This article is within the scope of WikiProject Scottish Islands, a collaborative effort to improve the coverage of islands in Scotland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Scottish IslandsWikipedia:WikiProject Scottish IslandsTemplate:WikiProject Scottish IslandsScottish Islands articles
This article is within the scope of WikiProject Northern Ireland, a collaborative effort to improve the coverage of Northern Ireland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Northern IrelandWikipedia:WikiProject Northern IrelandTemplate:WikiProject Northern IrelandNorthern Ireland-related articles
This article is within the scope of WikiProject Ireland, a collaborative effort to improve the coverage of Ireland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.IrelandWikipedia:WikiProject IrelandTemplate:WikiProject IrelandIreland articles
Latest comment: 1 year ago1 comment1 person in discussion
I'm not an Irish linguist, only German and English, but I don't think that -án in this case is a diminutive suffix, I rather think it's a suffix used to form a collective noun. "clochán" would thus mean "a collection of stones", usually with the connotation "man made", possibly also "to be used by humans". This would apply to the meanings "causeway" and "beehive hut" to be found on teanglann.ie. I've sent them an email to see whether they agree. They also don't have the meaning of settlement under the lemma "clochán", but I've pointed that out to them as well. A.-K. D. (talk) 17:42, 30 March 2023 (UTC)Reply