Constitution of Norway(Redirected from Norwegian Constitution)
This article needs additional citations for verification. (May 2011) (Learn how and when to remove this template message)
The Constitution of Norway (complete name: the Constitution of the Kingdom of Norway; official name in Danish: Kongeriget Norges Grundlov; Norwegian Bokmål: Kongeriket Norges Grunnlov; Norwegian Nynorsk: Kongeriket Noregs Grunnlov) was first adopted on 16 May and subsequently signed and dated on 17 May 1814 by the Norwegian Constituent Assembly at Eidsvoll. It was at the time considered to be one of the most liberal or radically democratic constitutions in the world, and it is today the second oldest single-document national constitution in Europe after the Constitution of Poland (3 May 1791) and second oldest in the world still in continuous force after the United States Constitution, as the Polish 3 May Constitution survived for less than 2 years. 17 May is the National Day of Norway.
During May 2014 the Storting passed the most substantial changes since 1814, particularly by including paragraphs on human rights.
Writing the constitutionEdit
Following the defeat of Napoleon's troops at the Battle of Leipzig in October 1813 and the Treaty of Kiel of January 1814, the Crown Prince of Denmark-Norway, Christian Frederik, the resident viceroy in Norway, founded a Norwegian independence movement. The most likely goal of the young Crown Prince was reunification with Denmark. His initiative was successful, and a national assembly at Eidsvoll was called. The assembled representatives were elected by the congregations of the state church throughout Norway, and by military units. They convened at the Eidsvoll manor on 10 April. During five weeks of the spring of 1814, the constitution was written. The constitution was ratified by the assembly on 16 May, and signed the following day, the latter date now celebrated as the Norwegian Constitution Day.
The Norwegian constitution was inspired by the United States Declaration of Independence in 1776 and the French revolution in 1789 and the subsequent U.S. and French constitutions. The authors Christian Magnus Falsen and Johan Gunder Adler were also influenced by the Spanish Constitution of 1812. A deviation from the republican constitutions of France and the USA was the retention of monarchy. Importing republicanism was seen as an attempt to emulate the French and Americans directly, something the lawmakers at Eidsvoll sought to avoid. The choice of monarchy as state form would also facilitate reunification of Denmark-Norway, something the Crown Prince was not alone in seeking. The king's power was however severely curtailed. His absolute veto over laws was removed. The council of Eidsvoll chose, not surprisingly, Crown Prince Christian Frederik as king. He was thus chosen, and as such a king by the will of the people rather than by the grace of God. In a Europe where almost all countries were ruled by absolute monarchy, this was seen as extremely radical. Christian Adolph Diriks, who was the legal secretary of the Constitutional Committee, was the assembly's resident expert on foreign constitutions, and played an important part in shaping the language of the constitution. Diriks is credited with formulating §100, concerning freedom of speech, and §102, guarding against unreasonable searches and seizures.
The constitution shows a curious mix of radical and traditional values. The principle of separation of powers between the executive, legislative and judicial branches was directly inspired by radical ideas from the US and French systems. The retention of a king, a constitutional church, defined as Evangelical-Lutheran, and the banning of Jesuits, monkish orders, and Jews, which latter were not allowed to travel to Norway, in the face of Republicanism was a traditionalist move; however, the king's power was severely curtailed, and the church very much under the control of the elected body. Suffrage was extended, but was still restricted to certain groups of men. All men who were either farmers possessing their own land, civil servants, or urban property owners could vote. With this, about half of all Norwegian men were granted the right to vote.
The union with SwedenEdit
The young king and Norwegian officials tried to find international backing for their bid for Norway as a sovereign state throughout spring and early summer of 1814. After failing to secure the support of the United Kingdom, war with Sweden became unavoidable. The Swedish Campaign against Norway was short and decisive. However, while badly trained and equipped, the Norwegian Army put up a determined fight, holding the Swedes back at Kongsvinger and securing a tactical victory at the battle of Langnes. This enabled the King to avoid an unconditional surrender as he was forced into negotiations with the Swedes, leading to the Convention of Moss.
