Talk:Only Unity Saves the Serbs

Latest comment: 10 years ago by Anonimski in topic Merge with Serbian cross

Spašava ili Spasava?

edit

Šta je pravilnije?

Translation: Which is more correct? --anon

Both ar equally correct, though I personally prefer spašava. --estavisti 20:49, 8 September 2006 (UTC)Reply

That's disputed among some linguists: "spasava" (inf. spasti) is considered more pure Serbian, while "spašava" (inf. spasiti) is considered irregular and/or Croatian. Nonetheless, "spašava" is widely accepted and used in Serbian colloquial language and by Serbian media, much to the chagrin of some language purists. Read more about it here. El Cazangero 01:31, 6 December 2006 (UTC)Reply

Who uses this phrase

edit

Do the chetniks use this phrase? or do all serbs of all beliefs use this? —Preceding unsigned comment added by 216.95.114.241 (talk) 20:58, 1 February 2008 (UTC)Reply

Chetniks is noun used with multiple different meanings. Croats and Bosnian Muslims use it for Serbs in general, not just some Serbs. It was originally used for special forces of Kingdom Of Serbia (Чета (Cheta) = platoon, thus Chetniks = platoon men). Later in WW2 was used for Serbian resistance against Nazi Germans and Communists.

I would strongly disagree (being a Serb) that it was "often" used in 90'. That suggests it was not often used before or after 90' (Yugoslav war). From what I have experienced, being in Belgrade for last 30+ years, CCCC sign was used as graphitti, souvenirs, medallions or other jewelry, flags, t-shirts etc. It's almost as common as "I (heart) NY" sign in some countries. In 90' Yugoslav war was used as signature "we've been here" as well as "U" sign was used by Croats (Ustasha) for the same purpose, but in no way CCCC was a sign "often" used ONLY in 90'. —Preceding unsigned comment added by 216.131.70.67 (talk) 01:32, 12 October 2010 (UTC)Reply

Merge with Serbian cross

edit

The template with the suggestion is from 2011, and not much has happened. Anyway, I vote for the merger, this seems almost like a dictionary entry, and it's closely related to the other article since the motto is a part of it. Anonimski (talk) 18:29, 20 December 2013 (UTC)Reply

Because more than two years have passed and there were no responses to my previous comment, I took the initiative to merge. Anonimski (talk) 17:04, 23 December 2013 (UTC)Reply