Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2017 February 16

Language desk
< February 15 << Jan | February | Mar >> February 17 >
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


February 16

edit

The "day" part of Chinese dates

edit

On Wiktionary, it states that 号 (hào) is regional usage for 日 (rì) when used to indicate the "day" portion of Chinese dates. However, I have observed that in spoken Chinese, usage of 号 in such circumstances is almost universal whereas 日 is rarely, if ever, used. Is this observation accurate? 173.52.236.173 (talk) 04:10, 16 February 2017 (UTC)[reply]

In written Chinese, though, 日 seems to be most preferred. I don't know why that is. It just is. 66.213.29.17 (talk) 20:27, 16 February 2017 (UTC)[reply]
I agree, the use of 号 (hào) for 日 (rì) is common in speech in Mandarin, Wu and Cantonese speaking regions. There is also a convention dating from the days of radio that in broadcasting 号 should always be used instead of 日 - as the latter is a closed sound that is more easily lost to noise. Official broadcasts like CCTV news still use 号 more than 日. I don't have direct knowledge of what it's like in other regions, but given that Mandarin, Wu and Cantonese together cover a majority of China by population and geographically, I don't think it's correct to say it is a "regional usage". --165.225.80.115 (talk) 11:49, 17 February 2017 (UTC)[reply]

Word that did sounds like swout and means hinder

edit

Word that did sounds like swout and means hinder? — Preceding unsigned comment added by 31.4.145.73 (talk) 15:39, 16 February 2017 (UTC)[reply]

Was not there.
Here is the entry for "hinder" at Thesaurus.com --Jayron32 15:49, 16 February 2017 (UTC)[reply]
thwart? –Fut.Perf. 15:53, 16 February 2017 (UTC)[reply]
Yes.