Open main menu

Gwich'in

  (Redirected from Gwich’in)

The Gwich’in (or Kutchin) are an Athabaskan-speaking First Nations people of Canada and an Alaska Native people. They live in the northwestern part of North America, mostly above the Arctic Circle.

Gwich'in
Dinjii Zhuu
Clarence Alexander at 2004 ILA.jpg
Former Grand Chief Clarence Alexander, Ecotrust Indigenous Leadership Award ceremony, Portland, Oregon, 2004
Regions with significant populations
Canada (Northwest Territories, Yukon)3,275[1]
United States (Alaska)1,100[2]
Languages
Gwich’in, English
Related ethnic groups
Alaskan Athabaskans
and other Athabaskan peoples

Gwich’in men are well known for their crafting of snowshoes, birchbark canoes, and the two-way sled. The women are renowned for their intricate and ornate beadwork. They also continue to make traditional caribou-skin clothing and porcupine quillwork embroidery, both of which are highly regarded among Gwich'in. Today the economy is mostly a mix of hunting, fishing, and seasonal wage-paying employment.

Contents

NameEdit

Their name is sometimes spelled Kutchin or Gwitchin and translates as "one who dwells" or "resident of [a region]." Historically, the French called the Gwich'in Loucheux ("squinters"), as well as the Tukudh, a term also used by Anglican missionaries. Gwich’in often refer to themselves by the term Dinjii Zhuu instead of Gwich’in. Dinjii Zhuu literally translates as "Small People," but figuratively it refers to all First Nations, not just Gwich’in.

Gwich’in languageEdit

The Gwich’in language, part of the Athabaskan language family, has two main dialects, eastern and western, which are delineated roughly at the United States-Canada border. Each village has unique dialect differences, idioms, and expressions. The Old Crow people in the northern Yukon have approximately the same dialect as those bands living in Venetie and Arctic Village, Alaska.

Approximately 300 Alaskan Gwich'in speak their language, according to the Alaska Native Language Center.[2] However, according to the UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger, Gwich’in is now a "severely endangered" language, with fewer than 150 fluent speakers in Alaska and another 250 in northwest Canada.

Innovative language revitalization projects are underway to document the language and to enhance the writing and translation skills of younger Gwich'in speakers. In one project lead research associate and fluent speaker Gwich’in elder, Kenneth Frank, works with linguists which include young Gwich'in speakers affiliated with the Alaska Native Language Center at the University of Alaska, Fairbanks, to document traditional knowledge of caribou anatomy.[3]

Gwich’in tribes and clansEdit

The many different bands or tribes of Gwich’in include but are not limited to: Deenduu, Draanjik, Di'haii, Gwichyaa, K'iitl'it, Neetsaii or Neets’it, Ehdiitat, Danzhit Hanlaii, Teetl'it, and Vuntut or Vantee.

Three major clans survive from antiquity across Gwich’in lands. Two are primary clans and the third has a lower/secondary status. The first clan are the Nantsaii, which literally translates as "First on the land", the second clan are the Chits'yaa which translates as "The helpers" (second on the land). The last clan is called the Tenjeraatsaii, which translates as "In the middle" or "independents". This last clan is reserved for people who marry within their own clan, which is considered incestual. To a lesser degree, it is for children of people who are outside of the clan system.

In ancient times this would also refer to the children of Naa'in, people who were expelled from the tribe due to committing a crime. It also applied to the children of mothers who simply fell outside of the clan system. Prior to 1900, being a Tenjeraatsaii automatically placed a Gwich’in at the third-lowest rung of the social ladder. They were to some degree ostracized. The second-lowest rung was reserved for war-captured slaves. The lowest social status was that of a banished Naa'in or bushman. The clan system is no longer well known or used among the Gwich'in.

