User talk:Haukurth/Archive6

Latest comment: 17 years ago by Haukurth in topic P****** B***

sprotection on GWB edit

I did not remove the sprotected tag form GWB because I thought that Jimbo made an edict. No. I can think for myself. And I did. Too bad you disagree. I don't like that lock sign on those articles. Ever since. It is simply ridiculous and makes these articles look lousy. And please note, that I do disagree with Jimbo on certain things. But not on this one. --Ligulem 12:43, 2 June 2006 (UTC)Reply

I hate the lock sign too, I've removed it from the template once or twice but people keep reinserting it. Please help! :) Haukur 12:46, 2 June 2006 (UTC)Reply

Having good arguments does not suffice unfortunately edit

Not likely. I have the impression that most admins avoid this page because of all the harasement that can come with being associated as someone to close to Jimbo. And that makes it in effect impossible to protect a high profile page like that against slanderous and incorrect insertion of information. I have tried, and failed, o well. I rather spend my time with other topics. -- Kim van der Linde at venus 14:25, 5 June 2006 (UTC)Reply

I'm sorry for driving you off :-| I know you were trying to bring attention to the matter on the noticeboard. This is indeed a very sensitive and difficult article - similar to those of other living people we want to make sure that it uses good sources and isn't libelous but we also want to make sure that legitimate high-profile criticism gets through. Perhaps your version is closer to that ideal. Haukur 14:44, 5 June 2006 (UTC)Reply
It would not be an issue if other admins who watch the page would just add their 2 cents to the discussions at times, but when it comes down to two admins against two editors, it is an unresolvable discussion. WP:LIVING is clear abiout unsourced information (repeated removal is not violating 3RR), but it becomes more difficult to deal with nicely sourced but slanderous information. And this page is especially sensitive because pof Jimbo and Wikipedia and the things people hav against him. -- Kim van der Linde at venus 14:50, 5 June 2006 (UTC)Reply

Opinion edit

about: Editing Race and intelligence

I'm sure you've got good points to make but this is just too drastic a change to make in one go to the lead of a sensitive article)

- In my opinion the previous version was too drastic.

Could you enable others to express their opinions too, please wait a little and do not work as a "firewall".

cheers

--192.107.77.3 17:25, 8 June 2006 (UTC)Reply

Fair use edit

I stole these texts from User:Ultramarine user page. I'll remove these if necessary, pls notify the other user as well.--Constanz - Talk 13:08, 10 June 2006 (UTC)Reply

Article about Old Norse has been modified edit

I have modified the article about Old Norse according to the discussion about the statement that Old East Norse is characterized by a lack of diphthongs. In principle, I have simply removed the parts of the text referring to the statement. // Jens Persson (130.242.128.85 15:38, 10 June 2006 (UTC))Reply

What changed edit

You commented:

I don't see how anything has changed in that respect [1]

Of course something had changed. As a result of the discussion at Wikipedia talk:naming conventions (use English)#What is 'Latin alphabet'?, the Latin alphabet article was brought to my attention, and it has:

Eth Ðð and the Runic letters thorn Þþ, and wynn Ƿƿ were added to the Old English alphabet. Eth and thorn were later replaced with 'th', and wynn with the new letter 'w'. [...] these 3 letters are no longer part of the Latin alphabet as used for English [...]

Eth, thorn and wynn are no longer part of the Latin alphabet

A vote decided that there was no consensus to use them in wikipedia (non-redirect) article names. Wikipedia:Naming conventions (Norse mythology) goes contrary to that decision. So that guideline is disputed as far as I'm concerned.

May I remind you that at your (second) sysop candidature you declared:

Our guidelines and policies are getting more numerous by the day and it's often difficult to find out if a certain special case is covered somewhere or not. This problem can be especially acute for new editors who don't know their way around. I'll take a hypothetical example.
Let's say I'm a new editor eager to contribute an article on a particular German opera. I don't know whether to write the article under the German title or an English translation of that title. I'm a conscientious editor and I want to do things right so I try to find a rule to tell me what to do. Okay, I come upon Wikipedia:Naming conventions. It tells me to use the title most recognizable to English speakers. Hmm... I'm not sure what that would be, let's see what else there is. Wikipedia:Naming conventions_(common names) tells me to use the most commonly used name. Okay, I think that would be the German name. But wait! Wikipedia:Naming conventions_(use English) seems to imply that the English translation would be preferred. Or, wait again, maybe it doesn't - it also seems to say that the most common name is preferred. I'm leaning towards the German title then. But further down the same guideline says that the use of diacritics in article titles is debated. Crap, the German title has diacritics. It even has an 'ß' in it which seems to be even more disputed. *sigh* I don't want to step right into a minefield here. But look! There's something called Wikipedia:Naming conventions (operas), maybe I'll finally find the answer there. Hmm, it tells me to go with the form used in the New Grove Dictionary of Opera. Crap, I don't have that book :(
Rather than getting paralyzed in our jungle of (sometimes conflicting) guidelines this hypothetical editor should just Ignore All Rules and create the article under whatever name she thinks would be suitable. If it turns out that some guideline somewhere recommends a different title then it can just be changed later on. No big deal and no-one should get cross with the editor for failing to "follow the rules".

Anyway, your efforts at making rules more coherent and more approachable by the average editor were negligible. True, you didn't even complain about that in your comment quoted above. But, as you said: "If it turns out that some guideline somewhere recommends a different title then it can just be changed later on."

Note that you don't "own" the Níðhöggr/Nidhogg article. Note that wikipedia:naming conventions (which is a policy page, so in wikipedia hierarchy of policies and guidelines quite above the "norse mythology" guideline), has "Generally, article naming should give priority to what the majority of English speakers would most easily recognize, [...]". For "the majority of English speakers" Nidhogg is more recognisable than Níðhöggr. Nobody doubts that.

Further, as explained at talk:Nidhogg, the no-consensus at the end of the renaming vote on that article was interpreted as *that it should stay where it was when the vote started* by most of the people who commented on the vote decision there, apart from you.

So,

  1. Wikipedia:Naming conventions (Norse mythology) is no good. If it can't be brought in line with wikipedia:naming conventions (use English), and, more importantly, with the wikipedia:naming conventions policy, it should go.
  2. There's consensus that Níðhöggr should be moved back to Nidhogg. If you think that is not OK, start a new WP:RM. The fact is, that if I'd started a WP:RM from Nidhogg to Níðhöggr, the vote would immediately be cancelled (I had that experience recently) because the vote should always start from the place where the article would need to be as a result of the previous vote. So, there's no other possibility, the article goes back to Nidhogg.

Further, "I've noticed you spend a very large proportion of your Wikipedia time debating and and proposing naming conventions and page moves." - so, and? I think I'm starting to get some experience in the matter. Please don't think in my place (aka: speak for yourself). Who said I would think that frustrating? Your remarks in that sense were completely off-topic. --Francis Schonken 21:53, 10 June 2006 (UTC)Reply

I still don't think anything has changed, surely it was common knowledge last year as well as now that thorn, eth and wynn are not used to write Modern English :) As for the article on the dragon you're of course right that I don't own it, I'd love to see more people contributing to it. I don't quite follow your reasoning as regards move requests on it but the poll we had back in the day came out with a significant majority in favor of the current title, even more so if you discount sockpuppets. Haukur 00:17, 11 June 2006 (UTC)Reply

P****** B*** edit

what is your problem with the P****** B*** page, why do you keep remoning text that was there for a while ?

