Talk:Lok Sin Tong Leung Kau Kui College
This article is written in Hong Kong English, which has its own spelling conventions (colour, realise, travelled) and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus. |
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||
|
Better Translation
editIf there was a kind soul willing to more accurately translate this article, it would be awesome. -Señor Lelandro 01:43, 31 August 2008 (UTC)
Edition Due to Academic Requirement
editHi all,
I am a first year student from University of Toronto and I'm currently doing an assignment for my computer science course. The assignment requires students to create sandboxes and make changes to the original article in the sandbox. The link to the sandbox I create for this article is: https://en.wikipedia.org/wiki/User:Sherry950318/1 I basically fix all detailed grammar and translation problems that I found in the original version and translate the materials missing in the English version based on the Chinese version of this article. Thank you very much.
How to translate these?
editI added a chunk of material from the Chinese Wikipedia version, but got stuck at the Notable Teachers section (okay, and the subjects too.) - should I write in their names on the English Wikipedia as how it is pronounced in hanyu pinyin, or should I write their names as how it is pronounced in Cantonese? If Cantonese, can someone who knows Cantonese do it?
Also - what are the English equivalents of 高中 and 中一, 中二 etc.? Thank you! Happyphenol (talk) 14:10, 9 February 2015 (UTC)