Open main menu

Son of Heaven

  (Redirected from Tian Zi)
Son of Heaven was a title of King Wu of Zhou, and of subsequent Chinese sovereigns.
Japan's Emperor ruled as divine descendant of sun goddess Amaterasu.

Son of Heaven, or Tianzi (Chinese: 天子; pinyin: Tiānzǐ), was the sacred imperial title of the Chinese emperor. It originated with the ancient Zhou dynasty and was founded on the political and spiritual doctrine of the Mandate of Heaven. The secular imperial title of the Son of Heaven was "Emperor of China".

The title, "Son of Heaven", was subsequently adopted by other East Asian monarchs to justify their rule.

The Son of Heaven was the supreme universal emperor, who ruled tianxia ("all under heaven"). His status is rendered in English as "ruler of the whole universe" or "ruler of the whole world."[1] The title, "Son of Heaven", was interpreted literally only in China and Japan, whose monarchs were referred to as demigods, deities, or "living gods", chosen by all the ancient gods and goddesses.[2]

History and adoptionEdit

The title "Son of Heaven" stems from the concept of the Mandate of Heaven, created by the Zhou dynasty monarchs to justify their having deposed the Shang dynasty. They held that Heaven had revoked its mandate from the Shang and given it to the Zhou in retribution for Shang corruption and misrule. Heaven bestowed the mandate on whomever was most fit to rule. The title held the emperor responsible for the prosperity and security of his people by the threat of taking away his mandate.[2] "Son of Heaven" was often one of several titles adopted by East Asian monarchs. Emperor Taizong of Tang held the Chinese title, Son of Heaven", alongside the Central Asian title, Tengeri Qaghan ("Tenger Khan", or God-like Emperor), which he had gained after defeating the Tujue.[3] Japanese monarchs likewise used a second title, tennō (天皇, "Heavenly Emperor"), that, like "Son of Heaven", appealed to the emperor's connection to Heaven.[4]

The title carried widespread influence across East Asia as the ancient Han Chinese imperial title, tianzi (天子), "Son of Heaven", was later adopted by the Emperor of Japan during the Asuka period.[5] Japan sent diplomatic missions to China, then ruled by the Sui dynasty, and formed cultural and commercial ties with China.[6] Japan's Yamato state modeled its government after the Chinese Confucian imperial bureaucracy. A Japanese mission of 607 CE delivered a message from "the Son of Heaven in the land where the sun rises ... to the Son of Heaven in the land where the sun sets."[5] But the Japanese emperor's title was less contingent than that of his Chinese counterpart; there was no divine mandate that would punish Japan's emperor for failing to rule justly. The right to rule of the Japanese emperor, descended from the sun goddess Amaterasu, was absolute.[7] Based on epitaphs dating to the 4th and 5th centuries in medieval Korea, the kingdom of Goguryeo had concepts of Son of Heaven (天帝之子) and independent tianxia.[8][9][10] The rulers of Goryeo used the titles of emperor and Son of Heaven and positioned Goryeo at the center of the Haedong "East of the Sea" tianxia, which encompassed the historical domain of the "Samhan", another name for the Three Kingdoms of Korea.[11]

The title was also adopted in Vietnam, known in Vietnamese as Thiên tử (Chữ Hán: 天子). A divine mandate gave the Vietnamese emperor the right to rule, based not on his lineage but on his competence to govern.[12] Vietnam's adoption of a Confucian bureaucracy, presided over by Vietnam's Son of Heaven, led to the creation of a Vietnamese tributary system in Southeast Asia, modeled after the Chinese Sinocentric system in East Asia.[13]

See alsoEdit

ReferencesEdit

CitationsEdit

  1. ^ Ebrey 2010, p. 179.
  2. ^ a b Dull 1990, p. 59.
  3. ^ Twitchett 2000, p. 124.
  4. ^ Ooms 2009, pp. 154–156.
  5. ^ a b Huffman 2010, p. 15.
  6. ^ Inoue 1993, p. 182.
  7. ^ Beasley 1999, p. 29.
  8. ^ Yeongkwang, Jo (2015). "Status and Tasks for Study of the Foreign Relations and World View of Koguryo in the Gwanggaeto Stele". Dongbuga Yeoksa Nonchong (in Korean) (49): 70–76. ISSN 1975-7840. Retrieved 3 November 2018.
  9. ^ "고구려의 천하관". 우리역사넷 (in Korean). National Institute of Korean History. Retrieved 3 November 2018.
  10. ^ "장수왕의 남진 정책". 우리역사넷. National Institute of Korean History. Retrieved 6 December 2018.
  11. ^ Em, Henry (2013). The Great Enterprise: Sovereignty and Historiography in Modern Korea. Duke University Press. pp. 24–26. ISBN 0822353725. Retrieved 3 November 2018.
  12. ^ Woodside 1971, p. 9.
  13. ^ Woodside 1971, pp. 234–237.

SourcesEdit