Théoden is a fictional character in J. R. R. Tolkien's fantasy novel, The Lord of the Rings. The King and Lord of the Mark of Rohan, he appears as a major supporting character in The Two Towers and The Return of the King. When first introduced, Théoden is weak with age and sorrow and the machinations of his top advisor, Gríma Wormtongue, and he does nothing as his kingdom is crumbling. Once roused by Gandalf, however, he becomes an instrumental ally in the war against Saruman and Sauron.
|Aliases||Lord of the Mark, King of Rohan|
|Race||Men of Rohan|
|Book(s)||The Two Towers,|
The Return of the King,
Scholars have compared Théoden to Theodoric, King of the Visigoths, and Théoden's death in the Battle of the Pelennor Fields to Theodoric's in the Battle of the Catalaunian Fields. He has been contrasted, too, with another protagonist in The Lord of the Rings, Denethor Steward of Gondor; where Denethor is harsh, Théoden is open and welcoming.
The Two TowersEdit
Théoden is introduced in The Two Towers, the second volume of The Lord of the Rings, as King of Rohan. By this point Théoden had grown weak with age, and was largely controlled by his chief advisor Gríma Wormtongue, who was secretly in the employ of the corrupt wizard Saruman.[T 1] In Unfinished Tales, it is implied that the failure of the king's health was "...induced or increased by subtle poisons, administered by Gríma".[T 2] As Théoden sat powerless, Rohan was troubled by Orcs and Dunlendings, who operated under the will of Saruman, ruling from Isengard.[T 1]
When Gandalf the White and Aragorn, along with Legolas and Gimli, appeared before him in The Two Towers, Théoden initially rebuffed the wizard's advice to oppose Saruman. When Gandalf revealed Wormtongue for what he was, however, Théoden returned to his senses. He restored his nephew, took up his sword Herugrim,[T 1] and in spite of his age, led the Riders of Rohan to victory in the Battle of the Hornburg.[T 3] He then visited Isengard, saw that it had been destroyed by the Ents of Fangorn forest,[T 4] and, speaking with the wizard Saruman in the tower of Orthanc, saw Gandalf break Saruman's staff.[T 5]
The Return of the KingEdit
In The Return of the King, Théoden led the Rohirrim to the aid of Gondor at the Battle of the Pelennor Fields.[T 6][T 7] In that battle, he routed the Harad cavalry, personally killing their chieftain. He challenged the Witch-king of Angmar, the leader of the Nazgûl, but was mortally wounded when his horse Snowmane fell upon him. He was avenged by his niece Éowyn and the hobbit Meriadoc "Merry" Brandybuck, who had ridden to war in secret; together, they destroyed the Witch-king. In his last moments, he bade farewell to Merry and Éomer.[T 8]
Théoden is transliterated directly from the Old English þēoden, "king, prince", in turn from þeod, "a people, a nation". As with other descriptive names in his legendarium, Tolkien uses this name to create the impression that the text is "'historical', 'real' or 'archaic'". Tolkien had chosen to represent the Westron or Common Speech as modern English; the ancestral language of the Rohirrim could therefore be fitted neatly into his system of invented languages by adopting Old English.
Concept and creationEdit
|Final battle||Battle of the Pelennor Fields||Battle of the Catalaunian Fields|
vs Mordor, Easterlings
|Cause of death||Thrown by horse,
which falls on him
|Thrown by horse,|
trampled by own men,
|Lament||Carried from battlefield by his knights, singing and weeping|
According to the scholar Elizabeth Solopova, the character of Théoden was inspired by the concept of courage in Norse mythology, particularly in the Beowulf epos: the protagonist of a story shows perseverance while knowing that he is going to be defeated and killed. This is reflected in Théoden's decision to ride against Sauron's far superior army in the Battle of the Pelennor Fields. There are also repeated references by Tolkien to a historic account of the Battle of the Catalaunian Fields by the 6th century historian Jordanes. Both battles take place between civilizations of the "East" (Huns) and "West" (Romans and their allies, Visigoths), and like Jordanes, Tolkien describes his battle as one of legendary fame that lasted for several generations. Another apparent similarity is the death of King Theodoric I of the Visigoths on the Catalaunian Fields and that of Théoden on the Pelennor. Jordanes reports that Theodoric was thrown off by his horse and trampled to death by his own men who charged forward. Théoden also rallies his men shortly before he falls and is crushed by his horse. And like Theodoric, Théoden is carried from the battlefield with his knights weeping and singing for him while the battle still goes on.
The Tolkien scholar Jane Chance contrasts Théoden with another "Germanic king", Denethor, the last Ruling Steward of Gondor. In Chance's view, Théoden represents good, Denethor evil; she notes that their names are almost anagrams, and that where Théoden welcomes the hobbit Merry Brandybuck into his service with loving friendship, Denethor accepts Merry's friend, Pippin Took with a harsh contract of fealty.
Numerous scholars have admired Tolkien's simile of Théoden riding into his final battle "like a god of old, even as Oromë the Great in the battle of the Valar when the world was young". Among them, Steve Walker calls it "almost epic in its amplitude", inviting the reader's imagination by alluding "to unseen complexity", a whole mythology of Middle-earth under the visible text. Fleming Rutledge calls it imitative of the language of myth and saga, and an echo of the messianic prophecy in Malachi 4:1-3. Jason Fisher compares the passage, which links the blowing of all the horns of the host of Rohan, Oromë, dawn, and the Rohirrim, with Beowulf's pairing of aer daege ("before day", i.e. "dawn") and Hygelaces horn ond byman ("Hygelac's horn and trumpet") in lines 2941-2944.[a] Peter Kreeft writes that "it is hard not to feel your heart leap with joy at Théoden's transformation into a warrior", however difficult people find the old Roman view that it is sweet to die for your country, dulce et decorum est pro patria mori.
