Talk:Tayyar Mehmed Pasha
Latest comment: 11 years ago by Nedim Ardoğa in topic Mehmet is the correct form
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
In English
- "Tayyar Mehmed Pasha" -Llc 4 results
- "Tayyar Mehmet Pasha" -Llc 1 result
In modern Turkish
- "Tayyar Mehmed Paşa" -Llc 146 results
- "Tayyar Mehmet Paşa" -Llc 37 results
Mehmet is the correct form
editI am surprised to see the new revert on -t ending. That's the problem with WP. People like to revert before discussing. Mehmet is a Turkisfied form of Muhammed . Thus it is Turkish. And according to rules of the language (I didn't create them) no word may end in -d, no matter which century you referring to. So the correct form of the name is Mehmet and not Mehmed. I created this article, but still I seek for a comprimise to correct it. I'll call the editor. Nedim Ardoğa (talk) 07:17, 18 December 2012 (UTC)
- Hello? Who's callin'? Mehmet? (Or Mehmed Pasha? :-) --E4024 (talk) 10:59, 18 December 2012 (UTC)
- Please be serious. The name is Mehmet, unless of course you're in the habit of replacing Arabic instead of Turkish. (Remember there is no Mehmet or Mehmed in Arabic) Nedim Ardoğa (talk) 11:45, 18 December 2012 (UTC)
- I thought you were young enough and was joking with you. What about Mehmed the Conqueror and other Mehmeds in WP? Is there something special about this pasha? What was his name BTW, Tayyar Mehmed? --E4024 (talk) 12:32, 18 December 2012 (UTC)
- Please be serious. The name is Mehmet, unless of course you're in the habit of replacing Arabic instead of Turkish. (Remember there is no Mehmet or Mehmed in Arabic) Nedim Ardoğa (talk) 11:45, 18 December 2012 (UTC)
- I am probably older than you are. But this doesn't mean I am against joking. Nevertheless this -d ending problem I always confronted makes me sick and tired. Turks always used -t ending , not because I like it so, that's because the language is constructed that way. Please see WP:Foreign names. If there is an established usage of a name in English you use the English version. But if there are too few reliable English-language sources to constitute an established usage, you should follow the conventions of the language appropriate to the subject. (Italics WP wording) Well Mehmed II may have an established usage in English (well almost) But who knows anything about Tayyar Mehmet to constitute an established usage ? (Who knows Tayyar Mehmet in Turkey for that matter ?) That's why whenever I create an article about a rather obscure Mehmet I always use Mehmet and not Mehmed. I guess I made my point clear. Nedim Ardoğa (talk) 14:10, 18 December 2012 (UTC)
- Maybe; but could not convince me. --E4024 (talk) 16:32, 18 December 2012 (UTC)
- I am not convinced is not the correct expression. We are discussing. If you are not satisfied please do tell why you are not. Nedim Ardoğa (talk) 19:24, 18 December 2012 (UTC)