User talk:SteveStrummer/DYKs

Latest comment: 13 years ago by Frania Wisniewska in topic Languages

Languages edit

A facility for languages never left Emerton, and the translation of medieval texts to contemporary English language was his special occupation. One of his most enduring efforts is a translation of the letters of Saint Boniface, the last work published before his death.

Upon reading this sentence, the first question that came to my mind was "the translation of medieval texts... from what language?" (left hidden note)

I also think that it is better to write the whole of "Massachusetts" instead of *MA* under the picture.

And I added three commas ",,," ! ! !

Very interesting article.

Also please note that my interests go beyond subjects concerning France.

Cordialement,

--Frania W. (talk) 02:12, 24 April 2011 (UTC)Reply

Encore une fois, vous avez ma gratitude pour votre commentaire utile. Merci beaucoup! SteveStrummer (talk) 05:28, 24 April 2011 (UTC)Reply
Toujours avec plaisir et à la prochaine fois.
--Frania W. (talk) 13:47, 24 April 2011 (UTC)Reply