Putting the strategic situation and his own abdication to good use, he persuaded the Swedish crown prince Carl Johan (the former Marshal Bernadotte of France) to let the Norwegians keep their constitution. The Swedish crown prince wanted to appease the Norwegians and avoid a bloody continuation of the war. Realizing that a forced union with himself as ruler of a conquered and hostile country would be very uneasy, he accepted the Norwegian proposition. Norway then entered into a personal union with Sweden, removing only such amendments from its constitution as were necessary to form the Union between Sweden and Norway. On 7 October, an extraordinary session of the Storting convened, and king Christian Frederik delegated his powers to the parliament and abdicated on 10 October. The Storting adopted the constitutional amendments on 4 November and on the same day unanimously elected Charles XIII king of Norway, rather than acknowledging him as such, thus reinforcing the concept a King by the will of the people.
Dissolution and the second KingEdit
The union amendments were revoked after the dissolution of the ninety-one-year-old union in 1905. The question of a King was again considered, and the Storting elected to offer the throne to the 33-year-old Prince Carl of Denmark, married to Princess Maud of Wales, the daughter of King Edward VII. By bringing in a king with British royal ties, it was hoped that Norway could court Britain's support. Prince Carl was however well aware of a surge of republicanism in Norway and of the constitutional situation of the Norwegian throne. He insisted that he would accept the crown only if the Norwegian people expressed their will for monarchy by referendum and if the parliament then elected him king. On 13 November, the Norwegian votes decided on monarchy with a 74 percent majority, and Carl was elected King by the Storting, taking the name and title Haakon VII, Norway's King.
Several other amendments have been adopted since 1814. After World War II and the restoration of peace and constitutional rule, there was much debate on how to handle the events of the previous five years. None of this led to any changes in the constitution; it had withstood the test of hard times.
While radical in its day, the constitution of 1814 was a product of its age. As Norwegian democracy developed, some parts of it began to look increasingly dated. For example, the executive power, which in the constitution is consistently attributed to the King, came increasingly to rest in his Council of State (statsråd). Similarly, the King originally had the right to appoint members of the Council, who were answerable to him alone, and they could not be chosen from the members of the Parliament of Norway. With the establishment of parliamentarism in 1884, the Council was effectively chosen by general election, in that the King appointed only members of the party or coalition having a majority in the Storting. Further, the Council became answerable to the Storting, in the sense that a failed vote of confidence would cause the government to resign. This last happened in March 2000, when the governing coalition refused introduction of electrical power stations based on natural gas on environmental grounds, which a majority of the Storting supported.
In addition to these changes in practice, there have been many amendments and changes to the actual text. A relic from the earlier laws of Denmark-Norway, Paragraph 2 originally read, "The Evangelical-Lutheran religion remains the public religion of the State. Those inhabitants, who confess thereto, are bound to raise their children to the same. Jesuits and monastic orders are not permitted. Jews are still prohibited from entry to the Realm." In 1851 the last sentence was struck out after the Norwegian poet Henrik Wergeland had campaigned for the rights of the Jews, and in 1897 also the next to last sentence. Monastic orders were permitted 1897, but the ban on Jesuits was only lifted in 1956. §12 in the constitution had stated that more than half of the persons in the Council of State had to be members of the state church, but this requirement was removed in 2012.
From time to time proposals have been made to separate the church from the state, which would imply an amendment of § 2 of the constitution. Until 2012, this had never been supported by a majority in the Storting but was constantly a matter of debate. In May 2012, parliament passed a constitutional amendment, for the second time, to separate church and state. This formally made Norway a secular country with no official religion, although the Church of Norway is still mentioned in the Constitution.
The Norwegian High Court of the Realm is warranted by the constitution and was frequently (mis)used by the Storting as a political tool to control the government during the 19th century, but no impeachments have been made since 1927. A parliamentary report and a proposition for constitutional amendment was presented in 2004 to change the legal basis of the High Court of the Realm and reduce its political bias. The proposal was passed by a unanimous Storting on 20 February 2007. The court will be composed of five regular Supreme Court of Norway judges and six lay judges appointed by the Storting, instead of the whole Supreme Court plus the Lagting (1/4 of the Storting), which was done away with at the same time.
