Open main menu

The King and I (1956 film)

The King and I is a 1956 American musical film made by 20th Century Fox, directed by Walter Lang and produced by Charles Brackett and Darryl F. Zanuck. The screenplay by Ernest Lehman is based on the Richard Rodgers and Oscar Hammerstein II musical The King and I, based in turn on the novel Anna and the King of Siam by Margaret Landon. That novel in turn was based on memoirs written by Anna Leonowens, who became school teacher to the children of King Mongkut of Siam in the early 1860s. Leonowens' stories were autobiographical, although various elements of them have been called into question.[4] The film stars Deborah Kerr and Yul Brynner.

The King and I
Original movie poster for the film The King and I.jpg
Theatrical release poster by Tom Chantrell
Directed byWalter Lang
Produced byCharles Brackett
Written byErnest Lehman
Based onThe King and I
by Richard Rodgers and Oscar Hammerstein II
StarringDeborah Kerr
Yul Brynner
Rita Moreno
Maureen Hingert
Martin Benson
Rex Thompson
Music byRichard Rodgers
CinematographyLeon Shamroy
Edited byRobert L. Simpson
Distributed by20th Century Fox
Release date
  • June 28, 1956 (1956-06-28)
Running time
133 minutes[1]
144 minutes (with Overture, Entr'acte and Exit Music)
CountryUnited States
LanguageEnglish
Budget$4.55 million[2]
Box office$21.3 million[3]

The film was a critical and commercial success, and was nominated for 9 Oscars, winning 5, including Best Actor for Brynner.

Another film adaptation of the same musical, the animated film The King and I, was released in 1999.

PlotEdit

A widowed Welsh schoolteacher, Anna, arrives in Bangkok with her young son Louis after being summoned to tutor the many children of King Mongkut. The two are introduced to the intimidating Kralahome, Siam's prime minister, who escorts them to the Royal Palace where they will live, although Anna had been promised her own house. The King ignores her objections and introduces her to his head wife, Lady Thiang. Anna also meets a recent concubine, a young Burmese named Tuptim, as well as the fifteen children she will tutor, including his son and heir Prince Chulalongkorn. In conversation with the other wives, Anna learns that Tuptim is in love with the man, Lun Tha, who brought her to Siam.

Anna still wants her own house and teaches the children about the virtues of home life, to the irritation of the King, who disapproves of the influence of other cultures. She comes across Lun Tha and learns that he has been meeting Tuptim in secret. He asks her to arrange a rendezvous. The lovers meet under cover of darkness and Lun Tha promises he will one day return to Siam and they will escape together.

King Mongkut becomes troubled over rumors that the British regard him as a barbaric leader, and are sending a delegation, including Anna’s old lover, Sir Edward, possibly in order to turn Siam into a protectorate. Anna persuades the King to receive them in European style by hosting a banquet with European food and music. In return, the King promises to give Anna her own house. Sir Edward reminisces with Anna in an attempt to bring her back to British society. The King presents Tuptim's version of Uncle Tom's Cabin as a traditional Siamese ballet. However, the King and the Kralahome are not impressed, as the play involves slavery and shows the slaveholding King drowning in the river. During the show, Tuptim has left the room to run away with Lun Tha.

After the guests have departed, the king reveals that Tuptim is missing. Anna explains that Tuptim is unhappy because she is just another woman in his eyes. The King retorts that men are entitled to a plenitude of wives although women must remain faithful. Anna explains the reality of one man loving only one woman and recalls her first dance before teaching the King how to dance the polka, but the touching moment is shattered when the Kralahome bursts into the room with news that Tuptim has been captured. For her dishonor, the King prepares to whip her despite Anna's pleas. She implies that he is indeed a barbarian. The King then crumples, puts his hand over his heart and runs out of the room. The Kralahome blames Anna for ruining him. Tuptim meanwhile is led away in tears when she learns that Lun Tha is dead. This causes Anna to sever all ties as a governess and declare that she will leave on the next boat from Siam.

On the night of her departure, Anna learns that the King is dying. Lady Thiang gives Anna his unfinished letter, stating his deep gratitude and respect for her, despite their differences. Moments before the ship departs, he gives Anna his ring, as she has always spoken the truth to him, persuading her and Louis to stay in Bangkok. He passes his title to Prince Chulalongkorn, who then issues a proclamation that brings an end to slavery and states that all subjects will no longer bow down to him. The King dies, satisfied that he is leaving his kingdom in capable hands.

