Thule (// THEW-lee Greek: Θούλη Thoúlē, Latin: Thūlē) is the farthest north location mentioned in ancient Greek and Roman literature and cartography. Modern interpretations have included Orkney, Shetland, the island of Saaremaa (Ösel) in Estonia, and the Norwegian island of Smøla.
|'On the Ocean' location|
In classical and medieval literature, ultima Thule (Latin "farthermost Thule") acquired a metaphorical meaning of any distant place located beyond the "borders of the known world".
By the Late Middle Ages and early modern period, the Greco-Roman Thule was often identified with the real Iceland or Greenland. Sometimes Ultima Thule was a Latin name for Greenland, when Thule was used for Iceland. By the late 19th century, however, Thule was frequently identified with Norway.
Thule has given its name to the northernmost United States Air Force airfield, Thule Air Base in northwest Greenland, and to the smaller lobe of Kuiper belt object (486958) 2014 MU69, visited by the New Horizons spacecraft.
Classical antiquity and the Middle AgesEdit
The Greek explorer Pytheas of Massalia (now Marseille, France) is the first to have written of Thule, after his travels between 330 and 320 BC. Pytheas mentioned going to Thule in his now lost work, Things about the Ocean Τὰ περὶ τοῦ Ὠκεανοῦ (ta peri tou Okeanou). He supposedly was sent out by the Greek city of Massalia to see where their trade goods were coming from. Descriptions of some of his discoveries have survived in the works of later, often skeptical, authors. Polybius in his Histories (c. 140 BC), Book XXXIV, cites Pytheas as one "who has led many people into error by saying that he traversed the whole of Britain on foot, giving the island a circumference of forty thousand stadia, and telling us also about Thule, those regions in which there was no longer any proper land nor sea nor air, but a sort of mixture of all three of the consistency of a jellyfish in which one can neither walk nor sail, holding everything together, so to speak."
The first century BC Greek astronomer Geminus of Rhodes claimed that the name Thule went back to an archaic word for the polar night phenomenon – "the place where the sun goes to rest". Dionysius Periegetes in his De situ habitabilis orbis also touched upon this subject as did Martianus Capella. Avienus in his Ora Maritima added that during the summer on Thule night lasted only two hours, a clear reference to the midnight sun.
Strabo in his Geographica (c. AD 30), mentions Thule in describing Eratosthenes' calculation of "the breadth of the inhabited world" and notes that Pytheas says it "is a six days' sail north of Britain, and is near the frozen sea". But he then doubts this claim, writing that Pytheas has "been found, upon scrutiny, to be an arch falsifier, but the men who have seen Britain and Ireland do not mention Thule, though they speak of other islands, small ones, about Britain". Strabo adds the following in Book 5: "Now Pytheas of Massilia tells us that Thule, the most northerly of the Britannic Islands, is farthest north, and that there the circle of the summer tropic is the same as the Arctic Circle. But from the other writers I learn nothing on the subject – neither that there exists a certain island by the name of Thule, nor whether the northern regions are inhabitable up to the point where the summer tropic becomes the Arctic Circle." Strabo ultimately concludes, "Concerning Thule, our historical information is still more uncertain, on account of its outside position; for Thule, of all the countries that are named, is set farthest north." The inhabitants or people of Thule are described in most detail by Strabo (citing Pytheas): "the people (of Thule) live on millet and other herbs, and on fruits and roots; and where there are grain and honey, the people get their beverage, also, from them. As for the grain, he says, since they have no pure sunshine, they pound it out in large storehouses, after first gathering in the ears thither; for the threshing floors become useless because of this lack of sunshine and because of the rains".
In AD 77, Pliny the Elder published his Natural History in which he also cites Pytheas' claim (in Book II, Chapter 75) that Thule is a six-day sail north of Britain. Then, when discussing the islands around Britain, he writes: "The farthest of all, which are known and spoke of, is Thule; in which there be no nights at all, as we have declared, about mid-summer, namely when the Sun passes through the sign Cancer; and contrariwise no days in mid-winter: and each of these times they suppose, do last six months, all day, or all night." Finally, in refining the island's location, he places it along the most northerly parallel of those he describes: "Last of all is the Scythian parallel, from the Rhiphean hills into Thule: wherein (as we said) it is day and night continually by turns (for six months)."
