Talk:Indonesian Spelling System

Add topic
Active discussions
WikiProject Linguistics / Applied Linguistics  (Rated Start-class, Low-importance)
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Linguistics, a collaborative effort to improve the coverage of linguistics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by Applied Linguistics Task Force.
 
WikiProject Indonesia (Rated Start-class, Low-importance)
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Indonesia, a collaborative effort to improve the coverage of Indonesia and Indonesia-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
 

SourceEdit

http://home.vicnet.net.au/~ozideas/wmalind.htm

Rajmaan (talk) 16:27, 6 April 2013 (UTC)

"Was"Edit

The article tells us what this was. This implies either that it didn't go anywhere, or that it has since been replaced by yet another system. Or is it the case that this is still the spelling system used today, but the article has failed to say so? It says "The aim was greater harmonization of the Indonesian and Malay-language orthographies." Well, did it achieve this? How was it supposed to achieve this? It would be useful for someone who knows the story to explain things more fully in the article. Largoplazo (talk) 12:07, 20 December 2017 (UTC)

Now that I've looked into it, and read Malay alphabet, I see that it IS the current system. I've updated the text accordingly. Largoplazo (talk) 18:40, 20 December 2017 (UTC)
NO, this spelling system (EYD) have been replaced by new spelling system (Ejaan Bahasa Indonesia/EBI) in 2015. Although there is only minor changes compared to previous system. Ckfasdf (talk) 02:15, 16 July 2019 (UTC)

Enhanced, Perfected, Improved?Edit

The article title translates disempurnakan as 'enhanced', and the first sentence offers the alternative 'perfected'. Then, in the second paragraph, in the translation of the titles of the two guides, 'improved' is used. Shouldn't 'perfected' or 'enhanced' be used? Or if 'improved' is also a standard English translation in this context, shouldn't it be indicated along with 'perfected' as an alternative in the first sentence? Diogenesbukananjing (talk) 09:33, 13 December 2018 (UTC)