName. "Vindelici". Ancientworlds.net. Archived from the original on 26 February 2012. Retrieved 30 September 2013.
  73. ^ "Boii". Encyclopædia Britannica. Retrieved 30 September 2013.
  74. ^ "Prague Celtic History Remains Route Celtic Walk in Prague". Prague.net. Retrieved 30 September 2013.
  75. ^ O. Semino et al., The genetic legacy of paleolithic Homo sapiens sapiens in extant Europeans: a Y chromosome perspective, Science, vol. 290 (2000), pp. 1155–59.
  76. ^ Winder, Gordon M. (3 March 2000). "Trouble in the North End: The Geography of Social Violence in Saint John 1840–1860". Acadiensis: 27. Retrieved 23 September 2017.
  77. ^ "Winslow Papers: The Partition of Nova Scotia". lib.unb.ca.
  78. ^ "Encyclopedia of New Zealand". Te Ara. 13 July 2012. Retrieved 30 September 2013.
  79. ^ Lewis, John (1 December 2008). "Regal poise amid 'Celtic' clime". Otago Daily Times. Retrieved 23 September 2011.
  80. ^ "DunedinCelticArts.org.nz". DunedinCelticArts.org.nz. Archived from the original on 3 October 2013. Retrieved 30 September 2013.
  81. ^ "OtagoCaledonian.org". OtagoCaledonian.org. Archived from the original on 6 August 2012. Retrieved 30 September 2013.

Bibliography

edit

Further reading

edit
edit