The Roman historian Tacitus, in his book chronicling the life of his father-in-law, Agricola, describes how the Romans knew that Britain (in which Agricola was Roman commander) was an island rather than a continent, by circumnavigating it. Tacitus writes of a Roman ship visiting the Orkneys and claims the ship's crew even sighted Thule. However their orders were not to explore there, as winter was at hand. Some scholars believe that Tacitus was referring to Shetland.
The third-century Latin grammarian Gaius Julius Solinus wrote in his Polyhistor that "Thyle, which was distant from Orkney by a voyage of five days and nights, was fruitful and abundant in the lasting yield of its crops". The 4th century Virgilian commentator Servius also believed that Thule sat close to Orkney: "Thule; an island in the Ocean between the northern and western zone, beyond Britain, near Orkney and Ireland; in this Thule, when the sun is in Cancer, it is said that there are perpetual days without nights..."
Other late classical writers and post-classical writers, such as Orosius (384–420) and the Irish monk Dicuil (late eighth and early ninth century), describe Thule as being north and west of both Ireland and Britain, strongly suggesting that it was Iceland. In particular, Dicuil described Thule as being beyond islands that seem to be the Faroe Islands (which are between Shetland and Iceland).
In the writings of the historian Procopius, from the first half of the sixth century, Thule is a large island in the north inhabited by 25 tribes. It is believed that Procopius is really talking about a part of Scandinavia, since several tribes are easily identified, including the Geats (Gautoi) in present-day Sweden and the Sami people (Scrithiphini). He also writes that when the Herules returned, they passed the Warini and the Danes and then crossed the sea to Thule, where they settled beside the Geats.
Another hypothesis, first proposed by Lennart Meri in 1976, holds that the island of Saaremaa (which is often known by the exonym Osel) in Estonia, could be Thule. That is, there is a phonological similarity between Thule and the root tule- "of fire" in Estonian (and other Finnic languages). A crater lake named Kaali on the island appears to be have been formed by a meteor strike in prehistory. This meteor strike is often linked to Estonian folklore which has it that Saaremaa was a place where the sun at one point "went to rest".
In 2010, scientists from the Institute of Geodesy and Geoinformation Science at the Technical University of Berlin claimed to have identified persistent errors in calculation that had occurred in attempts by modern geographers to superimpose geographic coordinate systems upon Ptolemaic maps. After correcting for these errors, the scientists claimed, Ptolemy's Thule could be mapped to the Norwegian island of Smøla.
Modern geography and scienceEdit
In 1775, during his second voyage, Captain Cook named an island in the high southern latitudes of the South Atlantic Ocean, Southern Thule. The name is now used for a group of three southernmost islands in the South Sandwich Islands, one of which is called Thule Island. The island group became a British overseas territory of the United Kingdom, albeit also claimed by Argentina (in Spanish Islas Tule del Sur).
In 1910, the explorer Knud Rasmussen established a missionary and trading post, which he named Thule (Inuit: Avanaa) on Greenland. The Thule people, the predecessor of modern Inuit Greenlanders, were named after the Thule region. In 1953, Avanaa became Thule Air Base, operated by United States Air Force. The population was forced to resettle to New Thule (Qaanaaq), 110 kilometres (67 mi) to the north ( only 840 NM from the North Pole).  The Scottish Gaelic for Iceland is Innis Tile, which literally means the "Isle of Thule".
Ultima Thule is the name of a location in the Mammoth Cave system in Kentucky, United States. It was formerly the terminus of the known-explorable southeastern (upstream) end of the passage called "Main Cave", before discoveries made in 1908 by Ed Bishop and Max Kaemper showed an area accessible beyond it, now the location of the Violet City Entrance. The Violet City Lantern tour offered at the cave passes through Ultima Thule near the conclusion of the route.
