Talk:Zhetysu

Latest comment: 7 years ago by InternetArchiveBot in topic External links modified

Move to "Semirechie" edit

I think this would be a better title for the page, as it is the standard transliteration used for "Семиречье". "Semiryechye" is an archaic form which is misleading both as to spelling and as to pronunciation. Sikandarji 13:38, 20 March 2006 (UTC)Reply

Done. —Nightstallion (?) Seen this already? 20:23, 26 March 2006 (UTC)Reply

The original name of that rigion is JETISU thats JETI means seven and SU a water, personally I cannot understand one thing, why topographic names of exusssr should converted from russian lamguage?

Because those are the versions that are most familiar in English. I'm afraid that Jetisu is far too obscure. See Wikipedia:Naming_conventions#Use_common_names_of_persons_and_things. It is the same reason that we refer to Deutschland as Germany, and to Rossiya as Russia. Central Asia came to be known in the English-speaking world largely through Russian sources, hence these are the names which have stuck. Sikandarji 22:21, 1 July 2006 (UTC)Reply

No, actually "Semirechie" is nowadays more obscure than Zhetisu. Compare Google results for Zhetisu (3,020) with Semirechie (2,510). Zhetisu is the current official designation for the area within Kazakhstan. And besides that, we should use the historically correct Kazakh toponym Zhetisu as the primary title for this article because Zhetisu was important to the establishment of the Kazakh Khanate and to the ethnogenesis of the Kazakh nation centuries before the Russians appeared in the area.
I do not think that number of Google hits has any relation to the obscurity of a term. While Jetisu may be Kazakstan's current administrative name for a region, this must be balanced against the fact that academic works in the English language on the region's history published in the last 20 years overwhelmingly use Semirechie (or some spelling variant). It may be distasteful to people today that the standard English term has been derived from Russian, but that is just the fact of the matter. Attempts to "nativize" the terminology to (a) language of the contemporary government are a disservice to the very long and complex history of Central Asia that involves numerous languages asserting dominance at various times in the region (Kazakh actually being a relative newcomer). Without any way to successfully argue the comparative legitimacy of a given language's "claim" to a geographic area, the most logical option is to choose that word which, for whatever reason, has become established as the most widely-used among English scholars who study the region. Calling this region Jetisu is simply a disingenuous attempt at a revisionist history. (KB) —Preceding unsigned comment added by 99.50.226.188 (talk) 19:56, 4 October 2009 (UTC)Reply
People! here the editors of wikipedia are again engaged in the quasi-science and revisionism per current Kazakh political history, i.e. changing the currently-in-use (eg Frachetti, Pastoralists landscapes) English-language scientific name of Semirechye (or Semirech'ye) [proper spelling, not the one used by wikipedia here] into obscure, unscientific name that does not exists in the English language books eg almost 3000 book entries http://www.google.com/search?client=ubuntu&channel=fs&q=Semiryechye&ie=utf-8&oe=utf-8#hl=en&client=ubuntu&hs=bxM&channel=fs&q=Semirechye&um=1&ie=UTF-8&tbo=u&tbs=bks:1&source=og&sa=N&tab=wp&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=7bf5484dc1102707 verus 92 hits on books http://www.google.com/search?client=ubuntu&channel=fs&q=Zhetisu&ie=utf-8&oe=utf-8#hl=en&client=ubuntu&channel=fs&tbs=bks:1&sa=X&ei=HMeDTeucKquF0QGj7s3KCA&ved=0CCcQBSgA&q=Zhetysu&spell=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=7bf5484dc1102707 - so I believe the article name should change to Semirechye-historic region but reflect current Kazakh name, for perhaps in decades to come scientists may change the name into the Kazakh one, but then who knows (Chinese are coming to Kazakhstan and they may impose their own terminology )

Sorry, I had to move this back per WP:RUS, which is a Russian romanization policy used by Wikipedia. I should also note that there is no such thing as "standard transliteration" (which was the main WP:RM reason).—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 16:22, 15 January 2007 (UTC)Reply

External links modified edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Zhetysu. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}).

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 15:16, 21 July 2016 (UTC)Reply