So laang we's du do bast
This article needs additional citations for verification. (April 2019)
|"So laang we's du do bast"|
|Eurovision Song Contest 1960 entry|
Henri Moots, Jean Roderès
|◄ "Un grand amour" (1958)|
|"Nous les amoureux" (1961) ►|
Performed by Camillo Felgen, the song represented no less than three firsts for Luxembourg; firstly by being sung in Luxembourgish (all of the country's previous entries had been in French), secondly by being sung by a male singer (all previous artists representing the country had been female) and thirdly by being sung by an artist who was native to Luxembourg (all previous artists representing the Grand Duchy had been French). It failed to achieve a good result, however, coming 13th out of 13 entries after receiving just one point.
No commercial recording was ever made of the original Luxembourgish version by Camillo Felgen. However, he did record a German-language version 40 years later, entitled "Solange du da bist".
The song is in the chanson style, with Felgen telling his lover that he will continue to love her "as long as [she is] there". If she leaves him, he sings, he will continue to do so but she won't notice.
The song was succeeded as Luxembourgish representative at the 1961 contest by Jean-Claude Pascal with "Nous les amoureux". The next native Luxembourgish artist to represent the grand duchy would be Monique Melsen in 1971, singing "Pomme, pomme, pomme" – in French. The next Luxembourgish entry to be sung in the Luxembourgish language would be "Sou fräi" at the 1992 contest.