Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2018 January 30

Language desk
< January 29 << Dec | January | Feb >> January 31 >
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is an archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


January 30 edit

'Wane' = 'grow smaller' edit

How can things grow smaller? Doesn't 'grow' imply getting bigger? — Preceding unsigned comment added by Hofhof (talkcontribs) 23:28, 30 January 2018 (UTC)[reply]

"My time grows short." -- The Ghost of Christmas Past. ←Baseball Bugs What's up, Doc? carrots→ 23:45, 30 January 2018 (UTC)[reply]
The Oxford Dictionary's definition 3 ("Become gradually or increasingly") and Webster's definition 4 ("to pass into a condition") are applicable here. Clarityfiend (talk) 02:10, 31 January 2018 (UTC)[reply]
  • Talk about deja vu! About 23:28, 30 January 2018 (UTC) I was in class when a student became confused by "wane" so I said "grow smaller". This seems perfectly ntural, as "grow" as opposed to "shrink" is a positive term. That is, negative growth sounds fine, while positive shrinkage is ambiguous, and shrink larger is oxymoronic at best. μηδείς (talk) 04:00, 31 January 2018 (UTC)[reply]
That expression is a good example of an oxymoron - which doesn't mean that it is wrong. You will also come across plenty of adverts for things to make you grow younger. Wymspen (talk) 14:16, 31 January 2018 (UTC)[reply]
The OED has "grow down" " To become less in height or in size" and "wax less" with cites from the early sixteenth century onwards, so it's an old oxymoron. Dbfirs 21:04, 3 February 2018 (UTC)[reply]