This article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 22:52, November 4, 2024 (JST, Reiwa 6) (Refresh)JapanWikipedia:WikiProject JapanTemplate:WikiProject JapanJapan-related articles
This article is within the scope of WikiProject Poetry, a collaborative effort to improve the coverage of poetry on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.PoetryWikipedia:WikiProject PoetryTemplate:WikiProject PoetryPoetry articles
This article is part of WikiProject Board and table games, an attempt to better organize information in articles related to board games and tabletop games. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.Board and table gamesWikipedia:WikiProject Board and table gamesTemplate:WikiProject Board and table gamesboard and table game articles
Latest comment: 13 years ago1 comment1 person in discussion
The Japanese Kana, which is used on Uta-garuta cards, is a syllabary and not an alphabet. A syllabary has each character represent a whole syllable, as opposed to an alphabet where each letter represents a phoneme. So it is incorrect to refer to Japanese as having letters and the content on the page should refer to them as syllables. So I am reverted the edits recently made to the way to document was originally. If anyone has objections please discuss them here. Lando242 (talk) 12:57, 1 November 2011 (UTC)Reply