Etterian Qabalah edit

The first three books referenced in this section are 'published' by iUniverse, which is a vanity press and therefore not a legitimate reference. The final reference to a Master's Thesis should be done according to the style guidelines, but more importantly, the content of this Thesis has little or nothing to do with the Etterian English Qabalah, and cannot be used as a reference for it. In fact the word 'qabalah' appears only once in the 59 pages of the Thesis, as does the word 'English', and the word 'alphabet' does not appear at all. This entire section was obviously added by the author himself and therefore counts as Original Research; unless there are reasonable objections, I suggest that this section be heavily emended, if not removed completely. — Preceding unsigned comment added by Catalyst418 (talkcontribs) 01:54, 20 October 2017 (UTC)Reply

I have deleted the entire section. It was obviously added by the author of the Qabalah in question, based on the username. This amounts to promoting one's own book on Wikipedia which is a conflict of interest and is not allowed. The works mentioned as references are published by iUniverse starting in 2002; this is a vanity press, not a legitimate publisher, therefore not acceptable. The Masters Thesis that was mentioned did not actually discuss the Qabalah, so it is not a valid reference either. Unless there is discussion of this author's work in a legitimate third-party publication, the section is simply an advertisement for someone's personal work, and does not belong in the article. Catalyst418 (talk) —Preceding undated comment added 02:15, 12 December 2017 (UTC)Reply
I agree with this. When Etter gets his book published by a third-party publisher, then this material may be added. Books published by iUniverse are self-published: they may not be used as sources on Wikipedia and most attempts to do so are self-promotion, which is also prohibited. Skyerise (talk) 15:04, 29 April 2021 (UTC)Reply

Removed material on Tina Coutu edit

I had to remove this material as it was completely unsourced and I could not find any reliable sources. If anyone knows such sources, please salvage this material. Skyerise (talk) 22:20, 2 March 2020 (UTC)Reply

Also notable in this period of development was the contributions of Tina Coutu, Coutu was also a member of the Hermetic Alchemical Order of the QBLH, and had worked with the Head of that order at the time, William Wallace Webb (aka 'Frater Damon'). Coutu was a computer programmer and network engineer, who, in the late 1980s, developed the second text analysis software for Qabalists, called LEXICON. The Lexicon software enabled large scale analysis of entire texts, which enabled an almost exponential expansion in the available research. LEXICON allowed a user to input any type of cipher key, and it was here that ALW began to be colloquially referred to by LEXICON users as 'Cipher 6'. Coutu, or 'Soror Ishtaria', was a close colleague of Allen Greenfield.

Removed system of AREXZ edit

I removed the system of AREXZ for not having a third-party reference. All I could find was a blogspot post. If anyone knows of an independent reliable source for this system, by all means dig it out of the history and restore the material. Skyerise (talk) 14:05, 13 September 2021 (UTC)Reply

Merge to Numerology edit

I'm starting to wonder, given several large sections of apparently self-sourced material, whether the well-sourced material should simply be merged to Numerology. Not quite ready to put a merge tag on... just would like responses in case there's anybody out there. Skyerise (talk) 17:57, 13 September 2023 (UTC)Reply

Entry of Shane Clayton's work as Fr. Perseverando with The English Cabala 111 was removed recently. Why? edit

This entry was once included. Now it's gone. Why?

The English Cabala - 111

“Frater Perseverando's Liber A vel Follis and the English Cabala - 111 On January 23, 1995, Frater Perseverando, also known as Nox Cipher, wrote Liber A vel Follis: The Book of the Holy Fool, which he describes as having been from Auset. He refers to the system in this short document as either "The English Cabala - 111" or "the 1=A=0 cipher", shorthand for expressing both the order and the value of the letters of the alphabet; that is, A is number 1, and has the value of 0 - extended serially to number 26 - Z, having a value of 25. The letters X and Y are switched in his order, but not their values, to accommodate a section of the puzzle of AL II:76 as well as reflect the symbolic elemental shapes of the letters. In this system, the letters of the phrase "the English cabala" sums to 111, as does "order & value"; and in accordance with Liber Legis I:24 ("I am Nuit and my word is six and fifty"), the letters of "word" add to 56. The letters of the English alphabet A through V are then assigned to the Tarot Major Arcana in order as paths 11 through 32, and W, Y, X and Z to the four Tarot Aces and four additional paths, 33 through 36, with all of the associated classic Western Esoteric Qabalah attributes of elements, planets, signs, magical weapons. Frater Perseverando points out that in this system, the letters of the name "Hadit" sums to 37, which is also the Hebrew gematria value of Yechidah ('unity'). Also the letters of the phrase "Paste the sheets from right to left" from AL III:73 add to 333. He demonstrates how these two correspondences align with the Hebrew Qabalah of the Nine Chambers or AIQ BKR and its gematria value of 333, with each column or chamber of three "rooms" adding to one of the nine triple numbers which share the root 37: 111 through 999 (i.e. 1+1+1=3, 3x37=111; 2+2+2=6, 6x37=222; and so on). The first two of the Nine Chambers with three "rooms" are: 1 - AIQ - Aleph/1, Yod/10, Qoph/100 = 111; 2 - BKR - Beth/2, Kaph/20, Resh/200 = 222; thus AIQ/111 plus BKR/222 = 333. One can extrapolate the other seven chambers from there. In this way, the 27th "room", Tzaddi final, becomes a final 37th path, the significant number of Hadit. This is assigned to the Rose Cross tarotee' on the back of Crowley's Thoth Tarot deck, symbolized by a cross in a circle as a new 27th letter, an allusion to AL I:57 "[Tzaddi] is not the Star" and AL III:47 "this circle squared ⊕". Perseverando also added four additional petals to the traditional Rose Cross to accommodate the English alphabet in what he calls "the English rose" with the three central letters being AUM, and posits that in so doing, the "order & value of the English Alphabet" of AL II:55 provides a true working cabala and magical alphabet.” 2605:59C8:853:5000:11A4:1AE7:748D:E964 (talk) 20:24, 20 September 2023 (UTC)Reply

Interesting. I had linked the English Qabalah wiki article on my web page and somebody messaged me saying the entry for my The English Cabala - 111 is no longer there. I am assuming the person who initiated this query is the same person who posted here, obviously cutting and pasting from my web page. www.wandering-stars.net/the-english-cabala-111
I am curious as to why the entry was removed. I may edit the wiki page myself and repost the entry just to see what happens... Nox Cipher (talk) 20:44, 20 September 2023 (UTC)Reply
Because we don't allow self-published sources. That includes personal websites and self-published books. Several of the other entries run afoul of this but have not yet been removed. Systems included should have been written about by someone other than the originator and published through a reputable press. Is there a book out there that covers this system that we missed? Skyerise (talk) 20:47, 20 September 2023 (UTC)Reply