I think the article should be renamed to "Castle of Monterrei". edit

Under the Galician statute of autonomy, only Galician toponyms are official. If you look at Spanish-language articles about this castle, you'll see that many people call it "Castillo de Monterrei", even if the Castilianized version of the toponym is "Monterrey". Even the sources cited in this article say so. 95.18.76.21 (talk) 17:22, 25 January 2024 (UTC)Reply