Talk:A Clergyman's Daughter

Latest comment: 12 years ago by English cheese man in topic Characters

I translated this article for the Esperanto Wikipedia, and hesitated over two words in particular: doubtlessly -- (in: but somehow forgets about the hardship and remembers only the positive side during the off season, and doubtlessly returns.) Who is without doubt, the critic or the laborer? leniency -- (in:how a socialist leniency is prevalent,) Should this be "tendency"? If not, who is being lenient and how? --Oryanw 03:35, 7 September 2006 (UTC)Reply

URLs edit

Both external links seem to be broken. Are there any other ressources on the web? --129.206.196.28 14:48, 6 December 2006 (UTC)Reply

I use this Russian site. --BenWhitey 14:16, 1 January 2007 (UTC)Reply

Clergyman's Daughter edit

  • I think that the article should include something that discusses how the book's structure changes for about one chapter to become similar to a play. However, I do not have any idea what this means and I have been unable to find any analysis on the web that explains it. --BenWhitey 14:19, 1 January 2007 (UTC)Reply
Orwell had read and been greatly impressed by James Joyce's Ulysses (we know he was because he wrote to a friend about it at length) and the most likely explanation for the stylistic experimentation in this chapter is that he wanted to try something similar to Ulysses's so-called "Nighttown" chapter, which is also in dramatic form. The form of Joyce's book owes more to Gustave Flaubert's novel The Temptation of Saint Anthony than it does to any actual play, so Orwell is sort of doing Flaubert at one remove. Lexo (talk) 11:57, 19 August 2008 (UTC)Reply

Fair use rationale for Image:Clergy2.jpg edit

 

Image:Clergy2.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 20:52, 13 February 2008 (UTC)Reply

Major rewrite needed edit

This article is barely in English. Okay, it's not one of the great novels of all time and it's not even Orwell's best novel - in fact, it's probably his worst - but it still deserves literate treatment. There are some potentially useful references which are not sourced. The rest of it is mere belles-lettres by people who want to sound off about the book. None of it is properly referenced to Orwell's own published comments about the book; since his collected works are now in print in a definitive edition, there is no excuse for this. I will start revising this article, cutting the guff out of it and sourcing any disputable comments where I can. Lexo (talk) 00:33, 18 August 2008 (UTC)Reply

Minor detail edit

Have just noticed that the first edition cover of the US version is The Clergyman's... whereas all my references (British) use A Clergyman's... Feedback, anyone? --Technopat (talk) 12:09, 21 December 2008 (UTC)Reply

Characters edit

I noted that there wern't many characters listed. I decided to add more of them and their importance to the story.--English cheese man (talk) 19:48, 23 November 2011 (UTC)Reply