"... a man from Belgium arrived, containing the sleeping bag..."

edit
"... a parcel from Belgium arrived, containing the sleeping bag..."?
"... a man from Belgium arrived, bearing the sleeping bag..."?
logologist|Talk 09:59, 27 December 2006 (UTC)Reply
A sleeping bag arrived, full of melted Belgian chocolates. "Hang on - that's not chocolate!"

οὐ φροντὶς

edit

The article says this phrase is inscribed on the lintel at Cloud's Hill, and translates as, "why worry?" But the link suggests a lack of care, or carelessness, is the more accurate sense. I also have a source that gives the meaning as "nothing matters" at p.28: https://www.worldcat.org/title/purbeck-the-ingrained-island/oclc/655001529?referer=di&ht=edition Shtove 15:06, 3 March 2020 (UTC)