Urum language

(Redirected from ISO 639:uum)

Urum (Урум, Ουρούμ) is a Turkic language spoken by several thousand ethnic Greeks who inhabit a few villages in southeastern Ukraine. Over the past few generations, there has been a deviation from teaching children Urum to the more common languages of the region, leaving a fairly limited number of new speakers.[3] The Urum language is often considered a variant of Crimean Tatar.

Urum
Урум
Urum written in the Cyrillic script, along with the obsolete Latin and Greek scripts
Pronunciation[uˈrum]
Native toUkraine
EthnicityUrums (Turkic-speaking Greeks)
Native speakers
190,000 (2000)[1]
Dialects
  • Tsalka
  • North Azovian
Cyrillic, Greek
Official status
Recognised minority
language in
Language codes
ISO 639-3uum
Glottologurum1249
ELPUrum
Urum is classified as Definitely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger (2010)
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Name and etymology

edit

The name Urum is derived from Rûm 'Rome', the term for the Byzantine Empire in the Muslim world. The Ottoman Empire used it to describe non-Muslims within the empire. The initial vowel in Urum is prothetic. Turkic languages originally did not have /ɾ/ in word-initial position, and so in borrowed words they used to add a vowel before it. The common use of the term Urum appears to have led to some confusion, as most Turkish-speaking Greeks were called Urum. The Turkish-speaking population in Georgia is often confused with the distinct community in Ukraine.[4][5]

Classification

edit

Urum is a Turkic language belonging to the West Kipchak branch of the family. Johanson (2021) classifies it as a variety of Crimean Tatar.[6]

Phonology

edit

Vowels

edit
Front Back
unrounded rounded unrounded rounded
Close i ü /y/ ı /ɯ/ u
Close-mid e o
Near-open ä /æ/ ö /œ/
Open a

Examples

edit
  • šar - city[7]
  • äl - hand
  • göl - lake
  • yel - wind
  • yol - road
  • it - dog
  • üzüg - ring
  • ğız - girl
  • ğuš - bird

Consonants

edit
Labial Dental Alveolar Postalveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n ɲ ⟨nʼ⟩ ŋ
Plosive voiceless p t c ⟨tʼ⟩ k
voiced b d ɟ ⟨dʼ⟩ g
Affricate voiceless (ts) ⟨č⟩
voiced ⟨ǰ⟩
Fricative voiceless f (θ) s ʃ ⟨š⟩ x ⟨h⟩ h
voiced v (ð) z ʒ ⟨ž⟩ ɣ ⟨ğ⟩
Approximant (w) j
Lateral plain l
velarized ɫ
Flap ɾ ɾʲ ⟨rʼ⟩

/θ, ð/ appear solely in loanwords from Greek. /t͡s/ appears in loanwords. [w] can be an allophone of /v/ after vowels.[7][8]

Writing system

edit

A few manuscripts are known to be written in Urum using Greek characters.[9] During the period between 1927 and 1937, the Urum language was written in reformed Latin characters, the New Turkic Alphabet, and used in local schools; at least one primer is known to have been printed. In 1937, the use of written Urum stopped. In 2000, Alexander Garkavets uses the following alphabet:[10]

А а Б б В в Г г Ғ ғ Д д (Δ δ) Д′ д′
(Ђ ђ) Е е Ж ж Җ җ З з И и Й й К к
Л л М м Н н Ң ң О о Ӧ ӧ П п Р р
С с Т т Т′ т′ (Ћ ћ) У у Ӱ ӱ Υ υ Ф ф
Х х Һ һ Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ь ь Э э Ю ю Я я Θ θ

In an Urum primer issued in Kyiv in 2008, the following alphabet is suggested: [11]

А а Б б В в Г г Ґ ґ Д д Д' д' Дж дж
Е е З з И и Й й К к Л л М м Н н
О о Ӧ ӧ П п Р р С с Т т Т' т' У у
Ӱ ӱ Ф ф Х х Ч ч Ш ш Ы ы Э э

Publications

edit

Very little has been published on the Urum language. There exists a very small lexicon,[12] and a small description of the language.[13] For Caucasian Urum, there is a language documentation project that collected a dictionary,[14] a set of grammatically relevant clausal constructions,[15] and a text corpus.[16] The website of the project contains issues about language and history.[17]

References

edit
  1. ^ Urum at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ "Про затвердження переліку мов національних меншин (спільнот) та корінних народів України, яким загрожує зникнення". Official webportal of the Verkhovna Rada of Ukraine. 7 June 2024.
  3. ^ "Did you know Urum is endangered?". Endangered Languages. Retrieved 2017-02-10.
  4. ^ Казаков, Алексей (December 2000). Понтийские греки (in Russian). Archived from the original on 2008-01-27.
  5. ^ Gordon, Raymond G., ed. (2005). "Ethnologue Report for Urum". Ethnologue: Languages of the World. SIL International.
  6. ^ Johanson, Lars (2021). Turkic. Cambridge: Cambridge University Press. p. 63.
  7. ^ a b Stavros, Skopeteas (2016). "The Caucasian Urums and the Urum language/Kafkasya Urumları ve Urum Dili". Handbook of Endangered Turkic Languages.
  8. ^ Podolsky, Baruch (1986). Notes on the Urum language. Harrassowitz Verlag. pp. 99–112.
  9. ^ "Urum". Language Museum. Archived from the original on July 5, 2015.
  10. ^ Гаркавець, Олександр (2000). Урумський словник (pdf) (in Ukrainian and Urum). p. 632.{{cite book}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  11. ^ Смолина, Мария (2008). Урумский язык. Урум дили (приазовский вариант). Учебное пособие для начинающих с аудиоприложением (in Russian and Urum). Odzhakʺ. p. 168. ISBN 978-966-8535-15-4.{{cite book}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  12. ^ Podolsky, Baruch (1985). A Tatar - English Glossary. Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 3-447-00299-9.
  13. ^ Podolsky, Baruch (1986). "Notes on the Urum Language". Mediterranean Language Review. 2: 99–112.
  14. ^ Skopeteas; Moisidi; Sella-Mazi; Yordanoglu (2010). "Urum basic lexicon. Ms" (PDF). University of Bielefeld. Archived from the original (PDF) on 2012-04-26.
  15. ^ Verhoeven; Moisidi; Yordanoglu (2010). "Urum basic grammatical structures. Ms" (PDF). University of Bremen. Archived from the original (PDF) on 2012-04-26.
  16. ^ Skopeteas; Moisidi (2010). "Urum text collection. Ms". University of Bielefeld. Archived from the original (PDF) on 2018-09-19.
  17. ^ "Urum documentation project". Archived from the original on 2012-04-26.
edit
  • Urum DoReCo corpus compiled by Stavros Skopeteas, Violeta Moisidi, Nutsa Tsetereli, Johanna Lorenz and Stefanie Schröter. Audio recordings of narrative texts with transcriptions time-aligned at the phone level, translations, and time-aligned morphological annotations.