Hello Sandbox users, this is CGhttp://en.wikipedia.org/skins-1.5/common/images/button_image.pngM Daerek writing. Anybody wonder, YES, I am an idiot to write this AT ALL, but it's the sandbox, so that should be OK.



--86.131.180.158 22:21, 3 November 2007 (UTC)--86.131.180.158 22:21, 3 November 2007 (UTC)=lines lol=


Small Text
Superscript text

Strike-through textBold text[link title[

http://www.example.com link title edit

[[Media:Example.ogg'Italic text'''Bold text''']]]]



http://en.wikipedia.org/skins-1.5/common/images/button_nowiki.png


Fight the Firefighters with Fire!! edit

Yeah, Fight! That's it! I'm outta here! Bye folks!!

Responsable de algunas de las remodelaciones, construcciones y conceptos arquitect—nicos y estŽticos m‡s vanguardistas de los œltimos a–os en la zona, Susana Herrera es una arquitecta con alma de viajera, que ha apostado por el desarrollo de una mirada integral para enfocar su trabajo. Junto a sus colegas de Factor’a, Dise–o y Construcci—n Ltda., Susana se embarc— en un interesante proyecto que busca plasmar, a travŽs de la arquitectura y el dise–o, las influencias y experiencias recogidas tras un peregrinar de m‡s de 15 a–os por Estados Unidos y Europa. ÒUna mirada urbana, que rescate los puntos de encuentro de las personas y que experimente con los materialesÓ, es parte del concepto que esta arquitecta formada en Estados Unidos y Espa–a, ha plasmado en algunos de sus trabajos m‡s distintivos. A saber: el restaurante Le Citron, el restobar Mšn (del cual es tambiŽn socia), el Centro de Danza Calauc‡n - Òdonde enfrentamos el interesante desaf’o de trabajar con sobras industrialesÓ Ð y una particular construcci—n tipo loft, ubicada en el hermoso enclave coronelino de Maule. Ê El trabajo desde el dise–o y la obra gruesa hasta la decoraci—n interior son parte de un todo que para Susana tiene mucho que ver con la forma de vida, las expectativas y la personalidad de cada uno. As’, en su caso, es quiz‡s ese v’nculo especial con la arquitectura, que comenz— cuando era una adolescente en medio de un intercambio cultural, el cable a tierra que mantiene vivo un proyecto que defiende con pasi—n. El Mšn, por ejemplo, una de sus creaciones predilectas, un lugar donde se nutre Òde las vivencias y conversaciones que puedo desarrollar con personas de distintos tipos que interactœan all’Ó. Una forma de interpretar las cosas que se plasma, incluso, en la comida que fusiona elementos aut—ctonos con preparaciones internacionales. Es que en su bit‡cora de viaje, la maleta est‡ siempre preparada.

Isnt this awsome!?!!! edit

Hello from Sydney Australia. I'm doing a test edit. Cheers! have a good day!

Neil

I mean really! It's kinda like a chatbox, but different!


Hiiiiiiiiiiiii (:


OH MY GOD! NINTENDO 64! NIN TEN DO SIXTY ? SIXTY FOUR! OUAAAAAA... edit

Nintendo Nintendo SIX-TY-FOUR OH MY GOD!!!! 499px  


  England