Location and populationEdit

 
Gwich'in family outside their home, c. 1899

Approximately 9,000 Gwich’in live in 15 small communities in the Northwest Territories and the Yukon Territory of Canada, and in northern Alaska. Gwichʼin communities include:

Oral historyEdit

The Gwich'in have a strong oral tradition of storytelling that has only recently begun to be written in the modern orthography. Gwich’in folk stories include the "Vazaagiitsak cycle" (literally, "His Younger Brother Became Snagged"), which focuses on the comical adventures of a Gwich'in misfit who, among other things, battles lice on a giant's head, plays the fool to the cunning fox, and eats the scab from his own anus unknowingly.[4] Gwich’in comedies often contain bawdy humor.[5] Other major characters from the Gwich’in oral tradition include: Googhwaii, Ool Ti', Tł'oo Thal, K'aiheenjik, K'iizhazhal, and Shaanyaati'.[6]

Numerous folk tales about prehistoric times all begin with the phrase Deenaadai' , which translates roughly as "In the ancient days". This is usually followed with the admission that this was "when all of the people could talk to the animals, and all of the animals could speak with the people". These stories are often parables, which suggest a proper protocol, or code of behavior for Gwich’in. Equality, generosity, hard work, kindness, mercy, cooperation for mutual success, and just revenge are often the themes of stories such as: "Tsyaa Too Oozhrii Gwizhit" (The Boy In The Moon), "Zhoh Ts'à Nahtryaa" (The Wolf and the Wolverine), "Vadzaih Luk Hàa" (The Caribou and the Fish).[7]

Traditional beliefsEdit

 
Gwich'in hunters at Fort Yukon, 1847

OverviewEdit

In recent times, important figures in who have represented traditional belief structures are: Johnny and Sarah Frank, Sahneuti, and Ch'eegwalti'.[8]

Caribou are an integral part of First Nations and Inuit oral histories and legends including the Gwich'in creation story of how Gwich’in people and the caribou separated from a single entity.[9] There is a stable population of woodland caribou throughout a large portion of the Gwich'in Settlement Area and woodland caribou are an important food source for Gwich’in although they harvest them less than other caribou. Gwich’in living in Inuvik, Aklavik, Fort McPherson, and Tsiigehtchic harvest woodland caribou but not as much as other caribou.[10] The Gwich'in prefer to hunt Porcupine caribou or the barren-ground Blue Nose herd, who travel in large herds, when they are available. Many hunters claimed that woodland caribou that form very small groups, are wilder, both hard to see and hard to hunt. They are very smart, cunning and elusive.[11]

Caribou as cultural symbolEdit

The caribou vadzaih is the cultural symbol and a keystone subsistence species of the Gwich'in, just as the buffalo is to the Plains Indians.[3] In his book entitled Caribou Rising: Defending the Porcupine Herd, Gwich-'in Culture, and the Arctic National Wildlife Refuge, Sarah James is cited as saying, "We are the caribou people. Caribou are not just what we eat; they are who we are. They are in our stories and songs and the whole way we see the world. Caribou are our life. Without caribou we wouldn't exist."[12]:70 Traditionally, their tents and most of their clothing were made out of caribou skin, and they lived "mostly on caribou and all other wild meats."[13]:68 Caribou fur skins were placed on top of spruce branches as bedding and flooring.[13]:22 Soap was made from boiled poplar tree ashes mixed with caribou fat.[13]:25 Drums were made of caribou hide.[13]:28 Overalls were made from "really good white tanned caribou skin".[13]:39

Elders have identified at least 150 descriptive Gwich'in names for all of the bones, organs, and tissues. "Associated with the caribou's anatomy are not just descriptive Gwich'in names for all of the body parts including bones, organs, and tissues as well as "an encyclopedia of stories, songs, games, toys, ceremonies, traditional tools, skin clothing, personal names and surnames, and a highly developed ethnic cuisine."[3]

EthnobotanyEdit

In 2001, Gwich'in Social and Cultural Institute, the Aurora Research Institute, and Parks Canada co-published a book entitled Gwich’in Ethnobotany: Plants Used by the Gwich'in for Food, Medicine, Shelter and Tools in collaboration with elders, in which they described dozens of trees, shrubs, woody plants, berry plants, vascular plants, mosses and lichens, and fungi that the Gwich'in used.[13] Examples included black spruce Picea mariana and white spruce Picea glauca, Ts'iivii which was used as "food, medicine, shelter, fuel and tools." Boiled cones and branches were used to prevent and to treat colds.[13]:17

ChristianityEdit

Only five Gwich'in have served in the Alaska Legislature, all in the House of Representatives and all from Fairbanks or the Yukon Flats region. They are, in chronological order of service with the first three pictured: Jules Wright (the only Republican of the group, the others are Democrats), Larry Peterson, Tim Wallis, Kay Wallis and Woodie Salmon.