CastEdit

Royal Children (ensemble)

Voice onlyEdit

Three actors in the film had their singing voices dubbed by other people. The dubbed voices belonged to:

  • Marni Nixon as Anna (for which she was paid $10,000[5])
  • Leona Gordon as Tuptim
  • Reuben Fuentes as Lun Tha

Musical numbersEdit

  • Overture – Played by the 20th Century-Fox Orchestra
  • I Whistle a Happy Tune – Sung by Deborah Kerr (dubbed by Marni Nixon) and Rex Thompson
  • The March of the Siamese Children – Played by the 20th Century-Fox Orchestra
  • Hello, Young Lovers – Sung by Deborah Kerr (dubbed by Marni Nixon)
  • A Puzzlement – Sung by Yul Brynner
  • Getting to Know You – Sung by Deborah Kerr (dubbed by Marni Nixon) and Chorus
  • We Kiss in a Shadow – Sung by Carlos Rivas (dubbed by Reuben Fuentes) and Rita Moreno (dubbed by Leona Gordon)
  • Something Wonderful – Sung by Terry Saunders
  • Finale, Act I – Sung by Yul Brynner and Chorus
  • Entr'acte – Played by the 20th Century-Fox Orchestra
  • The Small House of Uncle Thomas (Ballet) – Narrated by Rita Moreno, Sung and Danced by Chorus and Dancers
  • Song of the King – Sung by Yul Brynner
  • Shall We Dance? – Sung and Danced by Deborah Kerr (dubbed by Marni Nixon) and Yul Brynner
  • Finale (Something Wonderful) – Sung by Chorus

ProductionEdit

The musical was written for Gertrude Lawrence, and her appearance in the film was contractually guaranteed. However, she was diagnosed with cancer while playing the role on Broadway and died during the run. Dinah Shore, a singer as well as an actress, was considered for the role of Anna in the movie. Maureen O'Hara, who had a pleasant soprano voice, was originally cast, but Richard Rodgers did not agree to the casting. It was Yul Brynner who pressed for Deborah Kerr to play the role. Marni Nixon provided Kerr's singing for the film.[6] Nixon and Kerr worked side-by-side in the recording studio for songs which combined speaking and singing. Nixon would also dub Kerr's singing the following year, for the film An Affair to Remember.

Donald Bogle's biography of Dorothy Dandridge claims that Dandridge was offered the role of Tuptim in partial fulfillment of her three-picture contract with 20th Century-Fox, but that Dandridge allowed Otto Preminger (her former director and then-lover) to talk her out of it because it was not the lead role. Rumors also circulated that Dandridge, as an African American, did not want to play a slave. Rita Moreno, who was under contract to Fox, was invited merely for a test, but impressed the producers enough to be selected for the part.[7] Moreno later stated in an interview that France Nuyen was also up for the part, and Moreno believed Nuyen would get it, but since Nuyen was not a contract player with the studio, she was not cast.

Reprising their Broadway stage roles, Saunders played Thiang, Adiarte was Chulalongkorn and Benson was the Kralahome, and dancers Yuriko and de Lappe also reprised their stage roles. Alan Mowbray appeared in the new role of the British Ambassador, while Sir Edward Ramsey (demoted to the Ambassador's aide) was played by Geoffrey Toone.[8][9] The cinematography was by Leon Shamroy, the art direction by John DeCuir and Lyle R. Wheeler and the costume design by Irene Sharaff. The choreography used for the film was the choreography developed by Jerome Robbins for the original stage production.[10]

Three songs from the original stage production were recorded for, and appeared on, the film's soundtrack, but do not appear in the motion picture: "Shall I Tell You What I Think of You?", "I Have Dreamed" and "My Lord and Master".[11] "I Have Dreamed" and another song that was not used in the film, "Western People Funny", survive in the released film only as orchestral underscoring. In the film, the first half of the "Song of the King" was turned into ordinary spoken dialogue, with only some of the words sung, minus the king's opening lyrics, but it survives as it was actually written on the soundtrack album.

A special 50th Anniversary edition was released in 2006, which promised to restore the lost numbers, but it included only the audio and some still photographs for "Shall I Tell You?" This would seem to indicate that no footage exists of these numbers. An off-screen choral reprise of "Something Wonderful" was added to serve as the film's finale; the stage version ends with musical underscoring, but no singing. None of the other reprises of the songs were retained in the film version.

The film was one of the only two films shot in the then-new 55 mm CinemaScope 55 format, the other being Carousel, which was released several months earlier. Although the promotion for the film made much of it being shot in CinemaScope 55, it was only released in the standard 35 mm CinemaScope format, with 4-channel stereo instead of the 6-channel stereo originally promised. CinemaScope 55 was never used or promoted again after this production, and Fox would later invest in Todd-AO and adopt its 65/70mm process, after changing it to the more conventional 24 frames/second, and contracting with Mitchell Camera for all-new FC ("Fox Camera") and BFC ("Blimped Fox Camera") cameras, and with Bausch & Lomb for all-new "Super Baltar" lenses. Numerous features were made in the Fox-revised Todd-AO process.

In 1961, it was re-released for the first time in a 70 mm format, under Fox's "Grandeur 70" trademark.[12] For this release, the six-channel version of the stereo soundtrack was finally used. In 1966, it was re-released again,[12] this time in Cinemascope, before being sold to television in 1967.

ReceptionEdit

The film was a big success upon release, both critically and financially, being the second highest grossing film in the United States and Canada in 1956 with rentals of $8.5 million.[13] Some reviewers did criticize the film due to its changes in dialogue from the Broadway production, as well as the omission of some songs. Rotten Tomatoes gives the film a 96% rating.