We don't have an article on P****** B*, it was deleted due to notability concerns. Thus I don't think an entry for him belongs at the Buri disambiguation page. If you want to get a second opinion I suggest going to WP:DRV. Haukur 12:01, 12 June 2006 (UTC)Reply
Message redacted - this talk page was showing up very high on Google for this person's name, probably not a good thing. Haukur 15:31, 12 September 2006 (UTC)Reply

Oklahoma Supreme Court edit

I saw how you reverted the Oklahoma Supreme Court because you believed it contained plagiarized material. I want us to work together is solving this problem so that the knowledge on the Oklahoma Supreme Court can be available to those of us who desire to know about it. I have copied to information and tried to reword it so that it still expressed the desired information but at the same time dose not violate copyright laws. Please exam the page and if errors are found please tell me what should be changed and I will work to solve the problem. As an Oklahoman and a Wikipedian I appreciate your cooperation in this venture so that we can work to create a better information source for all. --Rougher07 9:47 (GMT) June 15, 2006

Thank you for your support edit

 
Dear Haukurth/Archive6,
Thank you very much for your support on my recent RfA. I am pleased to announce that it passed with a tally of 72/11/1, and I am now an administrator. I'll be taking things slowly at first and getting used to the tools, but please let me know if there are any admin jobs I can do to help you, now or in the future. —Cuiviénen 02:24, 18 June 2006 (UTC)Reply

Sprotect edit

Hi; I like the 'keys' graphic. Good choice. Tom Harrison Talk 13:45, 20 June 2006 (UTC)Reply

I'm really not inclined to make significant changes to the story, I was careful to make sure it was accurate. This round of editing was quite definitely prompted by the Times article, Zanimum's edit summary says so. Sure, there has been earlier activity on the template too, but there's a definite lull before it started up again. I realized that the icon might change, which is why I made a point of saying only what it was when last I checked, and it was correct at press time. I can update that information, but it doesn't change the substance of the story. Finally, this is the first I've heard of people who still prefer a banner; all of the discussion on the talk page until today was about what image to use and layout problems in various skins. --Michael Snow 17:05, 20 June 2006 (UTC)Reply
Okay, fine, but that last part is not accurate, I objected to the change from text to padlock immediately [2] and Jtdirl did as well, in no uncertain terms [3] Haukur 18:29, 20 June 2006 (UTC)Reply
I didn't read your initial comment as a clear preference for a banner - certainly an indication that the solution was not ideal and could be improved further, but the discussion ended up focusing on choice of icon rather than banner versus icon. Jtdirl started off with a layout objection, so I scanned his comment as being mostly about that. Upon rereading, I suppose his emphasis on a written text is arguably equivalent to preferring a banner, although he also discusses other options. So I'll happily admit that when I said "all of the discussion" above, that overstated things. But the emphasis of discussion did come across as being choice of icon and layout issues. --Michael Snow 19:06, 20 June 2006 (UTC)Reply

Thank you edit

Hiya, just wanted to say thanks for the work that you're doing on the Polish nobility move requests. I know that some of them are a bit more complex than most, and whichever way you do decide to rule on consensus, I wanted to say that your efforts are appreciated. :) --Elonka 18:59, 22 June 2006 (UTC)Reply

Thank you! I really appreciate that. Haukur 20:11, 22 June 2006 (UTC)Reply

page move edit

Sorry if I expressed myself rather graphically. I have been having internet troubles all night and probably took my anger that should have been directed against the service provider at you. I did find the conclusion you reached inexplicable.

I understand the dangers of votes being highjacked. That is not what happened in this case. A gang of people were largely responsible for tidying up the notorious mess that were royal pages on Wikipedia. That work has spanned three years. The users contacted by Martel (Is that his name? I don't know him) were not contacted because they were some sort of block vote. They were contacted simply because they were the people who had done the work on royal naming and could add to the debate insights as to the naming convention and manual of styles rules. Far from agreeing, many of those approached regularly vote different ways on issues. Recently a group of Polish contributors have been trying to drive a coach and four through WP rules on English usage, most common name and naming conventions usage to move articles to where Poles think they should be. Non-Poles have been involved in trying to bring an international perspective to these debates. Many of the pages had been unilaterally renamed by some Polish contributors in formats totally against the MoS and NCs.

You may not have understood all of that. The vote showed that other than the Poles themselves, practically no-one else agreed with their naming variants. In that page's case, the clear consensus was to put the article in a version that reflected both most common name and the agreed format in the naming conventions. Your interpretation of the results involved declaring that the Polish contributors and their unilateral naming took priority over the naming conventions, the manual of style and the contributions of people who had done three years of work to try to avoid the very mess that the Polish contributors were (unwittingly) trying to create, with native names unused internationally getting priority over names used everywhere else. FearÉIREANN \(caint) 22:03, 22 June 2006 (UTC) Reply

Just to chime in with Jtdirl, there's another complicating factor, which is that one of the Polish users is an admin, and has been (IMHO) inappropriately using his admin access to force through some of the moves. I can point to dozens of diffs of move wars where the (Polish) admin has been using his access to delete redirects and force through moves of articles from English titles to Polish titles[4]. There is also a history of other problems such as the admin using his access to unblock other Polish editors when they were banned, or using his access to protect Poland-related articles when someone else tried to change an article back to an English name (the Władysław II Jagiełło article in particular was left protected for about three months)[5]. I've been trying to address these issues in a private mediation cabal discussion without further escalating things, but it's looking like stronger steps may be needed, especially because it's proving so difficult to counter the Polish voting block, and obtain the super-majority consensus that is needed to move this large number of articles back to English titles. :/ --Elonka 22:29, 22 June 2006 (UTC)Reply
Just to make one thing clear: it is me who have asked for the mediation at Wikipedia:Mediation Cabal/Cases/2006-06-07 Polish Cabal and myself as its leader, in order to put a stop to the continuing slander I and some other Polish editors receive.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Talk 08:51, 23 June 2006 (UTC)Reply

Polish monarchs edit

dear Haukurth, I realized that you have done some work to check the Casimir III of Poland issue. I am guessing that you do not know the depths of these cases. Almost all Polish monarchs are at names which are in direct contravention to the naming conventions many of us have worked to make tenable and somehow systematical enough. Those Polish monarchs are at wrong locations because the so-called "Polish cabal" (I used now that term just because one of them had decided to use it to descrribe himself and his friends by it, and I follow his description, in lack of a better one) moved them half a year ago and tries to keep them there at all costs apparently. In my opinion, these are just cases where any editor knowing well the English names (Casimir, John etc) is within their rights to simply move any of these monarchs to at least somewhat more English title. I personally tried to do it some time ago - was it in late Winter or when?? - however, having immediately attacked by (certain) editors who alleged they had built a majority to put these to those Polish names and kep there (we have learned that their so-called majority consensus was one made by three Polish-ethnic editors in a remote discussion place of Wikipedia). Since then, I have been hoping a wholesale solution to the problem, but it seems to me that in any case when any such is attempted, there is the same people wanting to keep them at Polish names. Because a wholesale solution generally requires perhaps even 80% support, and because there are individual complexities involved in most cases, it seems that any general plan gets frustrated. (I have been mostly too tired to try move requestes for these.) However, seeing that there are attempts of Elonka, Jtdirl and others still trying to have them to better locations, I respect their labor. One of the problems has been that to avoid individual complexities present in building wholesale plan, a case-by-case work is needed, and it is much work. There are several dozens of these Polish monarchs. IF people have enough energy, all that is going to be gone through. Huh. However, the next problem is that a certain group of these Polish editors seem to be everywhere, whereas those who just generally work with monarch naming, are not necessarily aware of each move proposal, or do not have enough time to be present everywhere.

You have accused of canvassing. But perhaps one party only. You should look at the noticeborad of Polish-related topics, where these so-called "cabalists" post each of these move requests. It is very clear that the aid communication between that group brings their number, around ten usernames (perhaps some are socks) to all of these places. Whereas there does not exist as effective way to inform editirs who work with monarchs of other countries. They, by definition almost, are fragmented everywhere. However, consistency of naming clearly presupposes that precisely those more general views are useful in these namings. Therefore I must find it acceptable to go around to inform those more generalized editors, individually because it is difficult to find them anywhere together.

You perhaps should check whether the number of usernames you see are voting against these moves, have done any work regarding monarchs of other countries. Or shown any more general skills with English language and hostorical naming. I think very few of them actually have. One redusory factor (if you believe in weighing votes) would be to let editors of Polish ethnicity just one vote together in a vote focusing on how English generally uses a Polish name - or, analogously, give much weight to any evidentially native english-speaker.

