Bogan (// BOHG-ən) is Australian and New Zealand slang for a person whose speech, clothing, attitude and behaviour are considered unrefined or unsophisticated. Depending on the context, the term can be pejorative or self-deprecating. The prevalence of the term bogan has also been associated with changing social attitudes towards social class in Australia.
Since the 1980s, the bogan has become a very well-recognised subculture, often as an example of bad taste. It has antecedents in the Australian larrikin and ocker, and various localised names exist that describe the same or very similar people to the bogan.
The origin of the term bogan is unclear; both the Macquarie Dictionary and the Australian Oxford Dictionary cite the origin as unknown. Some Sydney residents' recollection is that the term is based on the concept that residents of the western suburbs (stereotyped as "Westies") displayed what are now termed "bogan" characteristics and that an individual who displayed these characteristics to a strong extent was as "west" as the Bogan River in western New South Wales. According to another anecdote, the term emerged in Melbourne's outer-western and outer-eastern suburbs in the late 1970s and early 1980s.
The term became widely known in the late 1980s when the teenage character Kylie Mole (played by Mary-Anne Fahey), in the Australian sketch comedy television series The Comedy Company, frequently used the term to disparage anyone she disliked. The same program included a sketch about a magazine called Bogue (a parody of Vogue), which featured traditional bogans.
The Australian National Dictionary Centre (ANDC) included the word in its Australian dictionary project in 1991 and said the earliest use they found was in the September 1985 issue of surfing magazine Tracks: "So what if I have a Mohawk and wear Dr. Martens (boots for all you uninformed bogans)?"
In 2019, Bruce Moore of the Australian National University published a piece in The Conversation, in which he suggested an earlier usage or origin of the word, discovered by historian Helen Doyle: an article in a student magazine published at Melbourne's Xavier College in 1984, which describes a fictional toy—the "bogan doll"—which possesses many characteristics of the bogan stereotype.
There are places in western New South Wales that contain bogan in their name—for example Bogan Shire, the Bogan River and the rural village of Bogan Gate. Bogan Gate, for example, is derived from the local Aboriginal word meaning "the birthplace of a notable headman of the local tribe". Residents of streets such as Bogan Place and Bogan Road have been moved to action by the negative connotations of their street names and lobbied to rename them, prompting Ku-ring-gai mayor Nick Ebbeck to joke that he was a bit of a bogan himself. The 1902 poem "City of Dreadful Thirst" by Australian poet Banjo Paterson makes reference to a "Bogan shower" as a term meaning "three raindrops and some dust", although this is likely a reference to the dry area around the Bogan River. Makeshift gates in a rural fence in northwest NSW were known as bogan gates at least as early as the 1960s.
Some features regularly associated with the bogan stereotype include residing in the outer working class suburbs of larger cities, having teeth that have not had dental care due to cost, having an anti-authoritarian or jingoistic stance, as well as being interested in classic rock music, hoon-driving and excessive alcohol consumption.
Certain types of clothing are stereotypically associated with bogans, including flannelette shirts, blue singlets, Stubbie shorts, fluoro (abbreviated from "fluorescent") workwear, ugg boots, jeans and black leggings.
Vehicles, such as earlier Holdens from FJ to HQ, Toranas, some Commodores, (more so sports variants, especially Peter Brock Commodores), SS models, HSV, and Ford Falcon right up to AU models, particularly modified or poorly-maintained examples, also have similar associations.
A person described as a bogan may refuse to conform to middle-class standards of taste, dietary habits, leisure activities, styles of dress and ways of speaking, and might be looked down upon by some groups due to preconceived perceptions and biases which can often exacerbate the hardships faced by disadvantaged people.
Mel Campbell argued in a 2006 article in The Sydney Morning Herald that bogan (including "cashed-up bogan") is a nebulous, personal concept that is frequently used in a process by which "we use the idea of the bogan to quarantine ideas of Australianness that alarm or discomfort us. It's a way of erecting imaginary cultural barriers between 'us' and 'them'." Campbell argues that though many people believe they know exactly what a bogan is and what their characteristics might be, there is no defined set of characteristics of a bogan: the speaker imagines the denoted person to be different from, and less cultured than, themselves. Campbell considered "cashed-up bogan" to be a "stupid term". A similar argument is made by David Nichols, author of The Bogan Delusion (2011), who says that people have "created this creature that is a lesser human being to express their interclass hatred".