The Southern Thule islands were occupied by Argentina in 1976. The occupation was not militarily contested by the British until the 1982 Falklands War, during which time British sovereignty was restored by a contingent of Royal Marines. Currently the three islands are uninhabited.
In March 2018, following a naming competition, the Kuiper belt object (486958) 2014 MU69, a fly-by target of the NASA probe New Horizons, was nicknamed "Ultima Thule". The fly-by took place on 1 January 2019, and was the most distant encounter between a spacecraft and a planetary body. An official name for the body will be assigned by the International Astronomical Union after the fly-by.
The Roman poet Silius Italicus (AD 25 – 101), who wrote that the people of Thule were painted blue: "the blue-painted native of Thule, when he fights, drives around the close-packed ranks in his scythe-bearing chariot", implying a link to the Picts (whose exonym is derived from the Latin pictus "painted"). Martial (AD 40 – 104) talks about "blue" and "painted Britons", just like Julius Caesar. Claudian (AD 370 – 404) also believed that the inhabitants of Thule were Picts.
A work of prose fiction in Greek by Antonius Diogenes entitled The Wonders Beyond Thule appeared c. AD 150 or earlier. (Gerald N. Sandy, in the introduction to his translation of Photius' ninth century summary of the work, notes that this Thule most closely matches Iceland.)
Early in the fifth century AD Claudian, in his poem, On the Fourth Consulship of the Emperor Honorius, Book VIII, rhapsodizes on the conquests of the emperor Theodosius I, declaring that the Orcades "ran red with Saxon slaughter; Thule was warm with the blood of Picts; ice-bound Hibernia [Ireland] wept for the heaps of slain Scots". This implies that Thule was Scotland. But in Against Rufinias, the Second Poem, Claudian writes of "Thule lying icebound beneath the pole-star". Jordanes in his Getica also wrote that Thule sat under the pole-star.
The "known world' of the Europeans came to be viewed as bounded in the east by India and in the west by Thule, as expressed in the Consolation of Philosophy (III, 203 = metrus V, v. 7) by Boethius. "For though the earth, as far as India's shore, tremble before the laws you give, though Thule bow to your service on earth's farthest bounds, yet if thou canst not drive away black cares, if thou canst not put to flight complaints, then is no true power thine."
Medieval and early modern worksEdit
Ultima Thule (Thyle ultima) is an island of the Ocean in the northwestern region, beyond Britannia, taking its name from the sun, because there the sun makes its summer solstice, and there is no daylight beyond (ultra) this. Hence its sea is sluggish and frozen.
Isidore distinguished this from the islands of Britannia, Thanet (Tanatos), the Orkneys (Orcades), and Ireland (Scotia or Hibernia). Isidore was to have a large influence upon Bede, who was later to mention Thule.
By the late Middle Ages, scholars were linking Iceland and/or Greenland to the name Thule and/or places reported by the Irish mariner Saint Brendan (in the 6th century) and other distant or mythical locations, such as Hy Brasil and Cockaigne. These scholars included works by Dicuil (see above), the Anglo-Saxon monk the Venerable Bede in De ratione temporum, the Landnámabók, by the anonymous Historia Norwegie, and by the German cleric Adam of Bremen in his Deeds of Bishops of the Hamburg Church, where they cite both ancient writers' use of Thule as well as new knowledge since the end of antiquity. All these authors also understood that other islands were situated to the north of Britain.
Eustathius of Thessalonica, in his twelfth-century commentary on the Iliad, wrote that the inhabitants of Thule were at war with a tribe whose members dwarf-like, only 20 fingers in height. The American classical scholar Charles Anthon believed this legend may have been rooted in history (although exaggerated), if the dwarf or pygmy tribe were interpreted as being a smaller aboriginal tribe of Britain the people on Thule had encountered.
Thule is referred to in Goethe's poem "Der König in Thule" (1774), famously set to music by Franz Schubert (D 367, 1816), Franz Liszt (S.531) and Robert Schumann (Op.67, No.1), and in the collection Ultima Thule (1880) by Henry Wadsworth Longfellow.
