Talk:Gösta Berling's Saga

Latest comment: 9 years ago by Number 57 in topic Requested move 12 December 2014

Untitled edit

I'm not sure whether the title actually is meant to give associations to Icelandic sagas ("The title is meant to give associations to the Icelandic sagas.", Background). Saga is the Swedish translation of story or fairytale 83.223.9.190 (talk) 14:00, 25 November 2014 (UTC)Reply

Requested move 12 December 2014 edit

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved. Although there was a bit of disagreement about the alternatives, it appears to be agreed upon that the current title is definitely incorrect, so the move to the suggested title is probably best for the time being. Number 57 14:30, 26 January 2015 (UTC)Reply



Gösta Berlings SagaGösta Berling's Saga – English title – --Relisted. Dekimasuよ! 01:27, 19 December 2014 (UTC) Smartskaft (talk) 18:22, 12 December 2014 (UTC)Reply

This is a contested technical request (permalink). Anthony Appleyard (talk) 22:24, 12 December 2014 (UTC)Reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.