Do I recall correctly that you are a supporter of diacritical letters in article names? Well, that's then something I disagree generally with you.

You perhaps understand the current frustration regarding the native names as article names of Polish monarchs, if you (I believe you are somehow from Scandinavia) think about a situation where a group of editors keep all Fredericks (I-VI) of Denmark and Norway, the two of Sweden and additionally the one Christian Frederick of Norway at their German name forms, "Friedrich", here in English wikipedia. There would be grounds for such: each of those were holders of German titles too, etc, and many of them were born in what we now have as Germany. But regarding those, it hopefully is self-evident that they should not be Friedrich, Fredrik or Frederik, but, in English, simply Frederick. What would you like about, for example, "the famous ruler of Iceland, king Friedrich V of Denmark and Norway"?

I just hope that you will not do anything to frustrate any of these move requests from Polish names. It has been difficult enough. I think you should rather help those who are brave enough to even unilaterally move those pages to more English-looking names. Shilkanni 22:29, 22 June 2006 (UTC)Reply

"more English-looking names"? It seems that that a foreign place/person either has an English name or does not. Olessi 17:43, 23 June 2006 (UTC)Reply
Now you have "bravely" and "unilaterally" moved articles to names you like better after a no-consensus WP:RM discussion. Furthermore you have done so in such a way that the articles can't be moved back without administrator assistance. This is just not cricket. Haukur 09:14, 23 June 2006 (UTC)Reply
Thanks for chiming in. I don't have any strong feelings on the names of monarchs, be they Polish or Scandinavian. Haukur 22:36, 22 June 2006 (UTC)Reply
Shilkanni sums it up the situation perfectly. A lot of us put a lot of effort into trying to create cohesion into WP coverage of royalty (when I came here first, 4 years ago, it was a laughable mess. We had the Prince of Wales at Charles Windsor!!!) Unfortunately the Polish cabal have been systematically trying to ensure that Polish monarchs are treated differently, even if it makes it a nightmare then for non-Poles to use the pages about them. Trying to create a cohesive unit of articles is difficult — it has involved some compromises of nomenclature and disambiguation that not all of us are happy with, but no workable alternative can be found. It cannot work if a cabal from country decides that they will put their country's articles in a different location and to hell with the rest of Wikipedia. That is what has been happening. FearÉIREANN \(caint) 22:48, 22 June 2006 (UTC)Reply

I'm going to sleep now, play nicely while I'm gone :) Haukur 22:55, 22 June 2006 (UTC)Reply

Haukurth, thank you for your input. I see you have alrady been presented with the arguments about the 'Polish cabal', I will not go into this but I have asked for mediation due to some users using this argument as 'carte blanche' for personal attacks and ignoring arguments by users who don't agree with them. I wonder if you would like to comment on behaviour of User:Shilkanni, for whom 'no consensus' on RM means apparently 'consensus for him to move the article anyway' - see Boleslav II of Poland and Boleslav I of Poland. I would revert his moves myself but then it would be a clear sign of me abusing my admin powers and trying to take control of Wikipedia again... :> As for Casimir, I think it is a telling sign that some users interpret 'controversy, ask for second opinion' as 'bah, I will move the article where I want it to be anyway', too :( --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Talk 08:01, 23 June 2006 (UTC)Reply

The page moves have also resulted in the talk page of "Bolesław the Brave"/"Boleslav I" becoming separated. Olessi 17:43, 23 June 2006 (UTC)Reply

Move of Bogue class aircraft carriers edit

Thanks for your help in moving all of the Bogue class aircraft carriers! One was overlooked. USS St. George (CVE-17) needs to be moved to HMS Pursuer (D73). Also, I forgot to bring this one up in the move, but could you move USS Altamaha (CVE-6) to HMS Battler (D18) for the same reason? Thank you! TomTheHand 23:18, 25 June 2006 (UTC)Reply

Done! Haukur 23:21, 25 June 2006 (UTC)Reply

How should we move the new Starčević page? edit

Hi! While the article Ante Starčević was protected, we worked on the page Ante Starčević/Requested Changes. It has become the improved version of the protected article. Now that the article is unprotected, Ante Starčević/Requested Changes should be moved to Ante Starčević. How can it be done to preserve the page history? Its talk page should be moved too. --Zmaj 09:32, 26 June 2006 (UTC)Reply

DreamGuy edit

Someone has accused DreamGuy of being in violation of sock protocol. DreamGuy will need your assisstance. Martial Law 22:59, 26 June 2006 (UTC)Reply

Please note that this is no mere accusation. DreamGuy / Victrix has already been found likely to be using sockpuppets to violate the WP:3RR on the basis of a formal request for checkuser supported by a number of editors. Even more serious allegations concerning this editor have since been brought to my attention, and evidence relating to these is currently being compiled. --Centauri 00:11, 27 June 2006 (UTC)Reply
Having experienced DG and his alter ego I'm not in the slightest surprised that they are one and the same. The evidence is pretty overwhelming. Editing the same way, in the same language, with almost identical (uniquely identical) edit summmaries. They appear on WP at the same time and disappear at the same time. At this stage it is amazing that DreamGuy has been tolerated on WP for so long. Others have been banned far earlier for far less. FearÉIREANN \(caint) 00:20, 27 June 2006 (UTC)Reply

Cut and paste edit

The reason we don't do cut/paste is so as not to lose edit histories. This article has no edit history. I wrote it and no-one else has edited except for this reversion war. Adam 13:49, 27 June 2006 (UTC)Reply

Yes, but your original edit ended up at the title you don't prefer, right? Anyway, I've moved to your title and merged the histories. I'll post to the talk page in a minute. Haukur 13:51, 27 June 2006 (UTC)Reply

moved it back to the preference of the first major author edit

Sounds like a good idea, particularly as people are known to move pages in the middle of a WP:RM Survey which throws the template off and causes total confusion. But it would need to be first author or a WP:RM move. I suggest you raise in on the WP:RM talk page.

BTW when you have time have a look at the second WP:RM survey at Talk:Dokdo#Requested moves to date I don't know how the Korean faction pulled it off but they managed to get a complete WP:RM through without one of the Japanese faction or a neutral casting a vote against them! Yes and I did check the WP:RM history and it was posted on WP:RM! But I did have to spend part of the day fixing the Archives on the article, which had been edited/saved in a way which appeared to me to remove some opinions that the persons creating the archives did not like. --Philip Baird Shearer 19:51, 27 June 2006 (UTC)Reply

Naming of Medieval Scandinavian Women edit

I'm looking for an expert opinion on how to name no:Ingebjørg Finnsdatter, daughter of Finn Arnesson and wife of assorted famous people. There is an article at Ingeborg of Austraat, but it needs redoing from scratch, so I'd have no qualms about turning it into a redirect. My checking on Google Books and my bookshelves suggests that her first name should be Ingibjorg, and since we refer to people as Xson, Ingibjorg Finnsdatter seems like the logical choice, or even Ingebjørg Finnsdatter. Are there any existing Medieval Scandinavian women with articles on this wiki ? What do you think ? Angus McLellan (Talk) 20:55, 27 June 2006 (UTC)Reply