The term bogan has sometimes been used favourably to indicate pride in being rough around the edges.
In 2002, Michelle Griffin discussed the fact that "bogan" is no longer just being used as an insult, but is in fact a way to identify with the "Aussie" culture that many Anglo‐Saxon Australian citizens are proud of. In the past, bogan was a term of disdain, but nowadays it has become "cool" to be a bogan.
In a 2011 study, linguistics students at the University of Auckland found that the term was likely to be thought of as positive by people under the age of 30, compared with over-30s who generally felt it was more of a negative term.
The popular website (and 2010 bestselling book) Things Bogans Like contains 250 articles on various things that bogans are claimed to like, and suggests that a "bogan today defies income, class, race, creed, gender and logic".
In 2007 Microsoft deemed bogan to be one of twenty colloquialisms most relevant to Australian users when the word was added to the dictionary of Microsoft Office 2007. The word entered the Oxford English Dictionary in June 2012.
An app known as "The Bogan Test" has been created to examine a person's likelihood to fall within the boundaries of the bogan category.
Use in marketingEdit
"CUB" or "cashed up bogan" was used by social analyst David Chalke in 2006 to describe people of a blue collar background now earning a high salary and spending their earnings on expensive consumer items as a matter of conspicuous consumption. The media have cited tennis player Lleyton Hewitt and his actress wife, Bec Cartwright, as examples. Subsequently, the Kaesler Winery, in the Barossa Valley, released a Shiraz wine under the name Bogan.
Regional equivalent termsEdit
The Courier-Mail described "bogan" as peerless, and that it warrants acceptance as an Australian keyword. It also wrote "There are plenty of other words purporting to describe the same social and cultural subset or behaviour, but 'bogan' really does stand alone".
Although the term "bogan" is understood across Australia and New Zealand, certain regions have their own slang terms for the same group of people. These terms include:
- "Bevan" or "Bev" in Queensland.
- "Booner" in Canberra.
- "Chigger" (also "chigga" or "chig") in Tasmania. This appears to be a reference to the Hobart suburb of Chigwell.
- "Scozza" in Geelong, Victoria, Australia.
"Westie" or "westy" is not synonymous with bogan, although westies are often stereotyped as being bogans. "Westie" predates bogan, originating in Sydney in the 1970s to refer to people from that city's western suburbs. As Sydney's western suburbs are predominantly working class blue collar areas, the term connotes a predominantly working class blue collar person – someone with little education, little taste, and very limited horizons. "Westie" is now in wide use in many cities and towns across both Australia and New Zealand, where it especially refers to the denizens of West Auckland.
Other Australian and New Zealand stereotypes and subcultures:
- Ah Beng (Singapore)
- Alay (Indonesia)
- Apaçi (Turkey)
- Ars or ערס (Israel)
- Beauf (France)
- Chav (England)
- Chump (United States)
- Cocalar (Romania)
- Dres (Poland)
- Favelado, Maloqueiro ou Pé-Rapado (Brazil)
- Flaite (Chile)
- Gopnik (Russia and Ukraine)
- Hoser (Canada)
- Kagkouras (Greece)
- Lace curtain and shanty Irish (United States)
- Maloqueiro (Brazil)
- Mat Rempit (Malaysia)
- Naco (Mexico)
- Ned (Scotland)
- Pikey (UK)
- Pleb (UK)
- Prolet (Germany, page in German)
- Raggare (Sweden)
- Redleg (Barbados)
- Redneck, Trailer Trash, Hillbilly, Cracker (term), Hick, Hilljack, Hoopie or white trash (United States, Canada)
- Scally (UK and Ireland)
- Skanger (Ireland)
- Skeet (Newfoundland) (Newfoundland, Canada)
- Spide (Northern Ireland)
- Tambay Jejemon Jologs (Philippines)
- Tokkie (Netherlands)
- Yankee (Japan)
- Yarpie (South Africa)
- Zef, similar to "cashed up bogan" (South Africa)
- "bogan noun – Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". www.oxfordlearnersdictionaries.com. Retrieved 26 February 2017.
