Talk:Brum (TV series)

Latest comment: 8 years ago by DavidStewart85 in topic The entire article

Fair use rationale for Image:Brum dvd.jpg edit

 

Image:Brum dvd.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in Wikipedia articles constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.BetacommandBot 16:21, 1 June 2007 (UTC)Reply

Fair use rationale for Image:Brum dvd.jpg edit

 

Image:Brum dvd.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot 10:04, 30 August 2007 (UTC)Reply

Plots edit

I think we should do a brief plot summary for each episode as that has been done for other British TV series. trainfan01 —Preceding unsigned comment added by 96.50.10.254 (talk) 14:19, 3 May 2010 (UTC)Reply

Additionally we should also mention whether or not the series still airs on BBC. trainfan01 8:28, August 10, 2010 (UTC)

The entire article edit

This article needs to be re-written! —Preceding unsigned comment added by 89.242.246.130 (talk) 11:57, 13 October 2010 (UTC)Reply

For what? I don't see anything bad in this article (although I did add some more info to the "Episodes" section).trainfan01 talk 19:50, November 24, 2010 (UTC)


Rewritten. To whomever wrote the original, genuine well done on the amount of info and research. A lot of this, however, was beyond the requirements of an encylopaedia, to the point where the article would only have been of interest to those of a very narrow niche. Less is more here, and much more accessible for those wanting to find out more about this show. --DavidStewart85 (talk) 06:19, 9 February 2016 (UTC)Reply

Intrusion edit

Back in December 2012 someone had some information to add.

They didn't bother to read the article.

They just jammed it into the middle of the text, dividing two paragraphs that were about the style and form that every episode took. i.e. in between the paragraphs that told the reader tht Brum communicated by tooting and flapping, and that the live actors communicated by mime, our bright spark editor had inserted a long list telling the reader what the final song is called in a dozen different languages.

Edits like that have exactly the same effect as vandalism.

I don't watch this article, but it is apparent that some other editors do. I urge that editors who take care of the article to be more aware of the problems caused, not by deliberate vandalism but by extremely thoughtless editing.

I case you want the information in the article, I will put it here. It certainly ought not be allowed to interrupt the flow of the content.

Note that it begins with the words "Other countries". It requires a better heading than that!

Amandajm (talk) 11:59, 17 February 2013 (UTC)Reply


Other countries:
  • English - Brum Brum Gets Things Done
  • Italian - Brum Brum nella vita
  • Dutch - Brum Brum in dit ding
  • Hebrew - Brum Brum בכל הזדמנות
  • Croatian - Brum Brum olet paha
  • Arabic - بروم بروم كل فرصة
  • Norwegian - Brum Brum hver sjanse
  • German - Brum Brum bist du böse
  • Spanish - Brum Brum estás mal
  • Chinese - 布魯姆布魯姆是你邪惡
  • Danish - Brum Brum, Gir' den gas
  • Finnish - Brum Brum olet paha
  • Swedish - Brum Brum i min tid
  • Polish - Brum Brum jakiś czas
  • Russian - Брум Брум в жизни
  • Japanese - ブルム ブルム、生活の中で
  • Thai - Brum Brum ในชีวิต
  • Slovenian - Brum Brum v življenju
  • French - Brum Brum dans la vie
  • Portuguese - Brum Brum na vida
  • Vietnamese - Brum Brum trong cuộc đời

Characters: Overly detailed. edit

As it stands it seem every single person has been listed .


1990s edit

  • Museum Owner (Mike Cavanagh): The owner of the car museum where Brum lives. He is the only human character who appears in every episode and the only character who is apparently oblivious to Brum's adventures, despite finding items in Brum's backseat at the end of each episode in Series 1 and 2. The actor, Mike Cavanagh, actually owned the Cotswold Motor Museum until 1999.
  • The Lollipop Lady (Shirley-Anne Bohm): A lady who helps people, and Brum, cross the road safely, she appears in every episode in the second series.
  • WPC Truncheon (Deborah Grant): the policewoman in Big Town.
  • The Big Town Robber (Andrew Davenport): Always up to mischief, the robber's antics include stealing the trophy for the big race. Brum is usually the one that foils his plans as seen in "Brum and the Big Chase/Dancing in the Street", and "Brum and the Big Town Race/Brum and the Trophy".
  • Mr. and Mrs. La-Di-Dah: A posh married couple who regularly featured in the second series.
  • Mr. and Mrs. Doolally (Mark Barnsley) A friendly, if slightly absent-minded, couple who regularly featured in the second series.
  • Vicky Spoon: A regular cast member of the second series, Vicky is Brum's special friend.
  • Micky Mender: A handyman, a regular cast member of the second series.
  • Big Town Bullies (Shazad Mahmood and Georgina Treharne)
  • The Scrap Dealers (Dave Evans (actor) and Mark Walter (actor))
  • Two Masked Bank Robbers (Robert Goodman (actor) and Barry Robinson (actor))