In Ralph Bakshi's 1978 animated version of The Lord of the Rings, the voice of Théoden was provided by Philip Stone. Théoden also appears in Rankin/Bass's attempt to complete the story left unfinished by Bakshi in their television adaptation of The Return of the King, though he speaks little, and is voiced by Don Messick. His death is narrated by Gandalf (voiced by John Huston).
Théoden is an important character in Peter Jackson's film adaptation of the Lord of the Rings trilogy. As in the books, the character, played by Bernard Hill, first appears in The Two Towers (2002). However, unlike in the books, the Lord of the Mark is actually possessed and prematurely aged by Saruman (Christopher Lee). Gandalf (Ian McKellen) releases him from the spell, instantly restoring him to his true age, after which Théoden banishes Gríma Wormtongue (Brad Dourif) from Edoras.
- Fisher writes that Oromë found the Elves in the far East of Middle-earth, so is linked with sunrise in the East, heralding a new beginning, and the Rohirrim's name for Oromë was Bema ("horn, trumpet"), the Old Mercian form of the Old English Byma used in the Beowulf passage.
- This list identifies each item's location in Tolkien's writings.
- Tolkien 1954, book 3, ch. 6 "The King of the Golden Hall" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1954 (help)
- Tolkien 1980, Part 3, ch. 5 "The Battles of the Fords of Isen" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1980 (help)
- Tolkien 1954, book 3, ch. 7 "Helm's Deep" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1954 (help)
- Tolkien 1954, book 3, ch. 8 "The Road to Isengard" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1954 (help)
- Tolkien 1954, book 3, ch. 10 "The Voice of Saruman" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1954 (help)
- Tolkien 1955, book 5, ch. 3 "The Muster of Rohan" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1955 (help)
- Tolkien 1955, book 5, ch. 5 "The Ride of the Rohirrim" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1955 (help)
- Tolkien 1955, book 5, ch. 6 "The Battle of the Pelennor Fields" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1955 (help)
- Tolkien 1955, book 6, ch. 5 "The Steward and the King" harvnb error: no target: CITEREFTolkien1955 (help)
- Wynne, Patrick H. (2006). "Theoden". In Drout, Michael D. C. (ed.). J.R.R. Tolkien encyclopedia: scholarship and critical assessment (first ed.). Routledge. p. 643. ISBN 978-0-415-96942-0.
'the chief of a :þeod (a nation, people)'... His name as King, Theoden "Ednew," comes from the Old English ed-niowe, 'To recover, renew.'
- Bosworth, Joseph; Toller, T. Northcote. "þeóden". An Anglo-Saxon Dictionary (Online). Prague: Charles University. - (also spelled ðeoden), cognate to the Old Norse word þjóðann
- Solopova 2009, p. 21. "Théoden ('Lord' in Old English)". sfn error: no target: CITEREFSolopova2009 (help)
- Solopova 2009, p. 22. sfn error: no target: CITEREFSolopova2009 (help)
- Solopova 2009, pp. 70-73. sfn error: no target: CITEREFSolopova2009 (help)
- Solopova 2009, pp. 28-29. sfn error: no target: CITEREFSolopova2009 (help)
- Nitzsche 1980, pp. 119-122.
- Walker, Steve C. (2009). The Power of Tolkien's Prose: Middle-Earth's Magical Style. Palgrave Macmillan. p. 10. ISBN 978-0230101661.
- Rutledge, Fleming (2004). The Battle for Middle-earth: Tolkien's Divine Design in The Lord of the Rings. Wm. B. Eerdmans Publishing. p. 287. ISBN 978-0-8028-2497-4.
- Fisher, Jason (2010). Bradford Lee Eden (ed.). Horns of Dawn: The Tradition of Alliterative Verse in Rohan. Middle-earth Minstrel: Essays on Music in Tolkien. McFarland. p. 18. ISBN 978-0-7864-5660-4.
- Kreeft, Peter (2009). The Philosophy of Tolkien: The Worldview Behind "The Lord of the Rings". Ignatius Press. p. 132. ISBN 978-1-68149-531-6.
- "The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) Full Cast & Crew". IMDb. Retrieved 26 January 2020.
- Nitzsche, Jane Chance (1980) . Tolkien's Art. Papermac. ISBN 0-333-29034-8.
- Solopova, Elizabeth (2009), Languages, Myths and History: An Introduction to the Linguistic and Literary Background of J.R.R. Tolkien's Fiction, New York City: North Landing Books, ISBN 0-9816607-1-1
- Tolkien, J. R. R. (1954), The Two Towers, The Lord of the Rings, Boston: Houghton Mifflin (published 1987), ISBN 0-395-08254-4
- Tolkien, J. R. R. (1955), The Return of the King, The Lord of the Rings, Boston: Houghton Mifflin (published 1987), ISBN 0-395-08256-0
- Tolkien, J. R. R. (1980), Christopher Tolkien (ed.), Unfinished Tales, Boston: Houghton Mifflin, ISBN 0-395-29917-9