The introduction of Christianity in the 1840s throughout Gwich’in territory produced spiritual changes that are still widely in effect today. Widespread conversion to Christianity, as influenced by Anglican and Catholic missionaries, led to these as the two dominant Christian sects among the Gwich’in. Notable figures in the missionary movement among the Gwich’in are Archdeacon Hudson Stuck, William West Kirkby, Robert McDonald, Deacon William Loola, and Deacon Albert Tritt. The Traditional Chief, an honorary and lifetime title, of one Gwich’in village is also an Episcopal priest: the Rev. Traditional Chief Trimble Gilbert of Arctic Village. Chief Gilbert is recognized as the Second Traditional Chief of all of the Athabascan tribes in Interior Alaska through the non-profit Tanana Chiefs Conference.[14]

The Takudh Bible is a translation of the entire King James Bible into Gwich’in. The Takudh Bible is in a century-old orthography that is not very accurate, and thus hard to read.[15] In the 1960s Richard Mueller designed a new orthography for Gwich’in, which has now become standard.[16]

RecognitionEdit

On 4 April 1975, Canada Post issued two stamps in the Indians of Canada, Indians of the Subarctic series both designed by Georges Beaupré. One was Ceremonial Dress based on a painting by Lewis Parker of a ceremonial costume of the Kutchin tribe /Gwich'in people. The other, Dance of the Kutcha-Kutchin was based on a painting by Alexander Hunter Murray The 8¢ stamps are perforated 12.5 and 13.5 and were printed by Ashton-Potter Limited and the Canadian Bank Note Company.[17][18]

Current politicsEdit

Caribou is traditionally a major component of their diet. Many Gwichʼin people are dependent on the Porcupine caribou which herd calves on the coastal plain in the Arctic National Wildlife Refuge (ANWR). Gwichʼin people have been very active in protesting and lobbying against the possibility of oil drilling in ANWR, due to fears that oil drilling will deplete the population of the Porcupine Caribou herd.[19]

Bobbi Jo Greenland Morgan, who is head of the Gwich’In Tribal Council, along with the Canadian government, the Yukon and Northwest territories and other First Nations, expressed concerns to the United States about the proposed lease sale in the calving grounds of a large cross-border [Porcupine caribou herd] to energy drilling, despite international agreements to protect it."[20] In December, the United States "released a draft environmental impact study proposal for the lease sale with a public comment period until February 11, 2019.[20] Environment Canada wrote in a letter to the U.S. Bureau of Land Management (BLM) Alaska office,[Notes 1] that "Canada is concerned about the potential transboundary impacts of oil and gas exploration and development planned for the Arctic National Wildlife Refuge Coastal Plain."[20]

For similar reasons, Gwich’in also actively protested the development of oil in the Yukon Flats National Wildlife Refuge, and a proposed land trade from the United States Wildlife Refuge system and Doyon, Limited.[21]

See alsoEdit

NotesEdit

  1. ^ According to the January 13, 2019 The Globe and Mail article, concerns were raised as there has been a change of structure in the US administration of the ANWR. For decades, the U.S. representative used to come from the United States Fish and Wildlife Service. The current member is from the United States Department of the Interior (DOI) and operates under a different mandate as the United States Fish and Wildlife Service representatives who worked with Canada on this matter for decades. is an agency operating through the Assistant Secretary for Land and Minerals Management which are both under the United States Department of the Interior (DOI). According to Bob Weber, Global Affairs Canada said that the "U.S. is living up to the agreement on the Porcupine herd". The Bureau of Land Management (BLM) is an agency operating through the Assistant Secretary for Land and Minerals Management which are both under the United States Department of the Interior (DOI).

