Talk:Mario Magnotta

Latest comment: 13 years ago by Caboclo Guerreiro in topic I changed Abruzzese with Aquilano

Some vandals use to change the birthplace of Mario Magnotta, from L'Aquila to Imperia. It is due to a fact in the prank calls reguarding the washing machine, because the fake-subagency of San Giorgio Company was named "Agenzia Cinque Imperia" (Imperia refered as a surname, not to the city). There are surely some italian vandals who knows the issues of these prank calls and joke on the name Imperia. It could look-like funny to place Imperia instead to L'Aquila for who knows the facts on prank calls but this is Wikipedia, not Uncyclopedia :-) . So, beware of this vandalisms: if you see Imperia in birthplace please revert it and re-place L'Aquila. --87.6.194.182 (talk) 02:07, 19 September 2008 (UTC)Reply

Untitled

edit

I've controlled on his biography page on www.magnotta.it . The year (1942) and the birthplace (Pieve di Teco, province of Imperia), were true.


Where exactly his the biography document on www.magnotta.it ? Thank you. Davide Pasca (talk) 04:25, 8 January 2010 (UTC)Reply

I removed hilarious!

edit

It said "hilarious prank calls". Any claims of hilarity are blatant POV, unless someone can find a valid source for hilarity. --CF90 (talk) 22:11, 7 January 2009 (UTC)Reply

On the early distribution of the pranks

edit

"Some years after the pranks took place (in 1986-1987), the pranksters digitized them and shared them on the internet. In time Mario Magnotta's fame spread all over Italy."

This is misleading, giving the impression that popularity of Magnotta's pranks didn't come to be until Internet became well diffused in Italy.

In fact, early popularity of the pranks came by peer copy and redistribution of Compact Cassette. Magnotta appeared at the Maurizio Costanzo Show and at least one other show on RAI TV, well before Internet became a popular medium for audio distribution.

Davide Pasca (talk) 04:40, 8 January 2010 (UTC)Reply

I changed Abruzzese with Aquilano

edit

The dialect spoken in L'Aquila is not abruzzese. L'Aquila is in the Abruzzi region, characterized by a southern italian dialect ( see Neapolitan on Wp) but L'Aquila has a central italian sabino dialect spoken in the province of Rieti, a small portion of the province of Rome and the northern part of the province of L'Aquila. Sabino dialects keep still Late Latin vocalism, also known as archaic vocalism ( see Sabino on Wp) though Aquilano is singular in its peculiarity since it is characterized by a strong sinecism resulting in a blend of Abruzzese, Sabino and Umbro-Marchigiano. While all the rest of Abruzzo share with the rest of southern italy the fact that all the words end with a "schwa", ( toneless, neutral mid-central vowel), in L'Aquila masculine nouns end with -U (rounded back high vowel). — Preceding unsigned comment added by Caboclo Guerreiro (talkcontribs) 20:06, 16 January 2011 (UTC)Reply

Assessment comment

edit

The comment(s) below were originally left at Talk:Mario Magnotta/Comments, and are posted here for posterity. Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. The comments may be irrelevant or outdated; if so, please feel free to remove this section.

Magnotta prank calls were popular long before Internet (capital "I", by the way) was available in Italy.

In fact, in 1987 those calls were already spreading through Compact Cassette. Mr. Magnotta was invited in popular TV shows in the early nineties, well before the popularization of the Web and MP3 file format.

Davide Pasca (talk) 18:30, 30 March 2008 (UTC)Reply

Last edited at 18:30, 30 March 2008 (UTC). Substituted at 23:10, 29 April 2016 (UTC)