Talk:How a Mosquito Operates/GA1

Latest comment: 11 years ago by Dwaipayanc in topic GA Review

GA Review edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Dwaipayanc (talk · contribs) 14:58, 9 April 2013 (UTC)Reply

  • Starting the review of this very interesting article.
  • The google book view that I am getting for "Wood, Aylish (2012). Digital Encounters." does not have page numbers on the pages. So was not able to do spotchecks. Do you have the book with page numbers?
  • "...animation of French animator Émile Cohl (1857–1838)" The death year appears to be wrong.
  • "...McCay used the Nemo film to show the capabilities of the medium, and was made up of fanciful sequences... " Seems to be not a correct sentence, grammar-wise. What is the subject of the verb "was"?

--Dwaipayan (talk) 14:58, 9 April 2013 (UTC)Reply

  • " Litte Nemo was a plotless film ... Can make his characters move" Two "in which" in this sentence , can this be tweaked? Also, some trouble understanding this sentence. He had to appear in a live-action sequence to prove that the animated characters could move? As far as I know, live action means when animated and non-animated characters are simultaneously present in a sequence, right? So, he had the technology then to do live-action? And if yes, does your source say why he had to appear in live action to prove that animated characters could move? Viewers are watching anyway that the animated characters are moving on screen.--Dwaipayan (talk) 02:17, 10 April 2013 (UTC)Reply
    • See Films with live action and animation. No, "live action" means film with live actors, and is unrelated to animation. I've reworded the sentence to: "The animated sequences in Little Nemo had no plot; they were preceeded with a live-action sequence in which he makes a bet with his colleagues that he can make his Nemo characters move." Is this better? Curly Turkey (gobble) 04:42, 10 April 2013 (UTC)Reply
  • Yes, your explanation here and relevant changes in the article made the issue clear.--Dwaipayan (talk) 12:49, 10 April 2013 (UTC)Reply
  • In my opinion, the prose is pretty clear and concise, random checks did not lead to any copyright/plagiarism issues, facts are verifiable, and the length, although may appear on the shorter side, seems to be enough to cover major aspects of the topic. It is neutral, stable, and images are ok. Indeed, I learned how to use template isbn with sfn from this article.
  • So, I am passing this interesting article as GA. Regards.--Dwaipayan (talk) 12:49, 10 April 2013 (UTC)Reply