Talk:Names of Easter

Latest comment: 3 years ago by Cmitchi in topic More information about Slavic etymology

Hungarian term húsvét

edit

Does anyone have any information to share on the etymology of the Hungarian term for Easter, húsvét

"Big Night" in Slavic languages

edit

Would someone like to comment on this usage in the slavic languages, Slovene, Czech, Slovak, etc.

Uskrs in Croatian

edit

Can anyone comment on this term. Is it related to Easter/Ostern from the Germanic languages, even though Croatian is a Slavic language.

"In Albis" etymology discussion

edit

I've started a discussion about User:Futuretrillionaire's edits here and on the Easter article over at Talk:Easter#A new, dubious etymology for Easter: "In_Albis" -Ben (talk) 02:53, 10 March 2013 (UTC)Reply

"English and German"

edit

The "English and German" section has no discussion of German. Aɴɢʀ (talk) 17:20, 8 September 2013 (UTC)Reply

It looks like the section header is a survival from before this change to the sandbox draft of this article. Should the discussion of germanic origins be restored or should the section header be changed? SteveMcCluskey (talk) 18:47, 8 September 2013 (UTC)Reply
Restored, if the sources are OK. Aɴɢʀ (talk) 13:19, 10 September 2013 (UTC)Reply

Which is said

edit

"which is said to have originally referred to the name of the Anglo-Saxon goddess Ēostre" is vague. Can we either figure out if it's fact, then state it as such, or attribute it, if it is opinion? Biosthmors (talk) pls notify me (i.e. {{U}}) while signing a reply, thx 17:19, 16 September 2013 (UTC)Reply

What about German auferstehen, "resurrection"?

edit

After Googling a bit, I found a theory that the Anglo-Germanic name for Easter might be connected to the archaic German erstehen ("resurrection," but more literally something like "a standing up"), which is auferstehen in modern German. This seems plausible enough that I wanted to ask about it, though I don't know German at all. By the way, as a long-time student of Russian, I can add with 100% certainty that the Serbo-Croatian name Uskrs definitely signifies "resurrection" and is related to voskresen'je, the Russian word for "Sunday." (Serbo-Croatian prefix us- corresponds to Russian vos-, and ultimately both words are Slavic calques of the Greek anastasis, also meaning "resurrection.") Throbert McGee (talk) 00:09, 1 April 2015 (UTC)Reply

@Throbert McGee: The reconstructible Early West Germanic ancestor (in Late Antiquity) of Easter and Old High German ōst(a)ra is *austra. That of Modern German (auf)erstehen, Old High German (ūf)irstān besides irstantan (compare archaic Modern German Urstände, Old High German urstendi) is *uz-stān besides *uz-standan. There's no need to go back to Proto-Germanic (which is little different) or even further in order to see that there is no relationship at all. --Florian Blaschke (talk) 01:54, 18 April 2017 (UTC)Reply

More information about Slavic etymology

edit

Are there any sources that can give a more in depth explanation of the etymology and history behind the Slavic "Great Night"? There is only one example and no explanation for the origin of the term.Cmitchi (talk) 22:19, 13 October 2020 (UTC)cmitchiReply