- Lauder, Simon (12 April 2008). "Bogan Pl residents lobby for name change". ABC. Retrieved 12 April 2008.>
- Kay Frances Bartolo. "'Bogan' Polite or not? Cultural implications of a term in Australian slang" (PDF). Griffith University. Archived from the original (PDF) on 9 March 2016. Retrieved 8 November 2014.
- Melenie Parkes (20 November 2014). "Bogan Hunters: A Field Guide". Yahoo! NZ. Retrieved 25 November 2014.
- Moore, Bruce: Of Boondies, Belgium Sausages and Boguns, (archive of dead link Archived 12 March 2011 at the Wayback Machine) Ozwords (Australian National University), November 1998.
- "Bogan breaks into Oxford dictionary". News Limited. 19 June 2012. Retrieved 25 November 2014.
- "Meanings and origins of Australian words and idioms". Australian National Dictionary Centre. Retrieved 1 May 2012.
- Moore, Bruce (26 March 2019). "A new twist in the elusive quest for the origins of the word 'bogan' leads to Melbourne's Xavier College". The Conversation. Retrieved 26 March 2019.
- "Not the place for bogans". Daily Telegraph. 14 April 2008. Archived from the original on 16 April 2008. Retrieved 28 December 2009.
- "Do bogans know they're bogans? We put this and other effin' important questions to Bogan Hunters creator Paul Fenech". News Limited. 13 May 2014. Archived from the original on 8 November 2014. Retrieved 8 November 2014.
- Katz, Danny (27 September 2006). "The uggly side of life". The Age. Retrieved 6 March 2014.
- Demasi, Laura (5 October 2006). "Anatomy of a trend – leggings". The Age. Retrieved 6 March 2014.
- "Definition". BOGAN.com.au. Retrieved 28 December 2009.
- "Bogans and hipsters: we're talking the living language of class". The Conversation. 24 February 2014. Retrieved 8 November 2014.
- "Bogans from the 'burbs: confronting our hidden biases". The Conversation. 8 February 2013. Retrieved 8 November 2014.
- Campbell, Mel (8 June 2006). "Perhaps there's a little bogan in everyone". Sydney Morning Herald. Fairfax. Retrieved 5 September 2008.
- Chris Johnston, Class war festers in hated bogan zeroes, The Age, 4 June 2011. See also The Bogan Delusion, Affirm Press
- Griffin, Michelle: Bogansville: meet the new in-crowd, The Age, 16 July 2002.
- "Our fascination with 'bogans' will be televised". The Conversation. 4 April 2014. Retrieved 8 November 2014.
- Australian .Motorsport Classics, Eric Bana aka POIDA meets Craig Lowndes, archived from the original on 22 December 2021, retrieved 26 January 2019
- Bogans Like, Things (October 2010). "What is a Bogan Today?". Things Bogans Like. Hachette Australia. Retrieved 8 August 2012.
- Press release: Strewth! Microsoft Office 2007 will recognise more dinky-di words, Microsoft Corporation, 15 May 2006.
- "about bogan broadcast". 6 September 2016.
- "You're a bogan too. Just take this test". News Limited. 27 December 2013. Archived from the original on 7 March 2017. Retrieved 8 November 2014.
- "Snobbery alert: the 'Cub' is busy turning Melbourne into Boganville". Age. Fairfax. 20 May 2006.
- "Take our word for it: The Aussie Bogan is "in"". Courier Mail. 20 November 2013. Retrieved 8 November 2014.
- Smitz, Paul (2004). Lonely Planet Australia. Lonely Planet. p. 1064. ISBN 978-1-74059-447-9.
- "Canberra Word: booner". Ozwords. Australian National Dictionary Centre. 14 March 2013.
- "What has happened to Canberra's booners?". RiotACT. 28 November 2008.