The standardized Old Norse spelling of the name is Ingibjörg Finnsdóttir (well, strictly Ingibjǫrg Finnsdóttir but 'ö' is a widely accepted substitute for the technically problematic 'ǫ' and what we use on Wikipedia). Ingebjørg Finnsdatter is a (modern) Norwegianized form which I'd rather avoid. Embarrasingly I can't find any articles on a medieval Scandinavian woman who is known by her patronym. We have lots of modern Icelandic women, though, such as Ingibjörg Haraldsdóttir. I don't have any English language sources referring to her at hand but browsing on Google Books I notice that Lee M. Hollander mentions her as "Ingibjorg, daughter of Finn Árnason" but his system of Anglicizations is maybe a bit eccentric - he renders ǫ/ö as 'o' (Ingibjörg > Ingibjorg), drops nominative endings (Finnr > Finn), but maintains acute accents (Árnason). I bet you can find some English language source who refer to her as Ingibjorg Finnsdottir or Ingibiorg Finnsdottir if you'd prefer that, though I'd personally want to use the standardized Old Norse spelling. Haukur 22:03, 27 June 2006 (UTC)Reply
What do you know, there's already a stub at Ingibiorg Finnsdottir. I suppose we'll have to touch that up. Haukur 22:04, 27 June 2006 (UTC)Reply
I did finally find Þóra Magnúsdóttir and Þuríður Sturludóttir. Haukur 22:15, 27 June 2006 (UTC)Reply
I see. Makes sense. Ingibjörg Finnsdóttir it will be, it's close enough to what I have. I'll move the existing stub (which is the better of the two). My supposedly reliable sources think that she was alive well after 1070, and the Heimskringla mentions a third marriage for her, which fits nicely. Thanks again ! Angus McLellan (Talk) 23:03, 27 June 2006 (UTC)Reply
Glad to help :) Your Finn(r) article looks good. Haukur 23:10, 27 June 2006 (UTC)Reply

this is a heads up on Wikipedia:Naming conventions (standard letters with diacritics) --Philip Baird Shearer 08:20, 28 June 2006 (UTC)Reply

Re:Deletion protection edit

Yeah, I think it does. It's more direct than before and explains in the first sentence what just happened. I think perhaps it would be useful to say "if you want to try your luck recreating it, go to the talk page" somewhere, though. See if I can fit it in... -Splash - tk 19:55, 28 June 2006 (UTC)Reply

In fact, now I read it again, the first of the bullet points is altogether rather confusing: one should go to DRV to request recreation, but the talk page to discuss ...changes...that can't be made! -Splash - tk 19:56, 28 June 2006 (UTC)Reply
Okay, glad it isn't just me - I had no idea what that was supposed to mean either. We should try to have this template make sense since it's seeing a lot of use. Haukur 20:15, 28 June 2006 (UTC)Reply
I had a go. See what you think... -Splash - tk 12:35, 29 June 2006 (UTC)Reply
Far clearer and more transparent. Well done! Haukur 12:37, 29 June 2006 (UTC)Reply

Template:Sprotected edit

Please don't. People won't stop fighting over it if one person keeps on editing it. -Splash - tk 16:17, 29 June 2006 (UTC)Reply

I think your change is fine, and have listed it for discussion at Template_talk:Sprotected#Edit_protected. If no objections I will re-add it soon. — xaosflux Talk 23:40, 29 June 2006 (UTC)Reply
Please do not. The main reason for the instability is that people cannot resist editing it (with their admin powers). Restraint by all people is needed. The edit is non-urgent and can wait. -Splash - tk 23:50, 29 June 2006 (UTC)Reply

Re your post on my talkpage: np, we both have our POV I suppose and need to find some solution that works best for the readership of WP rather than the far smaller percentages of editors and (even moreso) admins. --AlisonW 14:10, 30 June 2006 (UTC)Reply

Friendliness to readers is very important but it doesn't completely override every other concern. It's also important to be user-friendly to editors and inviting to potential editors. Haukur 14:17, 30 June 2006 (UTC)Reply

Excel Saga question edit

Regarding your query about Sumiyoshi's method of speech in Excel Saga, it's simply free-floating text. This is as opposed to regular, bubbled text in comics or actual speech in television. As for adding an image: I'm rather fond of the "beauty shots" :), and they follow in Red vs. Blue's footsteps. But I agree that it needs clarifying, so I plan to add a shot of his "speech" to Characters of Excel Saga. (Screen shots are difficult: it's hard to get good images including all the principal characters by organization, especially Sumiyoshi and his colleagues.) The article is at FAC, so let me know what you think.--Monocrat 18:07, 3 July 2006 (UTC)Reply

Thank you, that explains! I think the article is quite good though I agree with the bloke who said that more information on the Japanese reception would be nice. Haukur 18:09, 3 July 2006 (UTC)Reply
You're welcome. For the time being, I've placed an explanatory footnote next to the mention of Sumiyoshi. Thanks for bringing this up!--Monocrat 04:29, 4 July 2006 (UTC)Reply

Nice work on Nordic lit edit

Thanks for the excellent effort on Nordic lit! Williamborg 00:02, 4 July 2006 (UTC)Reply

Åsta Gudbrandsdatter edit

This unsourced article looks like something you should take a look at. up◦land 08:11, 6 July 2006 (UTC)Reply

It could certainly do with sources and probably a better title but as far as I can see it is accurate. Haukur 20:17, 6 July 2006 (UTC)Reply

=D edit

=D --mboverload@ 01:51, 7 July 2006 (UTC)Reply

WP:PD - WWII imagery and NARA edit

Regarding your question: see Image:HLHimmler.jpg, Image talk:HLHimmler.jpg, and commons:Commons:Deletion requests#Copyright_status_in_the_U.S.? for the reason for this careful phrasing ("may perhaps be made"...). Lupo 08:07, 7 July 2006 (UTC)Reply

I've now read through all of this and I'm still somewhat less than convinced. We only say a picture is in the public domain when we know it is, not when an exception "may perhaps be made". You seem to have researched this a lot so I'm willing to go with what you say. But we clearly need much better templates to state the copyright status of these images. We need one that says something like this:
  • The copyright for this picture is known to have been held by the German government at the end of the Second World War.
  • The picture was seized by US occupation forces and placed in the care of the National Archives and Records Administration.
  • The picture is in the public domain in the United States but it probably is not in other countries.
Am I reading this right? Haukur 08:27, 7 July 2006 (UTC)Reply
Yes, it's only PD-US. Note that all our copyright policies (or practices) are just approximations. The commons, for instance, generally accepts any work whose author has died more than 70 years ago, although such works, if published after 1922, are not necessarily PD in the U.S. Basically same thing here, it's just the inverse.
I don't know if can state "the picture is known to be...". I think we cannot say more than "We believe that the picture is..." I would like to keep claimed applications of this 17 USC 104A(a)(2) business at an absolute minimum, exactly because it is so damn hard to prove, and I fear it might be abused. For that Himmler image, I'm willing to go along with a PD claim; I trust User:Husnock's expertise in this case. If the NARA explicitly says it was PD, or if the USHMM say an image came from the NARA and was PD, I also think a PD-US claim makes sense. But as I wrote at the commons, a liberal application of this is not a good idea. Not even the U.S. Copyright Office knows precisely how to apply this 104A(a)(2); see [6]. In fact, I've brought up the issue at the commons to test whether there might be a general opposition to using it at all. Noone has so far spoken against using it in such clearly defined, limited cases. Lupo 09:53, 7 July 2006 (UTC)Reply

Broken redirect edit

You recently created the page Arnórr Þórðarson, the entire content of which is "#REDIRECT [[Arnórr Þórðarson]]". (You'd be surprised how often this happens!) I've tried to figure out the intended target, but rather than guess wrong, it seemed to make more sense to ask you to fix it. --Russ Blau (talk) 23:54, 7 July 2006 (UTC)Reply

Thanks, fixed! Haukur 10:15, 8 July 2006 (UTC)Reply

Gelert's Farm halt edit

Am I missing something with the link you added to the edit summary of this page? I don't see how its relevent to the speedy I added. take care Mammal4 14:57, 9 July 2006 (UTC)Reply

You're right, I should have been more clear. My point was that Wikipedia has a large number of articles on relatively insignificant railway stops. The article didn't seem to match any speedy deletion criterion so I didn't feel comfortable deleting it. You can try WP:AfD, though. Haukur 16:06, 9 July 2006 (UTC)Reply
Fair enough - I'm happy to leave it alone if there is sufficient precedent. Take care Mammal4 16:36, 9 July 2006 (UTC)Reply

Byzantine names: suggested moratorium edit

On Talk:List of Byzantine Emperors I've suggested a limited moratorium because I don't think the current discussion is leading to, or can lead to, consensus. I hope you'll vote, for or against! Best wishes Andrew Dalby 13:22, 11 July 2006 (UTC)Reply

ragnarok ragnarök edit

"Ragnarok" is the english word. Like it's the Norwegian and Danish word.

