The mystery of a Japanese language reference and the 'United Kingdom'

edit

I have today (7 March 2012) seen fit to substitute http://www.ukniwm.org.uk for the previous address under 'External Links' which was the same but without the final section 'uk', an apparently unrelated website if only for the reason that it happens to be in the Japanese language (I wonder indeed whether this could have anything to do with the current political situation which seems to make it extremely likely that our 'United Kingdom' will eventually pass away making, I suggest, the history of war memorials in the 'United Kingdom' even more complicated than it happens to be already?).

PS It seems now just a little bit later than my above contribution to this Talk Page that the language is in fact Japanese and not (as originally stated here by myself) Chinese and possibly the text reads (in English, and whatever it is indeed supposed to mean in practical terms) "The judean type memory technique which passes in Tokyo education publication “test”", this being the text as now obtained by myself on the web using the translation system of websites http://www.worldlingo.com/SYls3jUpdI3L8XP8hduTmc6zjU,o,nbEFsZbrxpDzkcM-/translation?wl_url=http%3A%2F%2Fwww.ukniwm.org&wl_srclang=JA&wl_trglang=EN What a mystery, there is unfortunately no way of locating this particular Japanese website either in the form of a postal address or an e-mail but it seems the translation can be relied upon ("memory" is of course related to "memorial" in "UKNIWM" in English, but what does this mean if anything, I am at a complete loss). Peter Judge — Preceding unsigned comment added by 92.30.191.48 (talk) 15:49, 7 March 2012 (UTC)Reply