Talk:1970s Soviet Union aliyah

Latest comment: 1 year ago by 192.222.154.138 in topic The Dropout section is too jargon-y

Copyedit needed edit

This page could use editing by a native English speaker, or someone very fluent in English, to make it less wordy and redundant. —Preceding unsigned comment added by 75.2.130.212 (talk) 22:38, 26 May 2009 (UTC)Reply

The absorption of the emigration wave edit

section: The absorption of the emigration wave

Without citations, this section would be removed - in which case this article should be merged into the main article.


G. Robert Shiplett 23:42, 9 July 2012 (UTC)

Shouldn't it be "Soviet immigration...", not "Russian"? — Preceding unsigned comment added by 93.72.233.80 (talk) 16:57, 2 August 2012 (UTC)Reply

Page Move edit

I just moved this page from Russian immigration to Israel in the 1970s to 1970s Soviet Union aliyah. Brining article name in line with Template:Aliyah + and more important:

In the USSR nobody saw Jews as "ethnic Russian"... Because "Jew" was a separate ethnicity in the USSR (as decided by the USSR Government). (And nobody had Russian citizenship because Russia was part of the USSR, hence everybody was a Soviet (citizen)) As far as I understand "ethnic Russian" or "ethnic Ukrainian" or "ethnic Crimean Tatar" would have not been able to get out of the USSR because the only people who where allowed out of the USSR where Jews...

Yulia Romero • Talk to me! 18:21, 4 November 2013 (UTC)Reply

Revamped Page edit

I just revamped the page, making a number of edits for tone, grammar, and citations. I think this article could still benefit from a good deal of citations supporting claims made about the character of anti-semitism in Israel and immigration policy.

I removed the following section because it didn't seem relevant to the article.

Those requesting to leave the USSR had to apply for an exit visa, which included a request letter from a family member living in the same country which they were interested in emigrating to. The person sending of the visa, would be obligated to support his family member. The request of the family member should be notarized in the country of origin, and then sent to the family member that lives in the USSR. The person requesting the visa would then need to go to the department of the Ministry of the Interior, which was called “Ovir” (the office of visas and to registrations of the Ministry of the Interior). In the Ministry of the Interior he had to fill all sorts of documents, which partly included filling up intrusive questions. One then had to bring a “karakteristika” – a sort of a recommendation letter from his manager in his workplace. To obtain a visa he also had to get approvals from any children's schools and from the local community where he was living. An approval that one did not have any economic debts inside the USSR, an approval from ones parents and even an approval from one’s divorcee if the person requesting the visa was divorced. If the emigrant was a party member, he had to obtain an approval from the offices of the local party and from the professional union that they had agreed he could leave. After all the approvals were handed in and everyone affiliated with the person requesting the visa was notified of his intention to leave the country, all the documents were handed to the “Ovir”, with an additional payment of forty Russian rubles. Typically, an official response to the request would arrive after half a year. If the answer was positive, then one had to hand in confirmations attesting that any children had left their schools, and that one had left the workplace and that the apartment had been sold. Once a person was granted an exit visa, they were stripped of their Soviet citizenship.

I welcome any comments or changes!

Zhujiangshuiguai (talk) 23:32, 22 September 2014 (UTC)Reply

The Dropout section is too jargon-y edit

it needs to talk about this phenomenon without using the terminology 192.222.154.138 (talk) 13:04, 18 April 2023 (UTC)Reply