By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named Night,
On a black throne reigns upright.
I have reached these lands but newly
From an ultimate dim Thule –
From a wild weird clime, that lieth, sublime,
Out of Space – out of Time.
John Henry Wilbrandt Stuckenberg wrote on the subject in 1885:
What is the mind’s ultima Thule? What substance must be regarded as first, and therefore as the seed of the universe? What is the eternal Something, of which the temporal is but a manifestation? Matter? Spirit? Matter and Spirit? Something behind both and from which they have sprung, neither Matter nor Spirit, but their Creator? Or is there in reality neither Matter nor Spirit, but only an agnostic Cause of the phenomena erroneously assigned by us to body and mind? After spending many years in profoundly investigating this problem, I have at last struck bottom. Unhesitatingly and unconditionally I adopt materialism, and declare it to be the sole and all-sufficient explanation of the universe. This affords the only thoroughly scientific system; and nowhere but in its legitimate conclusions can thought find suitable resting-place, the heart complete satisfaction, and life a perfect basis. Unless it accepts this system, philosophy will be but drift-wood, instead of the stream of thought whose current bears all truth. Materialism, thorough, consistent, and fearless, not the timid, reserved, and half-hearted kind, is the hope of the world.— The Final Science: or Spiritual Materialism (1885) by John Henry Wilbrandt Stuckenberg (1835–1903), p. 6
Kelly Miller, addressing the Hampton Alumni Association in 1899, explained that
"Civilization may be defined as the sum total of those influences and agencies that make for knowledge and virtue. This is the goal, the ultima Thule, of all human strivings. The essential factors of civilization are knowledge, industry, culture, and virture."
"Ultima Thule" is a short story written by author Vladimir Nabokov and published in New Yorker magazine on April 7, 1973.
Jorge Luis Borges uses the classic Latin phrase "ultima Thule" in his poem A Reader. He uses the phrase to connect the study of Latin in his younger years to his more recent efforts to read the Icelandic poet Snorri Sturluson.
In Nazi ideologyEdit
In Germany, extreme-right occultists believed in a historical Thule, or Hyperborea, as the ancient origin of the "Aryan race" (a term which they believed had been used by the Proto-Indo-European people). The Thule Society, which had close links to the Deutsche Arbeiter Partei (DAP), known later as the Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (NSDAP or Nazi party) was, according to its own account, founded on August 18, 1918. In his biography of Lanz von Liebenfels (1874–1954), Der Mann, der Hitler die Ideen gab (published in Munich, 1985; translated as The Man who Gave Hitler the Ideas), the Viennese psychologist and author Wilfried Daim claimed that the Thule Gesellschaft name originated from mythical Thule. In his history of the SA (Mit ruhig festem Schritt, 1998 – With Firm and Steady Step), Wilfred von Oven, Joseph Goebbels' press adjutant from 1943 to 1945, confirmed that Pytheas' Thule was the historical Thule for the Thule Gesellschaft.
Much of this fascination was due to rumours surrounding the Oera Linda Book, falsely claimed to have been found by Cornelis Over de Linden during the nineteenth century. The Oera Linda Book was translated into German in 1933 and was favored by Heinrich Himmler. The book has since been thoroughly discredited. Professor of Frisian Language and Literature Goffe Jensma wrote that the three authors of the translation intended it "to be a temporary hoax to fool some nationalist Frisians and orthodox Christians and as an experiential exemplary exercise in reading the Holy Bible in a non-fundamentalist, symbolical way".
- "Thule". Oxford English Dictionary second edition. Oxford University Press. 1989. Retrieved 7 December 2018.
- "Raamat: Saaremaa ongi Ultima Thule". 2015-10-16.
- "Saaremaal arutati, kuidas Ultima Thule müüti turundamisel ära kasutada". 2015-12-12.
- Andreas Kleineberg, Christian Marx, Eberhard Knobloch und Dieter Lelgemann: Germania und die Insel Thule. Die Entschlüsselung von Ptolemaios' "Atlas der Oikumene". Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2010.