ReferencesEdit

  1. ^ "Aboriginal Ancestry Responses (73), Single and Multiple Aboriginal Responses (4), Residence on or off reserve (3), Residence inside or outside Inuit Nunangat (7), Age (8A) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces and Territories, 2016 Census - 25% Sample Data". www12.statcan.gc.ca. Government of Canada. Retrieved 2017-11-23.
  2. ^ a b "Gwich'in". Alaska Native Language Center. University of Alaska, Fairbanks. Retrieved 20 November 2015.
  3. ^ a b c Mishler, Craig (2014), "Linguistic Team Studies Caribou Anatomy", Arctic Research Consortium of the United States (ARCOS), retrieved 11 January 2015
  4. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details [Katherine Peter, Vasaagihdzak and Eagle, Bushman]
  5. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details Adventures of Vasaagihdzak.
  6. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details [Tleevii t'i, Shaanyaa t'i, Cheegwal t'i ([Elijah John, Abraham Peter, Neil Henry, Johnny Ross, Stories])
  7. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details Sapir John Haa Googwandak 3. (Sapir-Fredson Stories 3.)
  8. ^ Neerihiinjìk: Johnny Sarah Hàa Googwandak
  9. ^ "Vuntut Gwich'in", First Voices, 2001–2013, retrieved 17 January 2014
  10. ^ Benson 2011.
  11. ^ Benson, Kristi (31 March 2011), "Gwich'in Traditional Knowledge: Woodland Caribou, Boreal Population" (PDF), Gwich’in Social and Cultural Institute, retrieved 2 November 2014
  12. ^ Bass, Rick (2004). Caribou Rising: Defending the Porcupine Herd, Gwich-'in Culture, and the Arctic National Wildlife Refuge (1st ed.). San Francisco: Sierra Club Books. ISBN 9781578051144.
  13. ^ a b c d e f g Alestine, Andre; Fehr, Alan, eds. (2001). Gwich’in Ethnobotany: Plants Used by the Gwich’in for Food, Medicine, Shelter and Tools (PDF). Gwich’in Social and Cultural Institute. Tsiigehtchic, N.W.T. ISBN 189633704X. OCLC 47257875. Retrieved January 13, 2019.
  14. ^ Tanana Chiefs Conference
  15. ^ Phyllis Ann Fast (2002). Northern Athabascan Survival: Women, Community, and the Future. U of Nebraska Press. pp. 68–. ISBN 978-0-8032-2017-1. Retrieved 7 July 2013.
  16. ^ Alaska Native Language Center | Gwich'in
  17. ^ Ceremonial Dress
  18. ^ Dance of the Kutcha-Kutchin
  19. ^ Gwich'in Human Rights Threatened by ANWR Drilling | Cultural Survival
  20. ^ a b c Weber, Bob (January 13, 2019). "Canadian governments, First Nations express concern over U.S. Arctic drilling plans". Canadian Press (CP) via The Globe and Mail. Retrieved January 13, 2019.
  21. ^ "Yukon Flats DEIS", IEN Earth, 15 January 2008. Archived at the Wayback Machine, Conservation, Native Groups Oppose Proposed Land Swap for Oil Development in Yukon Flats Refuge in Alaska

