Talk:Bible translations into the languages of the Philippines

Latest comment: 11 years ago by 108.246.205.134 in topic Purpose of "Regional languages"?

Purpose of "Regional languages"? edit

What is the purpose of this section? Is it to identify regional languages into which the Bible has been translated, as would seem to be the purpose, given the title of the article? Or is it to simply list and, in a very few cases, provide more information about various languages spoken in the Philippines, as appears to actually be the case in the article?

At the very least, some discussion of whether the Bible has been translated into each language or dialect would be in order. This appears to be missing at this point. 108.246.205.134 (talk) 06:22, 10 February 2013 (UTC)Reply

New Testament Tausug translation edit

In the Sulu (Tausug language).

Kitab Injil ni Luka (1931)

https://archive.org/details/kitabinjilniluka00amer

05:35, 24 February 2014 (UTC)

Tagalog bible edit

https://archive.org/details/ajg9704.0001.001.umich.edu

https://archive.org/details/aqw1423.0001.001.umich.edu

14:12, 9 March 2014 (UTC)