Not Old Norse. Old Norse use runes. And there are also different spellings in old Norse. --Comanche cph 08:42, 12 July 2006 (UTC)

Icelandic is not the right old Norse either. It's a language between old Norse and old Irish/English. So why have you Icelandish'ed all the words in that article? What are you some kind of ultra nationalist? --Comanche cph 08:22, 18 July 2006 (UTC)

I've done no such thing. And Icelandic has very little influence from Old English and even less from Old Irish. Haukur 08:24, 18 July 2006 (UTC)Reply

I can see it on the history page.

Icelandic has influence from old English, since it's mainly are a Norwegian/Irish settlement. Icelandic language

I've not Icelandicized anything on that page. The Irish slaves in Iceland certainly didn't speak Old English. Haukur 08:54, 18 July 2006 (UTC)Reply

Irish slaves? omg! Where do you get this stuff from. --Comanche cph 08:56, 18 July 2006 (UTC)

What do you mean? What about Irish slaves? Haukur 09:18, 18 July 2006 (UTC)Reply

Look at this stuff. What do you call this then? http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ragnar%C3%B6k&diff=40917754&oldid=40742943 --Comanche cph 09:00, 18 July 2006 (UTC)

Using the Old Norse forms. Haukur 09:18, 18 July 2006 (UTC)Reply

This is not the normal old norse form. Old Norse not one language. It's has different writings and spellings.

But please tell me why use an old language? And not modern English language. Like it's was before you edited it, and as it is in Midgard? --Comanche cph 09:56, 18 July 2006 (UTC)

There is such a thing as normalized Old Norse orthography, widely used in scholarly writings in English and other languages. But when common English forms exist, such as with Thor, Odin and (arguably) Midgard, Wikipedia policy says those should be used. Haukur 10:01, 18 July 2006 (UTC)Reply

Then we should not call it "old Norse" if it's called "old Norse orthography".

Ragnarok is also a common English form. --Comanche cph 10:10, 18 July 2006 (UTC)

Thank you for encouragement edit

Thank you for kind words - it is nice to be appreciated! I enjoy writing about things I find interesting, and it's good to get feedback as well. Particularly from someone whose name is one I have come to associate with high-quality contributions as well! :-) --Barend 10:46, 14 July 2006 (UTC)Reply

{{afd top}} and {{polltop}} edit

Hi. Could you please use {{afd top}} on AFD discussions? Other than that, good work! Will (message me!) 15:01, 15 July 2006 (UTC)Reply

There are oh so many templates in this world... Thanks for the pointer, I'll try to remember :) Haukur 15:02, 15 July 2006 (UTC)Reply

Þór Vilhjálmsson edit

Þór Vilhjálmsson

Icelandic is written with Latin characters, so Þ should remain as Þ although it is not a letter in this alphabetical system. That's why ñ, ç or more letters are preserved in this Wikipedia

Besides th has 2 different pronunciations. And you can find problems later, in Castillian that sound is written with z, so in theory you have to translate them later again, but people don't usually do that.

Gaudio 13:43, 16 July 2006 (UTC)Reply

I don't have a problem with 'Þ', it's just that this fellow's name is "Thor" rather than "Þór". Check any source. Haukur 13:52, 16 July 2006 (UTC)Reply
Þór Vilhjálmsson is this person. Maybe we should have an article on him :) Stefán Ingi 23:46, 16 July 2006 (UTC)Reply

Hi Haukur,

That was very kind of you, but I'm still working on the article on a subpage. Maybe it will become a FA when it's finished, but it will take some time... Sigo 16:18, 16 July 2006 (UTC)Reply

"Icelandology" edit

A Polish contributor has made a good-faith attempt to write an article on the discipline of Icelandic studies, using the term Icelandology, a direct calque of the Polish islandologia. It is now on AfD. It has previously been prodded and speedy deleted. It contains little useful material so far, but the topic is obviously valid and it seems a shame to discourage the author if s/he would be willing to continue working on it. Any suggestions? up◦land 21:54, 16 July 2006 (UTC)Reply

The movement of Fróði edit

Thanks for that. I was unaware that that was how one was supposed to move articles. I have done as you directed. Doremítzwr 14:44, 17 July 2006 (UTC)Reply

Okay, great. Another thing to watch out for when you do moves like that is not to leave hanging double redirects. Check out Frodi and Frode and you'll see what I mean; those need updating. Haukur 14:50, 17 July 2006 (UTC)Reply
Done. Absolutely nothing links to Fródi any longer (what did now links to Fróði) — a bit of a chore considering the link in Hedin and Högni was hidden behind the name ‘Frodo’; furthermore, every instance of the form ‘Fródi’ in the pages that used to link to Fródi has been changed to Fróði, ensuring consistency. I hope my cleanup was of a satisfactory standard. Thanks again for teaching me how to move pages. Doremítzwr 16:39, 17 July 2006 (UTC)Reply
Well done, now you realize the inner mysteries of page-moving :) I made all the same mistakes when I was new here. Haukur 21:00, 17 July 2006 (UTC)Reply
Thank God that Wikipedia administrators are more willing to assume good faith than Wiktionary ones (where I’ve already been blocked for making a mistake comparable to the one that you corrected)! Doremítzwr 00:36, 19 July 2006 (UTC)Reply

As an aside (being that you’re Icelandic), could you please tell me what the Icelandic words for ‘album’, ‘single’, ‘EP’ (‘extended play’), and ‘soundtrack’ (as well as their respective plural forms) are? Your help on this matter would be very much appreciated. Doremítzwr 19:36, 19 July 2006 (UTC)Reply

I don't really know this kind of terminology. I suppose 'album' might be 'plata', plural 'plötur'. I don't recall an Icelandic word for 'single' - I've seen the English word used in Icelandic, sometimes Icelandicized as "singull" (which I've never seen in plural). I wasn't familiar with the term 'EP' until looking it up now and I certainly don't know an Icelandic word for it. I think the English word for 'soundtrack' is often used in Icelandic; sometimes rendered as 'sándtrakk' with a hypothetical plural of '*sándtrökk'. I'm really not the right person to ask; maybe User:Edinborgarstefan knows. Haukur 19:50, 19 July 2006 (UTC)Reply
Generally, 'single' in Icelandic is 'smáskífa', plural 'smáskífur'. The soundtrack of a movie might be called 'hljóðrás' (same plural) but the English word is also used. A quick googling suggest that EP is 'EP plata' or 'stuttskífa'. Quite possibly there are other translations used. Stefán Ingi 22:40, 19 July 2006 (UTC)Reply
Thanks so much! Now that you mention it I do recognize 'smáskífa'. I'm not sure about 'hljóðrás' - you don't mean the kind that has a plural of 'hljóðrásir'?
Hmm I guess I don't really know. Googling this seemed promising. I guess it depends on what you are really talking about. The music in a movie would just be 'kvikmyndatónlist' and a single song from a movie might be 'lag úr kvikmynd' (plural 'lög úr kvikmynd' (for several songs from the same movie) or 'lög úr kvikmyndum' (for songs from several movies)). Stefán Ingi 22:54, 19 July 2006 (UTC) -- modified Stefán Ingi 00:02, 20 July 2006 (UTC)Reply
In the context of differenciating between an 'album' and a 'single', maybe it would be appropriate to use 'breiðskífa' (plural 'breiðskífur') for 'album' and 'smáskífa' as above for 'single'. Then it would be very neat to use 'stuttskífa' for 'EP' but I am not sure that 'suttskífa' will be very familliar to Icelanders. Maybe 'stuttskífa (EP)' is a good solution. Stefán Ingi 14:27, 20 July 2006 (UTC)Reply

