Talk:Esther Averill
This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sources
editThis article may retain WP:PLAGIARISM from [ref name=degrummond]. The lead sentence of that biographical sketch's second paragraph was pasted almost verbatim into the lead paragraph here: "[Ms. Averill is most noted --not quoted here] for The Cat Club series, 13 stories about a black cat named Jenny Lensky that wears a red scarf in all of her adventures."
I changed that wording a little and provided set-up for citing that source in-line (and the Other sources by analogy) but I cited only one fact. --P64 (talk) 20:30, 28 August 2013 (UTC)
Facts needing attention
editSome of the facts do not fit [ref name=degrummond]. That source gives death date May 12 (not May 19) and fictional cat name Jenny Lensky (not Linsky). It implies that she returned to the U.S. in 1935 or 1936 (not 1941) --"She moved to Paris in 1925 ... After a ten year stay in Paris, she moved back ..."
It explains Domino operations in France and US partly, enough to answer some of the questions I tagged in-line. One title, The Fable of a Proud Poppy, suggests that she was an English-language publisher in Paris, which seems odd to me.
--P64 (talk) 20:37, 28 August 2013 (UTC)
- The 1945 US copyright registration for Daniel Boone says "includes the illustrations in the original French edition: Daniel Boone : les adventures d'un chasseur americain parmi les peaux-rogues..." So I'm assuming the source was just working from translated titles. See http://books.google.com/books?id=YTMhAQAAIAAJ&pg=PA28
- Reve (talk) 09:44, 1 February 2014 (UTC)