Talk:Ira von Fürstenberg

Latest comment: 6 years ago by SergeWoodzing in topic Names a mess

Surname edit

Since titles are no longer recognized in Germany or Austria, her surname, by birth, is "von Furstenberg", not to be translated as "of Furstenberg." Legally, that is her surname.204.126.250.177 18:47, 17 September 2007 (UTC)Reply

And you have the authority to say that? Socially the titles still exist and are still used to refer to most of these people./ How can you change her name because of what you claim to be a legality, yet maintain the title of princess? Charles 21:55, 17 September 2007 (UTC)Reply

Surname edit

How do we handle her surname now? Her legal surname is "von Furstenberg" not "of Furstenberg". And if we translate the von to "of" should we not do the same for her former sister in law, Diane von Furstenberg? Worth pondering? I think this translating of "von" etc at times can be ridiculous, frankly, especially when the person uses it as a surname rather than a geographical designation.Kitchawan 16:41, 21 September 2007 (UTC)Reply

Ira at least uses the name Ira von Fürstenberg, would otherwise be Ira Prinzessin zu Fürstenberg and historically and socially entitled to the title and style HSH Princess Ira of Fürstenberg. I wouldn't consider it translating her surname, just using her title. She still has a surname. The difference between her and Diane is that Diane is not a princess of anything since she divorced her prince. Fürstenburg was an actual territory and members of the family still use the titles. Charles 18:17, 21 September 2007 (UTC)Reply
Charles, my only question is regarding her surname, since she is known professionally and (largely) socially as Ira von Fürstenberg, does that name necessarily have to be translated?Kitchawan 18:31, 21 September 2007 (UTC)Reply
My reply applies to what you asked regarding the translation. There is nothing wrong with the use within the article. The common name is given as the article title but it doesn't have to be name used within the article. Charles 19:35, 21 September 2007 (UTC)Reply

Names a mess edit

The naming in this article is a mess, beginning with the fact that her name clearly is given as Virginia, yet she is only referred to as Ira - who (besides her personal friends?) knows why. Also she was not "born" a serene highness - we might allow her to be called that out of courtesy, that we still must be factual about her birth. Fixing that much now.

Whi is she called Ira? --SergeWoodzing (talk) 21:37, 9 June 2017 (UTC)Reply