Thanks to the both of you! The reason I ask is that I am collecting Sigur Rós’s discography, and would like to label all folders, cover art, et cetera entirely in Icelandic (as all Sigur Rós’s songs are in Icelandic (or Vonlenska) — a rarity in an English media-dominated world). The folders have mostly been dealt with thanks to your help; ‘alba’ becomes ‘breiðskífur’, ‘singles’ becomes ‘smáskífur’, and ‘extended plays’ becomes ‘stuttskífur’ (presumably). I also need to know the Icelandic for ‘soundtrack(s)’, ‘ratings’, ‘portrait’, ‘cover’, ‘ex-member’ and ‘signature’, whether “Þýðingar og Textar” is a correct translation of “Lyrics and Translation”, the Icelandic for the sentences “[Sigur Rós —] creeping up on a lichenous rock” and “[Sigur Rós —] pensive group hug”, as well as the genetive (possessive) forms, if necessary, of the various album, single, EP and soundtrack names (such as ‘Takk...’ and ‘Hoppípolla’) in order to create sentence fragments such as “Takk...’s Lyrics and Translation” and “Hoppípolla’s single cover”. There are probably other things that I’ve forgotten, but that’s all I can think of for now! Sorry to be so demanding, I just don’t know from where else I can get this information. Thanks for all your help thus far, and hopefully for assistance yet to come. Doremítzwr 20:04, 20 July 2006 (UTC)Reply

Ok, for 'soundtrack' I suggest 'lag úr kvikmynd', literally 'a song from a film', see above for the plural. What do your ratings look like? Usually albums are rated such as 'ein stjarna', 'tvær stjörnur' 'þrjár stjörnur' 'fjórar stjörnur' and 'fimm stjörnur' ('one star' up to 'five stars'). A heading for this could be 'stjörnugjöf'. If you don't use star-like objects in the ratings, then you need something different. 'Portrait', as in a painting of the head and sholders of a person, is usually just 'portrett' (same plural). 'Cover', as in the image on the front side of a cd or such things, is 'framhlið' (literally front side) (plural 'framhliðar'). 'Member' is 'meðlimur', 'ex' is 'fyrrverandi' so 'fyrrverandi meðlimur' (plural 'fyrrverandi meðlimir'). Hmm, this seems awkward. Maybe just 'John Johnson (ex-member)' as 'Jón Jónsson (hættur)' literally 'John Johnson (quit)', use '(hætt)' for a single female who has quit. Plurar (hættir) for males, (hættar) for females and (hætt) for mixed sex. 'Signature', as in a name written on a piece of paper, is 'undirskrift'. 'Textar og þýðing' is 'Lyrics and Tranlsation' (þýðingar is the plural). For “[Sigur Rós —] creeping up on a lichenous rock” and “[Sigur Rós —] pensive group hug” try '[Sigur Rós —] skríður upp á stein alsettan skófum' and '[Sigur Rós —], þenkjandi hópfaðmlag'. The latter is a bit suspicious. 'Takk...' is not a noun, so there isn't a genitive, just use 'Framhlið af Takk...', literally 'Cover of Takk...', probably the same for Hoppípolla (I'm guessing that is just a merger of 'Hopp í polla' which means 'Jumps into puddles'). Well, I hope that helps. Maybe Haukur will proofread this. Stefán Ingi 11:00, 28 July 2006 (UTC)Reply
Following your advice, my soundtracks folder is now labelled “Lög úr Kvikmyndum”. However, I’m unsure how to label the individual soundtracks’ covers, et cetera — “Lög úr kvikmynd framhlið af Film Name” (to mean “Soundtrack cover of Film Name”) perhaps? On that thread, could you also please tell me how to express “Album cover of Album Name”; as in “Album cover of Takk...” — is it simply “Breiðskífa framhlið af Takk...”, or do I have to alter the ‘breiðskífa’ or the ‘framhlið’ or something? I do indeed use a five–star rating system, so “Stjörnugjöf” et alibi are perfect! Is “portrett” a genuinely Icelandic word, or is it a borrowing — if the latter, is there a more authentically Icelandic word (however obscure)? As suggested, I opted for “hættur” in parentheses after the name of the (male) member who did in fact quit. “Signature” is now “Undirskrift” and “Lyrics and Translation” is now “Textar og Þýðing”, with “Þýðingar” used for the “Translations” text file in the main folder. “Hoppípolla” does indeed mean “Jumps into puddles” (or something to that effect). Since you say that you are unsure, I’ll leave your translations for “[Sigur Rós —] creeping up on a lichenous rock” and “[Sigur Rós —] pensive group hug” until Haukur proofreads them (if he’d be so kind). So yeah — Haukur, please proofread Edinborgarstefan’s translations for me! Thanks again. Raifʻhār Doremítzwr 04:55, 5 August 2006 (UTC)Reply
First of all, don't capitalise any words which are not at the beginning of a sentence (except for proper nouns). So “Lög úr kvikmyndum” and “Textar og þýðing”. For “Soundtrack cover of Film Name” try "Framhilð af tónlistinni úr Film name" and for “Album cover of Takk...” try "Framhlið af breiðskífunni Takk..." (similarly, "Framhlið af smáskífunni Song name"). Portrett is a borrowing, I have never heard of anything else used. Stefán Ingi 14:17, 5 August 2006 (UTC)Reply
I endorse everything Stefán says. Haukur 15:16, 5 August 2006 (UTC)Reply
Does Icelandic not allow capitalisation of words other than first word in a sentence and proper nouns, even in titles? Thanks for the “X cover of Y” explanation; is “Framhlið af stuttskífunni EP Name” the correct Icelandic translation of “EP cover of EP Name”? Can you suggest anywhere that I could find a more authentically Icelandic synonym for ‘portrett’? Again thank you very much for all your help; and thank you, Haukurth, for proofreading for me. Raifʻhār Doremítzwr 22:20, 6 August 2006 (UTC)Reply
The first word of a title is capitalised. “Framhlið af stuttskífunni EP Name” is correct. I don't see the point in making up words for concepts that already have names, the creator of High Icelandic is the only one I know of who enjoys that. I think this thread has to come to an end now. Stefán Ingi 22:05, 8 August 2006 (UTC)Reply
Yes, thank you very much indeed for all your help. Would it be OK if I called on you for help with translations in future?
In re ‘genuinely Icelandic words’: I’m a bit of a purist, even in other languages (for example, I hate gairaigo in Japanese). It may stem from my being a native Welsh speaker, dismayed by the large number of English loan words therein. Raifʻhār Doremítzwr 11:47, 9 August 2006 (UTC)Reply
I visited Miðstöð Háfrónska Tungumálsins (thanks for refering me to it), which only gave the High Icelandic here for portraitist and portraiture (but not portrait), which are andlitsmyndaskáld and andlitsmyndalist, respectively. Thus, I assume that portrait is ‘andlitsmynda’; if I’m wrong, please let me know. Raifʻhār Doremítzwr 16:54, 9 August 2006 (UTC)Reply

Hydnjo's response to the blocking proposal edit

I thank one and all - Jarandal, Antandrus, Titoxd, Xaosflux, TenOfAllTrades, mboverload, PseudoSudo, Knowledge Seeker, Haukurth, Deathphoenix, Zzyzx11, Tyrenius, Zscout370, AnnH, Rick Block, Tyrenius (again), Zscout370 (again) and NoSeptember for your support.

To Jeffrey O. Gustafson who initiated this block request I ask why? We have had no interaction until now so how do you come to this requested action at WP:AN? Did you come across my account during your own research or are you acting as a proxy for another admin/user whom I've caused to be angry with me? In reviewing your contributions I see no such "letter of the law" before now and so I feel singled out by you and I have no clue as to why - that to me is most disturbing. If you've come to this action on your own then should I be always wary of another admin challenging the legitimacy of my account?

For TenOfAllTrades who advised me not to worry and Rick who made me laugh I give special thanks, you've helped me to not take this so personally. And to Jeff, thanks for being courteous in informing me of your action and for letting me feel that your heart wasn't for blocking me.
Except for my one explanation above, I haven't edited for a few days now so as to allow y'all to comment about this based on my history of contribution rather than my reaction to it.

