This article is within the scope of WikiProject Rivers, a collaborative effort to improve the coverage of Rivers on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.RiversWikipedia:WikiProject RiversTemplate:WikiProject RiversRiver articles
This article is within the scope of WikiProject England, a collaborative effort to improve the coverage of England on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.EnglandWikipedia:WikiProject EnglandTemplate:WikiProject EnglandEngland-related articles
This article is within the scope of WikiProject Lincolnshire, a collaborative effort to improve the coverage of Lincolnshire on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LincolnshireWikipedia:WikiProject LincolnshireTemplate:WikiProject LincolnshireLincolnshire articles
Latest comment: 11 years ago2 comments2 people in discussion
Anyone got a decent reference? Gwash does not appear anywhere in Mills' 'Dictionay of British Placenames'. Camden gives it as 'Gwash or Wash' - it is certainly pronounced 'wosh'. 'Casterton - Castley', A Topographical Dictionary of England (1848), pp. 526-531. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=50860&strquery=gwash - The VCH for Casterton gives 'Gwash or Wash'
The Place-Names of Rutland by Barrie Cox (EPNS, 1994) gives the earliest form as "le Whasse" (c1230) and the first use of an initial G- is 1586. He comments "The late form Gwash is a quasi-Welsh spelling. The name appears to be OE (ge)waesc 'a washing, a flood'".