Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2009 September 14

Language desk
< September 13 << Aug | September | Oct >> September 15 >
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is an archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


September 14 edit

Diminutives of Russian given names edit

Is there a difference between different diminutive endings for a given name? (E.g., for Aleksey, there're Alyosha, Lyosha, Alyoshka, Lyoshka, Alyoshenka, and Alyoshechka) The only mention in the article on Russian names is an unsourced comment that the -enka ending is a superlative. – Psyche825 (talk) 08:11, 14 September 2009 (UTC)[reply]

Да, there is a difference. The ones ending in -sha (Sasha, Vanyusha), -shenka (Mashenka), -ushka/yushka (Yegorushka, Vanyushka), -shechka (Sashechka), -ochka (Valerochka), and -ik (Tolik), are generally endearing forms (there are others). The ones ending in -ka (Vanka, Vovka, Vaska, Olka, Petka ...) are usually pejorative forms. But there's an overlap, and there's no precise one-to-one correspondence between the form and the meaning. For the example you give:
  • Alyosha and Lyosha are non-specific general diminutives
  • Alyoshka, Lyoshka, Alyokha and Lyokha are pejorative
  • Alyoshenka, Alyoshechka and Lyoshenka are endearing. -- JackofOz (talk) 08:34, 14 September 2009 (UTC)[reply]
My Russian teacher's rule of thumb was that the longer the nickname, the more endearing it is. Steewi (talk) 00:19, 15 September 2009 (UTC)[reply]

Ah, that helps. Thanks for the info! – Psyche825 (talk) 04:34, 15 September 2009 (UTC)[reply]

Information on a- prefixed to verbs edit

I would like to know the origin of (and possibly a name for?) the practice of prefixing a verb with a-. It shows up in songs ("A-hunting we will go…") and in films, very often by rural and/or country folks (Alvin York in Sergeant York paraphrasing Matthew 26:52: "Those that shall be a-livin' by the sword, shall be a-perishin' by the sword"). — Bellhalla (talk) 14:49, 14 September 2009 (UTC)[reply]

You guessed the name correctly. Apparently it's referred to by most linguists as "a- prefixing". There's some info here for instance. Seems like it's a bit of a topic of study and debate where it actually came from! --Pykk (talk) 15:38, 14 September 2009 (UTC)[reply]
Thanks for the info! — Bellhalla (talk) 16:00, 14 September 2009 (UTC)[reply]

Kanji question: Is it upside down? edit

 

A picture of Murakami Haruki's signature used in his article has had its description edited by two IP's, who claim that it is upside down. Is it? decltype (talk) 15:16, 14 September 2009 (UTC)[reply]

I have since removed the comments from the description. I noticed it was also on ja.wiki, so I figure someone would have corrected it if it was really upside down. decltype (talk) 15:28, 14 September 2009 (UTC)[reply]
Yes, it's upside down. Unless, of course, it's a jokey signature. -- Hoary (talk) 17:08, 14 September 2009 (UTC)[reply]
Okay, thanks, I have now rotated it. Any further comments should take that fact into consideration. decltype (talk) 17:46, 14 September 2009 (UTC)[reply]