Welcome edit

Hello, Choisieon and welcome to Wikipedia! It appears you are participating in a class project. If you haven't done so already, we encourage you to go through our training for students. Go through our online training for students

If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question on this page and then place {{Help me}} before the question. Please also read this helpful advice for students.

Before you create an article, make sure you understand what kind of articles are accepted here. Remember: Wikipedia is an encyclopedia, and while many topics are encyclopedic, some things are not.

Your instructor or professor may wish to set up a course page, and if your class doesn't already have one please tell your instructor about that. It is highly recommended that you place this text: {{Educational assignment}} on the talk page of any articles you are working on as part of your Wikipedia-related course assignment. This will let other editors know this article is a subject of an educational assignment and aid your communication with them.

We hope you like it here and encourage you to stay even after your assignment is finished! Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 01:00, 8 September 2023 (UTC)Reply

Peer Review: hyeonsung Do edit

Hello! I'm hyeonsung Do, taking a media trend class!

First of all, I really enjoyed the article! It's a difficult topic, but I think you translated it neatly.

But I think there are some parts that need to be modified.

  1. I think the translation of the dictatorship is wrong. 채제 (X) -> 체제 (O)
  2. I think you need to explain not only the main characters but also the characters in the writing. I don't know who it is, so I can't understand it.

3. English is mixed in the Korean translation part. In the 'Kim Il Sung' part, English is left untranslated.

If you revise all the contents, it will be a perfect translation. Cheer up! HyeonsungDo (talk) 11:25, 5 November 2023 (UTC)Reply

Peer Review: Kim minjun edit

Thank you for your good translation on the difficult subject of personal worship in North Korea.

There were a lot of interesting things. I was able to understand the history of North Korea's thought and the way it developed. In particular, the part about Kim Jong-il's death was interesting.

Of course, it was a good article, but there are some parts that are not natural in the process of translating.  I think it needs a little correction.

KMJ0521 (talk) 01:04, 6 November 2023 (UTC)Reply

Peer Review: Yoon Sarang edit

Hi, I'm Sarang yoon talking <Media Trend&Globalization> class.

I thought that you translated difficult topics into easy-to-understand and accurate wording. The index was clearly divided, so the contents could be well understood.

However, I think the part that says [Great Leader] in the middle is misstated, so I think it would be good to correct this part.

I read it well. Thank you. Ysrfield (talk) 07:46, 14 November 2023 (UTC)Reply

Peer Review: Gaeun Um edit

Hello, I'm Gaeun Um and I'm in the same class. First of all, I read your translation. I think it's a difficult content, but I think you translated it well, so I got good information. Thank you.

However, as I read the contents, there are some parts that are not smooth when translated into Korean in South Korea's evaluation of personal worship, so I thought it would be better to make some corrections. Thank you. Garongronga (talk) 07:26, 10 December 2023 (UTC)Reply