Talk:Visitation (Christianity)
Latest comment: 6 years ago by A1jrj in topic evlogimeni obscures meaning
This is the talk page for discussing improvements to the Visitation (Christianity) article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||
|
A fact from this article was featured on Wikipedia's Main Page in the On this day section on 14 dates. [show] |
The Magnificat is "reserved" for this day?
editI do not know in what sense the Magnificat is somehow "reserved' for this day, given that it is said or sung at nearly every vespers. Mangoe (talk) 22:25, 19 January 2018 (UTC)
evlogimeni obscures meaning
editOdd use of v for upsilon. Most English speakers will be familiar with eulogy, which has the same root as Εὐλογημένη. So I recommend change of evlogimeni to eulogimeni or use of actual Greek characters. Incidentally there are 44 uses of this word in the textus receptus. In particular whenever Jesus breaks bread this is the word used in "and he blessed it". Mind you this kind of observation smacks of original research, but could be corroborated by Strong's G2127. A1jrj (talk) 08:40, 31 May 2018 (UTC)