I wanted to say all of this before it all goes to archive heaven. I still have a lingering concern that this may arise again and don't want to go through WP life looking over my shoulder or worrying that I might piss-off some admin and cause another inquiry about the legitimacy of my account. If any of you who have been so gracious as to take the time to support me here have any suggestions to prevent such an action, please drop your thoughts on my talk or by email.

Finally, on a personal note to all, I never ever expected so much supportive response from all of you. I know that I've been moody at times and have spoken in ways that I have regretted the next day. I hoped otherwise but it seemed that those unfortunate responses might end up being my legacy as they were the foremost in my mind. And so far as this being a "role account", I think that I'll let the descriptions of AnnH and NoSeptember (both above) stand as the most intuitive descriptions of this account. My (and our) warmest regards to all of you for your understanding and outward support for the continuation of hydnjo's user account and future contributions. Again, my delighted and humble thanks :-) --hydnjo talk 02:03, 18 July 2006 (UTC)Reply

addendum: Jeff, I was confused at the outset in that I wasn't aware of the "role account" policy and then after becoming aware I was frustrated that I had made so many edits which could mislead someone to the conclusion that my account was a role account. I'm sorry that in my zeal to understand your actions that I posed the possibility that you were acting at someone else's behest. I have no evidence of that and it was improper of me to even mention that such a bizarre conspiracy was possible. I find myself guilty of "blaming the messenger" and posting an inappropriate comment about your motivation.

As for my account, I want to state that it is not a role account and I apologize for leaving the impression that it is one. "hydnjo" is the signature that I commonly use for much of my correspondence and thought it to be appropriate when I first started my WP account. The portmanteau is an acknowledgment of our shared existence and not an indication that Heidi and I share in editing at WP.

I thank you for your courtesy in informing me at the outset of the discussion at WP:AN and for your compliments about my contributions. The comments in my response were made in the shadow of my own frustration with my having left a trail of edits that could easily be construed as having come from either Heidi or myself. I sincerely apologize to you for making any suggestion as to your motivation in bringing up a legitimate policy question. You have a genuine concern for the orderly behavior of our editors and I thank you for initiating this discussion and providing me the opportunity to explain the nature of my account. --hydnjo talk 19:02, 18 July 2006 (UTC)Reply

Are you online 24/7 or what? edit

Why do you rv Scandinavia in including Finland? --Comanche cph 08:02, 18 July 2006 (UTC)

If you read the version I reverted to you'll notice that it still says: "The most common definition includes continental Denmark, mainland Norway and Sweden." That's the definition you like and right at the top of the article it's what we give as the primary meaning. Then the article mentions that many English language sources use expanded definitions of the term, which is an undisputed fact. Haukur 08:08, 18 July 2006 (UTC)Reply

Dude there is no expanded version of Scandinavia. It's a mistake with NORDIC countries.

The top of this article is WRONG and UNSOURCED. Scandinavia is not named after Scandinavian peninsula. Finish is not Scandinavian language -but Slavic. If Finland should be included, so should the Baltic countries.

This is pretty logical. What else should be the difference with Nordic countries and Scandinavia. --Comanche cph 08:17, 18 July 2006 (UTC)

You may feel that the narrow sense of the term is more useful. I might even agree with you, that's just not the point - the point is that many English language sources use the expanded definition. It's just a word, it doesn't have any innate meaning - it just means what people use it to mean. To some people it includes Finland, the article should report on that. Haukur 08:21, 18 July 2006 (UTC)Reply
Finnish is not a Slavic language, by the way, it's one of the Finno-Ugric languages. Haukur 08:23, 18 July 2006 (UTC)Reply

You can first write what Scandinavia really is, -den, swe and nor. Then you can write that Scandinavia in English sometimes mean + Finland. Because Scandinavia often is mistaken with Nordic countries.

Finish is more close to Slavic than Scandinavian language. Finish is a Hungarian language, as the article says. Image:Finno Ugric Languages.png --Comanche cph 08:34, 18 July 2006 (UTC)

Finnish is completely unrelated to the Slavic languages. Haukur 08:36, 18 July 2006 (UTC)Reply

No it has more relations to the Slavic language than Scandinavian language. Finnish is completely unrelated to Scandinavian language. German and English has more relation to Scandinavian than Finnish has. Since they both are a Germanic language. --Comanche cph 08:44, 18 July 2006 (UTC)

Finnish is completely unrelated to the Slavic languages. It's also unrelated to the North-Germanic languages although it has a number of loanwords from them. Haukur 08:46, 18 July 2006 (UTC)Reply

That's also why Finland NOT are Scandinavia. --Comanche cph 08:55, 18 July 2006 (UTC)

Deletion of page Dr_Poopie edit

Haukurth, I need to respond to your deletion of the Dr_Poopie page. It was not meant to be harmful in any way. We do have a neighbor who really doesn't mind the nickname of Dr. Poopie. He is a good friend and always helps out his neighbors when he can. This page was created to document his unusual nickname. I can remove his real name if that would make the article more appropriate. Can we get the article back? Thanks. Jeremy Conlin 00:03, 20 July 2006 (UTC)Reply

The article appeared to meet speedy deletion criterion A7. See also WP:BIO. If you belive this person is notable under our guidelines then you can try creating a new article citing reliable published sources. Haukur 13:40, 20 July 2006 (UTC)Reply

Deletion of St. Noels Parish Hall edit

You deleted St. Noels Parish Hall; you may also want to delete these articles that redirect to it:

  St._Noels_Parish_Hall_in_Willoughby_Hills
  St._Noels_Parish_Hall_in_Willoughby
  St._Noel's_Parish_Hall
  St._Noels_Hall
  St._Noel's_Hall

I'd've prodded these, but it appears I can't edit any of them... Valrith 18:38, 21 July 2006 (UTC)Reply

WP:STEAM edit

Hi,

I think it's fantastic! There are a few people I'd like to point this essay out to immediately (in big bold letters), but it will probably be most effective if its popularity grows more naturally. I'll be sure to reference it in the appropriate AfD/DRV discussions. :) Thanks for it, Xoloz 21:01, 27 July 2006 (UTC)Reply

Thank you :) But please feel free to edit it. I'm not very gifted when it comes to humour and I think this will be most effective if it is funny rather than angry. Haukur 22:26, 27 July 2006 (UTC)Reply

Lytir edit

Lytir is just a substub that I made to fill in the red link on the Vanir article, but sources include [7] and [8]. Is this adequate for inclusion? --Merovingian - Talk 00:07, 28 July 2006 (UTC)Reply

Military history project edit

Just wondered about your removal of the Military history project banner from Talk:Battle of Svolder. It just seems a bit random to remove it from this one article and if you want to remove them from all of wikipedia you have quite a task before you :) If you want them gone you could take it up on the project talk page, but I'll take the liberty of restoring this one in the mean time. Inge 15:46, 28 July 2006 (UTC)Reply

It makes reading and editing the talk page slightly more inconvenient and I don't see it adding any value, bringing in any new editors or being any use to anyone. Feel free to restore it, of course, if you find it useful. I'd be interested in what use you see in it. Haukur 15:48, 28 July 2006 (UTC)Reply
I might add that I don't think "start-Class" makes any sense as an estimate for the article's quality. If these tags are to be at all useful or interesting then they need to be maintained and updated - and it seems to me that more often than not they won't be. Haukur 15:56, 28 July 2006 (UTC)Reply
Well it is an advertisement bringing people interested in military history togeather at the Military history project. It helps the military history project group different articles both in terms of quality and importance. It also helps users interested in a particular subject of military history find other articles to read and work on. This will in turn help this spesific article as more people interested in contributing on the topic might find it. On the negative side I agree that it does take up space on the talk page and it is one more thing you might read before getting to the piece of dicussion you are seeking. I feel that the positives outweigh the nagatives though. But if you have something against the banner I would urge you to take it up on the project talk page and bring the problem to more people's attention. (or maybe someone there might be better at convincing you of their worth:) ) Inge 16:07, 28 July 2006 (UTC)Reply
If the article has been improved it can be but on this list and will be reasessed quickly. Inge 16:07, 28 July 2006 (UTC)Reply

