Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2022 August 22

Language desk
< August 21 << Jul | August | Sep >> August 23 >
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


August 22

edit

Words for "picky" in German

edit

I read on a German Facebook page that there are quite a few dialectal or colloquial words for the term "picky" in German. Here are some of the ones:

krüsch, verschnuckt, pienzig, verschnegt, schneubisch, vernäscht, käpsch, äffelich, leksch, schnüsch, pingelig, schleckig, g'schlägert, hoaklig, hoigl, haglich, gschleckad, heuglig, schnäkig, schnöggelig, verschnaigt, gnerschig, gnaschig, gnuscherd, mäkelig, verscnuppt, schnäubisch, schnücksch, schnicksch, hoaglig, fimschig, gnäschich, käbsch, glischdig, schleggich, haklich, krütsch, klott, klottisch, schnägisch, gnärschig, strielig, schnoiberd, verschnöppt, gschlegat, kiesätig, schluschisch

Are there really so many different words for "picky" in German? Are they all in use somewhere? And do they mean the same thing? JIP | Talk 12:40, 22 August 2022 (UTC)[reply]

I think I've only heard a single one of those: pingelig, which I would consider standard German. The others may well be in local use, there is a lot of dialectal variety in German. Note that some of those words are actually identical or nearly so, albeit spelt differently reflecting variations in pronunciation, gschleckad and gschlegat for instance. --Wrongfilter (talk) 13:00, 22 August 2022 (UTC)[reply]
Wählerisch would be standard German too, much more so than pingelig (which for me would be more the translation of finicky or fussy. Lectonar (talk) 13:58, 22 August 2022 (UTC)[reply]
Wählerisch was actually listed there too, but I left it out as I assumed it was the standard grammatical form (seeing as it was the only one I understood). JIP | Talk 14:06, 22 August 2022 (UTC)[reply]
  • As a native German speaker (Austro Bavarian) I am familiar with:
  • wählerisch, Standard German
  • pingelig, colloquial
  • haklig / haklich / haglich, which I consider to be dialectal
  • I have never heard any of the other terms. They may well exist in other parts.
--Cookatoo.ergo.ZooM (talk) 16:50, 22 August 2022 (UTC)[reply]
Yes, definitely, yes (except "verscnuppt", probably a typo for "verschnuppt") and yes (more or less). Four or five words for "picky" in standard German are listed at leo's [1]. Wiktionary has others like wikt:de:haklich, wikt:de:krüsch, wikt:de:krütsch, wikt:de:schnäkig. The DWDS might be a better source, e.g. DWDS:schnäkig, note the references to 15 synonymous words there and the regional uses. In leo's thread for leo:schnöggelig the OP (German speaker) mentions that he cannot find the standard German word, only the regional word. --Pp.paul.4 (talk) 21:37, 22 August 2022 (UTC)[reply]
Thinking of possible words for the same term in Finnish, I could first only come up with valikoiva (neutral, meaning pretty much the same as wählerisch) and nirso (derogatory). With a bit more searching, kranttu and ronkeli are dialectal words. JIP | Talk 01:30, 23 August 2022 (UTC)[reply]
Here is a map of the regional words for wählerisch beim Essen and here a more detailed map for Rheinland-Pfalz and Saarland (where I live) for wählerisch beim Essen. --Pp.paul.4 (talk) 08:45, 23 August 2022 (UTC)[reply]
That's a lovely map. I'm on the schnäubisch-side of the schnäubisch/pienzig border. I understand both, but rarely use them. Usually I'd just say Stell disch net so aa!Austronesier (talk) 18:36, 23 August 2022 (UTC)[reply]