- Herrero, Nieves; Roseman, Sharon R. (2015). The Tourism Imaginary and Pilgrimages to the Edges of the World. Channel View Publications. p. 122. ISBN 9781845415235.
- Charlton T. Lewis; Charles Short (1879). A Latin Dictionary. Oxford: Clarendon Press. Retrieved 5 April 2017.
- "English Dictionary, Thesaurus, & grammar help | Oxford Dictionaries".
- Bostock & Riley (1893) page 352 (on "Chapter 30 (16) – Britannia") assert: "Opinions as to the identity of ancient Thule have been numerous in the extreme." The notes on Book IV of Pliny in an 1829 translation into French by Ajasson de Grandsagne mention six, which are taken word-for-word in translation by Bostock & Riley (their words in quotes): ―
- "That Thule is the island of Iceland." Burton (1875) pages 1, 25.
- "That it is either the Ferroe Group, or one of those islands." Burton pages 22–23.
- "The notion of Ortelius, Farnaby, and Schœnning, that it is identical with Thylemark in Norway." Burton page 25.
- "The opinion of Malte Brun, that the continental portion of Denmark is meant thereby, a part of which is to the present day called Thy or Thyland." Fotheringham (1862) page 497.
- "The opinion of Rudbeck and of Calstron, borrowed originally from Procopius, that this is a general name for the whole of Scandinavia." Grandsagne (1829) page 338: "L'idée de Rudbeck ... et de Calstron ... due originairement à Procope, qui ... a prononcé nettement que sous ce nom était comprise toute la Scandinavie." The reference is to Procopius Book III No. 4.
- "That of Gosselin, who thinks that under this name Mainland, the principal of the Shetland Islands, is meant. The reference to "Gosselin" or elsewhere "M. Gosselin" and his monumental work dating from the time of the French Revolution is much copied even though miscited. No such geographer existed; the "M." must stand for Monsieur. The Library of Congress catalog cites the work as: Gossellin, Pascal François Joseph (1813) . Recherches sur la géographie systématique et positive anciens; pour servir de base à l'histoire de la géographie ancienne. Paris: L'imprimerie de la république [etc.] an VI. This four-volume work is rare and inaccessible today. The opinion is said to come from Volume I page 162 under the title Thulé.
- L. Sprague de Camp (1954). Lost Continents, p. 57.
- Polybius. Book XXXIV, 5, 3
- Introduction to the Phenomena, VI. 9
- Geographici Graeci Minores, 2. 106
- The Problem of Pytheas' Thule, Ian Whitaker, The Classical Journal, Vol. 77, No. 2 (Dec., 1981 – Jan., 1982), pp. 55–67
- Whitaker, pp. 56–58.
- Book I, Chapter 4
- Book II, Chapter 5
- Book IV, Chapter 5.
- Strabo (1917). Geographica, 4. 5. 5. Translated by Jones, H.L. Cambridge, MA: Harvard University Press.
- De Situ Orbis, III, 57.
- Book VI, Chapter 34.
- Tacitus, Agricola, 10.
- Ab Orcadibus Thylen usque quinque dierum ac noctium navigatio est; sed Thyle larga et diutina Pomona copiosa est.
- "Thule; insula est Oceani inter septemtrionalem et occidentalem plagam, ultra Britanniam, iuxta Orcades et Hiberniam; in hac Thule cum sol in Cancro est, perpetui dies sine noctibus dicuntur ..."
- Solinus. Polyhistor. Ch. XXXIV
- An essay on the antiquity of the Irish language
- Lennart Meri (1976). Hõbevalge (Silverwhite). Tallinn, Estonia: Eesti Raamat.
- "Raamat: Saaremaa ongi Ultima Thule". 2015-10-16.
- "Saaremaal arutati, kuidas Ultima Thule müüti turundamisel ära kasutada". 2015-12-12.
- Gilberg (1976) page 86. Hunting activities here are described in the January 2006 National Geographic.
- Rannsaich an Stòr-dàta Briathrachais Gàidhlig
- "New Horizons Chooses Nickname for 'Ultimate' Flyby Target". NASA. 13 March 2018. Retrieved 13 March 2018.
