User:Snmhaines/Foot-in-the-door

Foot-in-the-door is a phrase used both literally, to describe a door-to-door selling technique, and figuratively, to describe gaining an introduction or confidence that can subsequently be exploited to advantage.

Selling Technique

edit

A common ploy amongst sales people and political campaigners, who were calling door-to-door, was to place one foot in the doorway as soon as it was opened to them. The purpose was to prevent the occupant of the house from closing it once they decided that they were not interested in what was being touted. This is part of a hard sell technique wherein the seller hopes to coerce the subject into acceptance by force of argument or by such persistance that the latter concedes simply in order to get rid of the former. As long as a foot is in the door, the seller has a chance at the sale.

Origin

edit

The origin of the phrase appears to be American, and pre-dates the heyday of the travelling salesman in the early half of the 20th century. It is used in a poem by George Henry Boker:-

  • And he sang to his gittern of love and of war, With one foot in his stirrup and one in her door: [1]

Another early example, from a report of council proceedings in the Oakland Tribune of August 1914, illustrates the figurative use of the phrase:-

  • ...but you are trying to commit us to an expenditure of $48,400 or more," said Baccus. "No. I'm merely asking that the first step be taken." answered Mayor Mott. "You've got a mighty clever way of getting your foot in the door, and then we can't get it closed until the whole proposition is carried"

Modern Usage

edit

It is common nowadays to use term "get a foot in the door" when referring to making a good initial impression, for example by sending a prospective employer an impressive C.V. (resumé) so that one is subsequently invited to an interview. Foot-in-the-door technique has been identified as a psycological persuasion technique, or compliance tactic, in which an easily-accepted request is made in order to gain confidence and enable agreement to a much bigger request.

See also

edit

Foot-in-the-door technique

References

edit
  1. ^ "The Rose of Granada" p353: "Plays and Poems", Ticknor and Fields, 1857
edit