Further readingEdit

  • Balikci, Asen. Vunta Kutchin Social Change: A Study of the People of the Old Crow, Yukon Territory. Ottawa, Ont: Northern Co-ordination and Research Centre, Dept. of Northern Affairs and National Resources, 1963.
  • Clarkson, Peter and Leigh, Tamara. Gwindoo Nanh Kak Geenjit Gwich’in Ginjik, More Gwich’in Words About the Land. Gwich’in Renewable Resource Board, 2001. ISBN 0-9682642-1-2
  • Dinero, Steven C. Living on Thin Ice: The Gwich'in Natives of Alaska. Berghahn Books, 2016.
  • Duncan, Kate C. and Carney, Eunice. A Special Gift: The Kutchin Beadwork Tradition, University of Alaska Press, 1991. ISBN 0912006889
  • Firth, William G. Gwich’in Topical Dictionary: Gwichyah and Teetł’it Gwich’in Dialect. Gwich’in Social and Cultural Institute, Teetł’it Zheh, NT, 2009.
  • Gilbert, Matthew. 2007. "Farewell, Sweet Ice - Hunters Feel the Heat in Gwich’in Country". The Nation. 284, no. 18: 26.
  • Herbert, Belle. Shandaa, In My Lifetime. Alaska Native Language Center, University of Alaska Press, 1982. ISBN 0-912006-30-7
  • Heine, Michael K. Gwichya Gwich’in Googwandak: The History and Stories of the Gwichya Gwich’in ; As Told by the Elders of Tsiigehtchic. Tsiigehtchic, N.W.T.: Gwich’in Social and Cultural Institute, 2001. ISBN 1-896337-05-8
  • Kirkby, W. W. The Kutchin or Loucheux Indians. [London: Seeley], 1863.
  • Leechman, Douglas. The Vanta Kutchin. 1954.
  • McKennan, Robert A. The Chandalar Kutchin. Montreal and New York: Arctic Institute of North America, 1965.
  • Mishler, Craig. The Crooked Stovepipe: Athapaskan Fiddle Music and Square Dancing in Northeast Alaska and Northwest Canada. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1993.
  • Mishler, Craig, ed. Neerihiinjìk: We Traveled from Place to Place: the Gwich’in Stories of Johnny and Sarah Frank. 2nd ed. Fairbanks: Alaska Native Language Center, 2001.
  • Mishler, Craig, and William Simeone, eds. Tanana and Chandalar: the Alaska Field Journals of Robert A. McKennan. Fairbanks: University of Alaska Press, 2006.
  • Morlan, Richard E. The Cadzow Lake Site (MjVi-1): A Multi-Component Historic Kutchin Camp. Mercury series. Ottawa: Archaeological Survey of Canada, National Museum of Man, National Museums of Canada, 1972.
  • Nelson, Richard K. Hunters of the Northern Forest: Designs for Survival Among the Alaskan Kutchin. Chicago: University of Chicago Press, 1973.
  • O'Brien, Thomas A. Gwich'in Athabascan Implements: History, Manufacture, and Usage According to Reverend David Salmon, University of Alaska Press, Nov.1 2011. ISBN 978-1602231443
  • Osgood, Cornelius. Contributions to the Ethnography of the Kutchin. New Haven: Yale University Publications in Anthropology No. 14, 1936. Reprinted by the Human Relations Area Files Press, 1970.
  • Rogers, Thomas J. Physical Activities of the Kutchin Athabaskan Indians of Interior Alaska and Northern Canada. 1978.
  • Slobodin, Richard. Band Organization of the Peel River Kutchin. Ottawa: Dept. of Northern Affairs and National Resources, 1962.
  • Thompson, Judy, and Ingrid Kritsch. Yeenoo Dài' K'è'tr'ijilkai' Ganagwaandaii = Long Ago Sewing We Will Remember : the Story of the Gwich’in Traditional Caribou Skin Clothing Project. Mercury series. Gatineau, Québec: Canadian Museum of Civilization, 2005. ISBN 0-660-19508-9
  • Vyvyan, Clara. The Ladies, The Gwich'in, and the Rat: Travels on the Athabasca, Mackenzie, Rat, Porcupine, and Yukon Rivers in 1926, University of Alberta Press, May 1, 1998. ISBN 0888643020
  • Wallis, Velma. Two Old Women. An Alaskan Legend Of Betrayal, Courage And Survival, [Harper Collins], 1993
  • Wallis, Velma. Raising Ourselves: A Gwich'in Coming of Age Story from the Yukon River, [Epicenter Press], Oct.1 2002. ISBN 978-0970849304

External linksEdit