Can you help me? edit

Hi Haukurth, i want to ask you if you could translate me something from English to Icelandic language. Text is here. And please leave your name and e-mail adress on that page after you translate it (if you wish). Thank you. --SasaStefanovic 14:53, 30 July 2006 (UTC)Reply

Neah, looks like too much bother :) Haukur 16:11, 30 July 2006 (UTC)Reply

Marty Griffin edit

I've restored the above article which you deleted recently. It looked like a good delete because a vandal had removed most of the article but the history clearly shows there was more to it... —Wknight94 (talk) 21:04, 30 July 2006 (UTC)Reply

Thank you! Looks like I didn't check the history properly, I'm glad you caught it. Haukur 00:51, 31 July 2006 (UTC)Reply

Manga question edit

The time has come when I must seek your advice :) Do you think this manga author is at all notable? [9] [10] I'm interested in one of the series because it depicts the Battle of Svolder, which I'm working on. Haukur 15:23, 3 August 2006 (UTC)Reply

There seems to be little about the series on the net. An excelent reason why a wikipedia coverage would be nice. I have a few questions for you.
  • When did the series start?
  • How many volumes/chapters did this series proceed?
  • Is it still ongoing?
  • Did the author of the manga create anything else?
After answering those question I'll be able to give a more tastefull answer.
--Cat out 15:41, 3 August 2006 (UTC)Reply
I know very little about this and I don't have a good idea on where to find out more but I'll do my best. There is a very helpful book here if you have a Google account: [11]
  • The auhor is Azumi Ryo.
  • She started publishing in 1986.
  • Her first major work was Akai Tsurugi (The Scarlet Sword). According to that book by Gísli Pálsson, Akai Tsurugi was published in four volumes of about 200 pages each between 1986 and 1988 but this website indicates that it went on till 1993 with a total of 10 volumes, I'm sure that's more up to date.[12]
  • Judging from her webpage she is still active and has published several other series.[13]
  • Amazon.co.jp lists 35 items by her. [14]
I'm guessing this should be notable enough for a Wikipedia article. Do you agree? Would you be willing to help me write an article? Almost all the relevant sources are in Japanese, which I can't read at all and I've never written an article about a manga artist. Haukur 16:05, 3 August 2006 (UTC)Reply
Woha, I was expecting a 1, 2 volume series. A full 10 volume manga series is more than notable enough. Its age is probably why there is little about it on the net (which will make citing sources difficult)
I really know nothing about the series. Furthermore I can't read kanji or any japanese font well enough to ne of help anyone. But, I'll gladly help you in any way I can, ranging from tweaks to templates. What kind of an assitance are you looking for?
--Cat out 16:10, 3 August 2006 (UTC)Reply
Oh, and she is mentioned (あずみ椋) in the Japanese Wikipedia in the article about Der Ring des Nibelungen. [15] Haukur 16:11, 3 August 2006 (UTC)Reply
Sorry that I haven't kept this discussion tidy! I've now replied on my talk page. Haukur 16:17, 3 August 2006 (UTC)Reply
No need to apologise, its adequately tidy. --Cat out 16:48, 3 August 2006 (UTC)Reply
Great, thank you! Could you maybe point me to a guideline on how to write articles like this? Is there a WikiProject? And once I've got a stub could you maybe read it over for me and see if I've misunderstood something? Haukur 16:15, 3 August 2006 (UTC)Reply
There is the anime/manga wikiproject and articles like Excel Saga and Oh My Goddess!
Generaly what is expected from manga/anime relatd articles is a brief plot summary, info about the notable characters, some sort of a backgound of the characters if applicable (such as if they have norse background), its place in culture and how it affected the industry. How popular it was (such as sale info or ratings (anime)) is also nice additional info. --Cat out
Thanks for the help! I tried my best at Ryo Azumi. But I'm not even sure what title to use. Should the family name be first or last? Should the title use Ryō, Ryou or Ryo? I thought using the macrons was the standard but I also see some articles that don't. Haukur 22:43, 3 August 2006 (UTC)Reply
Firstname lastname format is observed (family name comes after given name). If proper romaji is "Ryō" then it shall be that (I am no expert in romaji). However all other combinations should be redirects including his/her name in kanji.
There is no real standard but you are whelmingly recomended to use this format.
--Cat out 02:07, 4 August 2006 (UTC)Reply

Okay, I followed your advice and included the macron in the title. Now I'm going to make all of the following into redirects.

Thanks for the help! Haukur 08:58, 4 August 2006 (UTC)Reply

One more question (I've never worked with Japanese names before). Which is more standard - to include a space between the two names or not to? Haukur 09:20, 4 August 2006 (UTC)Reply
A space is preferable. Make it look like an english name basicaly, thats the informal standard. --Cat out 21:31, 4 August 2006 (UTC)Reply

Faroese dance edit

Hey Haukur! Please feel free, to use the article fo:Føroyskur dansur for the Icelandic Wikipedia. I guess, many Icelandic readers are interested in that topic :-) Bless -- Arne List 20:59, 4 August 2006 (UTC)Reply

Tað er rætt! Takk :) Haukur 21:07, 4 August 2006 (UTC)Reply
Somuleiðis takk :) Annars: Hammershaimbs originalext á donskum -- Arne List 21:31, 4 August 2006 (UTC)Reply

Images at Padme article edit

I came to my senses and realized that three images one section was a bit excessive. The images from Jabba the Hutt are very diverse, which is probably why it didn't raise anyone's attention. Thanks again for taking the time to review this article. Dmoon1 21:01, 7 August 2006 (UTC)Reply

Thanks again for the kind words and actually taking the time to read the article (I noticed you caught a spelling error and misplaced "the"). I think only one of the editors (besides yourself) who has commented at the FAC has taken the time to read the thing. Dmoon1 08:14, 8 August 2006 (UTC)Reply
Thank you :) Haukur 15:29, 8 August 2006 (UTC)Reply

I noticed another editor removed the image of Natalie Portman, which is fine because I don't think there was enough relevant discussion in that section about her wearing the costumes and makeup (it would have been better placed in the "Costumes" section, but that section already has two fair use images). I do, however, think the section needs an "out-of-universe" image of the development of the character as all the images are of the character herself. I found an image of Lucas directing Portman and one of her co-stars. I don't really like the caption I've placed there though. Can you tell me what you think? Dmoon1 21:43, 9 August 2006 (UTC)Reply

This is the best image of Portman and Lucas I could find (too bad McGregor has to be in the center of this shot). If I can find something that shows just Lucas and Portman on the set I'll replace it (but I hate to keep uploading fair use images onto Wikipedia). Dmoon1 22:05, 9 August 2006 (UTC)Reply
I'd rather not be an admin at this point in my life. My primary interests at Wikipedia is research and writing (but thanks for the offer). Dmoon1 22:30, 9 August 2006 (UTC)Reply

Unblock edit

Hey there Haukur. Thank you very much for your efforts to get me unblocked! I really appreciate that, and you were very kind to do so. I don't have any kinds of special stars or anything, but if I did, I would give you one. Thanks again! :) (Cardsplayer4life 18:33, 9 August 2006 (UTC))Reply

Thank you. I hope you stay around, put this behind you and do some good editing! Haukur 21:29, 9 August 2006 (UTC)Reply

No harm, no foul? - brenneman {L} 15:58, 10 August 2006 (UTC)Reply

Of course, it's a wiki :) Haukur 16:02, 10 August 2006 (UTC)Reply

Autoblocker edit

I don't know if anybody has pointed this out to you yet, but the "autoblocker" only takes effect when a blocked username attempts to &action=edit a page. Create a test account, block it, and see for yourself. —freak(talk) 15:59, Aug. 10, 2006 (UTC)

Thank you :) Haukur 16:01, 10 August 2006 (UTC)Reply