The King and I was banned in Thailand, and remains banned, due to its representation of King Mongkut of Siam; as is the case with most other adaptations of Anna and the King.[14][15]

Soundtrack albumEdit

 
1956 soundtrack album cover, with Deborah Kerr and Yul Brynner

The film soundtrack album was first released on Capitol Records. It restored three songs recorded for the film but not included in the final release print: "My Lord and Master", "I Have Dreamed", and "Shall I Tell You What I Think of You?". Added to the original LP and CD releases of the film was a seven-minute overture not heard at the beginning of the film. The album was first issued only in mono in 1956, but, as with the Rodgers and Hammerstein films Oklahoma (1955) and Carousel (1956), the sound on the film had been recorded in what was then state-of-the-art stereo, which made it possible, with the advent of stereo on records, for Capitol to release a stereo version of the soundtrack album in 1958. As with Oklahoma! and Carousel, the recording lathes of that time made it necessary for part of the album to be omitted in the stereo version, so half of "Getting To Know You" was cut in that edition, which included the instrumental section, and the other half of the children singing the other half of the song in the different key of music. All of the songs were arranged by Gus Levene.[16]

The film soundtrack album of The King and I was issued on CD first by Capitol and then by Angel Records. The first two editions of the CD were exact duplicates of the LP, but in 2001, as with the Oklahoma! and Carousel soundtracks, Angel issued a new, expanded edition of the album, which not only featured all the songs (including the ballet "The Small House of Uncle Thomas"), but some of the film's incidental music, as well as the original main title music. The Overture heard on the LP version and on the first two editions of the CD was included as a bonus track.

Chart positionsEdit

Chart Year Peak
position
UK Albums Chart[17] 1956 1
1957
1958

Awards and nominationsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ "THE KING AND I (U)". British Board of Film Classification. 1956-10-07. Archived from the original on 2014-05-12. Retrieved 2014-05-09.
  2. ^ Solomon, Aubrey. Twentieth Century Fox: A Corporate and Financial History (The Scarecrow Filmmakers Series). Lanham, Maryland: Scarecrow Press, 1989. ISBN 978-0-8108-4244-1. p249
  3. ^ Box Office Information for The King and I. Archived 2013-06-29 at the Wayback Machine The Numbers. Retrieved MArch 4, 2013.
  4. ^ Susan Morgan, Bombay Anna: The Real Story and Remarkable Adventures of the King and I Governess (University of California Press, 2008)
  5. ^ Secret Voices of Hollywood. BBC4 3 Jan 2014
  6. ^ Hischak, Thomas S. (2007). The Rodgers and Hammerstein Encyclopedia. ABC-CLIO. pp. 95, 113, 127, 146, 151. 242. ISBN 9780313341403. Archived from the original on September 6, 2018. Retrieved September 6, 2018.
  7. ^ Carlos Rivas (interview). The King and I: 50th Anniversary Edition DVD, disc 2 special features, 2006.
  8. ^ Hischak, p. 151
  9. ^ "The King and I (1956): Production credits" Archived 2012-11-04 at the Wayback Machine, The New York Times. Retrieved February 23, 2011
  10. ^ The Fusion of Dance Cultures: An examination of Jerome Robbins' choreography for 'The King and I' Archived 2015-05-01 at the Wayback Machine, Stephanie Prugh, Ballet-Dance Magazine, 2012
  11. ^ Crowther, Bosley (29 June 1956). "Screen: 'The King and I'". The New York Times. Archived from the original on 12 July 2012.
  12. ^ a b "Archived copy". Archived from the original on 2017-03-18. Retrieved 2018-06-29.CS1 maint: archived copy as title (link)
  13. ^ "109 Top Money Films of 1956". Variety. January 2, 1957. p. 1. Retrieved April 24, 2019.
  14. ^ Crossette, Barbara (October 13, 2016). "Bhumibol Adulyadej, 88, People's King of Thailand, Dies After 7-Decade Reign". The New York Times. Archived from the original on February 25, 2017. Retrieved March 20, 2017.
  15. ^ Grossman, Nicholas (ed). "The King and I banned in Thailand" Archived 2017-03-16 at the Wayback Machine, Chronicle of Thailand: Headline News Since 1946, Editions Didier Millet, (2010), p. 88 ISBN 981-4217-12-3
  16. ^ Ornish, Natalie (1 September 2011). Pioneer Jewish Texans. Texas A&M University Press. p. 232. ISBN 978-1-60344-433-0. Archived from the original on 8 December 2017. Retrieved 16 October 2016.
  17. ^ "The Official Charts Company – Original Soundtrack – The King And I". Official Charts Company. Retrieved 8 May 2011.
  18. ^ "The 29th Academy Awards (1957) Nominees and Winners". oscars.org. Archived from the original on 2015-04-02. Retrieved 2011-08-21.
  19. ^ "NY Times: The King and I". NY Times. Archived from the original on 2012-10-20. Retrieved 2008-12-22.

SourcesEdit

External linksEdit