- "Archived copy". Archived from the original on 2011-07-10. Retrieved 2011-03-14.CS1 maint: Archived copy as title (link)
- Seneca: Medea, v. 379. Translated by Frank Justus Miller : "There will come an age in the far-off years when Ocean shall unloose the bonds of things, when the whole broad earth shall be revealed, when Tethys shall disclose new worlds and Thule not be the limit of the lands." (Original text : "venient annis saecula seris, quibus Oceanus vincula rerum laxet et ingens pateat tellus Tethysque novos detegat orbes nec sit terris ultima Thule").
- Italicus, Silius. Punica, 17. 416.
- Martial. Epigrammata, XI, 53; XIV, 99.
- Julius Caesar. De Bello Gallico, V, 14.
- Claudian. On the Fourth Consulship of the Emperor Honorius. Book VIII
- B. P. Reardon, ed. (1989). Collected Ancient Greek Novels. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press. ISBN 978-0-520-04306-0.
- Whitaker, p. 56.
- Getica, Book I, Chapter 9.
- Irwin Edman, ed. (1943). The Consolation of Philosophy. W. V. Cooper (trans.). New York: The Modern Library, Random House.
- Isidore of Seville (2010). The Etymologies of Isidore of Seville. Translated by Barney, Stephen A.; Lewis, W.J.; Beach, J.A.; Berghof, Oliver. Cambridge University Press. p. 294. ISBN 978-0-521-14591-6.
- Isidore of Seville (2010). The Etymologies of Isidore of Seville. Translated by Barney, Stephen A.; Lewis, W.J.; Beach, J.A.; Berghof, Oliver. Cambridge University Press. pp. 24–25. ISBN 978-0-521-14591-6.
- Eustathius of Thessalonica. "Eustath. ad Hom". Theoi.com/phylos/Pygmaioi. p. 372.
- Anthon, Charles (1888). A Classical Dictionary, Vol. II. p. 1146.
- Petrarch (14 century). Epistolae Familiares, III. 1.
- Weelkes, Thomas. RPO – Thomas Weelkes : Thule, the Period of Cosmography. Archived from the original on 2007-08-09.
- Stuckenberg, John Henry Wilbrandt (1885). The Final Science: or Spiritual Materialism. New York : Funk & Wagnalls. p. 6.
- Miller, Kelly (1899). The Primary Needs of the Negro Race: An Address delivered before the Alumni Association of the Hampton Normal and Agricultural Institute. Washington, DC: Howard University. p. 6.
- "Ultima Thule". The New Yorker. 1973-03-31.
- Goodrick-Clarke 1985, p. 144
- Jensma, Goffe (November 2007), "How to Deal with Holy Books in an Age of Emerging Science. The Oera Linda Book as a New Age Bible", Fabula, 48 (3–4): 229–249, doi:10.1515/FABL.2007.017
- Burton, Richard F. (1875). Ultima Thule: Or, A Summer in Iceland. London, Edinburgh: W.P. Nimmo. Downloadable Google Books.
- Fotheringham, W.H. (1862). "On the Thule of the Ancients" (pdf). Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. III: 491–503.
- Gilberg, Rolf (June 1976). "Thule" (pfd). Arctic. 29 (2): 83–86. doi:10.14430/arctic2793. Retrieved 2008-10-30.
- Joanna Kavenna, The Ice Museum: In Search of the Lost Land of Thule, London, Penguin, 2006. ISBN 978-0-14-101198-1
- Pliny (1829). Histoire naturelle de Pline: Traduction Nouvelle: Vol III (in French). Ajasson de Grandsagne (trans.). Paris: C.L.F. Panckoucke. pp. 337–338, notes on Book IV.
- Pliny (1893). The Natural History of Pliny: Volume I. Translated by John Bostock; Henry Thomas Riley. London, New York: George Bell & Sons. pp. 352, notes on Book IV.
- Chisholm, Hugh, ed. (1911). Encyclopædia Britannica (11th ed.). Cambridge University Press. .