The Sofia dialect is a Bulgarian dialect, member of the Northwestern Bulgarian dialects, which is spoken in western part of the Sofia valley by part of the Shopi. Its immediate neighbours are the Vratsa dialect to the north, the Elin Pelin dialect to the east, the Transitional dialects to the west and the Samokov dialect to the south.

Phonological and morphological characteristics

edit
  • Vowel ə for Old Church Slavonic ѫ (yus), ь and ъ, as in Standard Bulgarian: мъж ['mɤʒ] (man), сън ['sɤn] (sleep).
  • Limited number of o [ɔ] reflexes of Old Church Slavonic ъ (back yer): in the suffix -ък [ɤk], the prefixes въз [vɤz] and съ [sɤ] and the prepositions във, въз and със: сос него [sɔs 'negɔ] vs. Standard Bulgarian със него [sɤs 'nego] (with him), напредок [na'predɔk] vs. Standard Bulgarian напредък [nɐ'predɐk] (progress)
  • щ/жд (ʃt~ʒd) for Proto-Slavic *tʲ~*dʲ (as in Standard Bulgarian) - леща, между ['lɛʃta], [mɛʒ'du] (lentils, between). The future tense particle, however, is че: че че'теме [t͡ʃɛ 't͡ʃɛtɛme] vs. Standard Bulgarian ще четем [ʃtɛ t͡ʃɛ'tɛm] (we will read)
  • ръ () and лъ () for Old Church Slavonic groups ръ~рь and лъ~ль versus formal Bulgarian ръ~ър (~ər) and лъ~ъл (~əl): дръво, слъза [drɤ'vɔ], [slɤ'za] instead of formal Bulgarian дърво, сълза [dɐr'vɔ], [sɐl'za] (tree, tear).
  • Ending [m] in 1st person sg. present tense for verbs of all conjugations: четем ['t͡ʃɛtɛm] vs. formal Bulgarian чет'ъ ['t͡ʃɛ'tɤ] (I read)
  • Lack of ending in the forms for 3rd person pl. present tense: яда ['jada] vs. formal Bulgarian ядът [jɐ'dɤt] (they eat)
  • Personal pronouns for 3rd person он [ɔn], она [ɔ'na], оно [ɔ'nɔ], они [ɔ'ni], as in Old Bulgarian (той [tɔj], тя [tʲa], то [tɔ], те [tɛ] in Standard Bulgarian)

For other phonological and morphological characteristics typical for all Southwestern dialects, cf. the Northwestern Bulgarian dialects.

Sources

edit

Стойков, Стойко: Българска диалектология, Акад. изд. "Проф. Марин Дринов", 2006 [1]

References

edit