Talk:Strammer Max

Latest comment: 6 years ago by 77.187.188.18 in topic The etymology is wrong

The etymology is wrong

edit

"Stramm" is more used in the meaning of being drunk. "Steif" is used for errection. Both mean stiff in translation. Since this dish is used to cure hangovers, this meaning should be used 2A02:8108:8240:42:6918:42BA:FADC:1D97 (talk) 09:26, 18 March 2013 (UTC)Reply

Rubbish. Stramm means rigid, upright, straightened, stiff, tight or unrelaxed in this context. Hardly any kind of breakfast dish could not be connected with remedial purposes for hangover (a 'Kater' as we say). Before you mention it: 'stramm' as a expression for enebriation is fairly recent - Grimms Wörterbuch does not mention anything on this thread of usage! The word itself wasn't use very much before its entering into high german literatur in the 19th century by the so-called Heeressprache (vernacular of the military). --77.187.188.18 (talk) 14:37, 1 July 2018 (UTC)Reply

Roastbeef?

edit

Of cause you can prepare variations of Strammer Max with lots of different cold cuts, but using roast beef is actually quite uncommon, since Strammer Max is more of a budget/working class dish and roast beef is quite expensive in Germany compared to other cold cuts. Variations with cooked ham, turkey, salami or even balloni-kind cuts is much more common. --78.54.114.203 (talk) 11:00, 2 May 2017 (UTC)Reply