2000s edit

  • Granny Slippers (Linda Kerr Scott): An old lady who wears slippers wherever she goes.
  • Mr. Brillo (Rob Thirtle): A man who lives next door to Granny Slippers. His favourite picture is the Gnoma Lisa. He has loads of gnomes in his garden.
  • Scruffy: Brum's friend, a dog who loves burying things.
  • Big Town Mayor (John Woodford): The town manager.
  • Mrs. Posh (Iona Kennedy / Carole Davies): A posh lady who lives in the town.
  • Traffic Policeman (Mark Powlett): A "knockabout" policeman, who owns a horse called Arrow.
  • The Mayoress: The mayor of Big Town
  • Gorgeous Gordon (Enoch White): A self-centred, full-of-himself hairdresser who wears a wig as hair.
  • Bob & Job (Kevin McGreevy & Adam Schumacher): Two comically clumsy men, who wear green dungarees and yellow T-shirts and help the town in a way of slapstick style from Laurel and Hardy.
  • The Celebrity (Johnnie Fiori): A celebrity who She's lovely appeared in the episode 'Brum and the Airport Adventure' when she had her jewels stolen by Bubble & Squeak at the Big Town Airport.
  • Rob & Nick (Dan Carey (actor) and Jason Segade): A bumbling pair of thieves who are best known for stealing Mr. Brillo's gnome, robbing the golf buggy at the Big Town Golf Course a posh celebrity's dog and A customer's apron at the pizza restaurant.
  • Policewoman (Lisa Allen)
  • Pickpocket Polly (Catherine Marimer): A thief who stole a wallet from a visiting man, and of course she took the items from people and put them in her swag bag.
  • Sally: A woman in the Big Town who had her cake stolen by teenagers on her birthday She's lovely in the episode "Brum and the Birthday Cake/Brum and the Cake Gang".
  • Cake Gang: (Kerry Dean (actress), Gavin Cooper (actor), David Smith (actor), Charmaine Samuels and Liam Mullan) : A pair of greedy teenagers who stole a birthday cake from Sally in "Brum and the Birthday Cake/Brum and the Cake Gang".
  • Bubble & Squeak (Chalky Skywalker Chawner and Paul Jackson (actor)): A pair of thieves who stole golden jewels from Brum and the Airport Adventure,Brum and the Bank Robbers/Brum and the Heavy Safe and Brum and the Golden Loo. Their clothes never fit them because they steal them from other people's washing lines.
  • Magic Paul (Andy Dawson (actor))
  • Big Bad's 1st Girlfriend (Christine Nayrolles) Brum and the Snow Thieves
  • Big Bad's 2nd Girlfriend (Kay Stanley) Brum and the Splash and Grab
  • Big Bad (Paul Filipiak) Brum and the Pantomime Cow/Brum and the Theatrical Thieves Brum and the Snow Thieves Brum Chasing Balloons
  • Big Bad's Assistant's Girlfriend (Justine Marriott) Bushes on the Run
  • Big Bad's Assistant (Paul Cawley) Brum and the Pantomime Cow/Brum and the Theatrical Thieves
  • Penny Pincher (Julia West) She's sneaky, appeared in Brum and the Music Box & Brum and the Stopwatch Botch.
  • The Beady-Eyed Robber (Heather Tyrrell) She's evil, appeared in Brum and the Stolen Necklace.
  • The Shadow (Miles Anthony) A menacing thief appearing in Brum and the King of Thieves & Brum and the Gorilla Caper.
  • The Visiting Man (Jos Houben): A tourist who loves taking photographs with his camera, especially Brum.