Some constitutional scholars[who?] hold that it may be necessary to change the constitution if Norway is to enter the European Union, as the first article states that Norway is a "free, independent" country. However, the debate on the EU has been relatively quiescent since the referendum in 1994, so such a change is not likely to occur in the immediate future.
In the run-up to the 200th anniversary for the Constitution, work is underway to see if the Constitution can be amended to be more in tune with the times. In December 2011, a Committee appointed by the Storting put forth its report, suggesting that human rights be put in a separate chapter in the Constitution. Another item on the agenda has been to modernise the language of the Constitution, from Dano-Norwegian to modern Norwegian. Parliament has asked the Secretariat to present two equal versions of the Constitution (in Nynorsk and Bokmål) which could be ratified prior to the anniversary in 2014. Since the amendment to modernise the language of the constitution was put forward, some constitutional amendments have been presented using both modern and 1903 orthography.
The events and the constitution of 1814 have a central place in Norwegian identity. For this reason, and to keep the text as consistent as possible, changes are written in a language close to the original. In 1814, Danish was still the universal written language. The current two official varieties of written Norwegian language, Bokmål and Nynorsk (until 1929 called Riksmål and Landsmål respectively), were not developed until the late 19th century. In 1903, the constitution underwent a very slight linguistic revision, changing the spelling of some words where orthography had changed since 1814 but still retaining a conservative 19th century Danish.
All recent amendments have attempted to imitate the language of the 1903 version, leading to peculiar constructions. The word "environment" is written in the ancient spelling Milieu, differing from modern Norwegian and Danish miljø; the modern context of that word was, however, non-existing in the 19th century. The "Sami ethnical group" is "den samiske Folkegruppe", even though the word Sami (samisk) was not common until the 1970s. In 1814 or 1903, the word Lappish (lappisk) would have been used.
Since amendments are elaborated by politicians not competent in 19th-century Danish, several modern Norwegian spellings have been introduced into the constitution. Different approaches to revise the language throughout the document have been suggested:
- Bring the language up to today's usage and orthography. This is the path which seems to be followed, with a Committee appointed by the parliament having proposed two equal versions of the Constitution in modern Norwegian (bokmål and nynorsk) in September 2012, just in time to, potentially, be ratified before the second centenary of the Constitution in 2014.
- Use the 1903 standard but correct various passages where newer amendments do not really conform to that standard.
- Revert the language to the standard of 1814; an objection to this is that most modern Norwegians would find it even more difficult to read.
- Update the language to one of the spelling reforms, 1917, 1938, or 1959. This would still be fairly conservative language but closer to today's speech.
A 2 February 2006 constitutional amendment was aimed at reverting 16 minor spelling errors to the proper 1903 forms.
Norway is not the only country to have a constitution written in a foreign language. Like the Vatican City State, which uses Latin, Norway's legislators compose new law material in an archaic language form. For instance the official name of the Kingdom of Norway (Norwegian: Kongeriket Norge/Kongeriket Noreg) would be the (modern) Danish form Kongeriget Norge if taken literally from the constitution.
In conjunction with the second centenary the Storting passed two new versions of the constitution: An updated Bokmål version and a completely new modern Nynorsk version. These are based on propositions 21, 22 and 25.
Rituals relating to the ConstitutionEdit
17 May, the date of the signing of the constitution, is celebrated as Norwegian Constitution Day with the school children's flag parades. In the capital Oslo, the parade passes the Royal Palace where thousands of schoolchildren wave to the King and Queen. A notable feature of the Norwegian Constitution Day celebration is the virtual absence of any military parades, the day being almost wholly a civilian celebration.
The State Opening of the ParliamentEdit
Each autumn the Storting is formally opened by the King. In an election year, the session starts with representatives for each county being formally recognised as the lawful representatives. This happens every fourth year (the Norwegian Constitution does not allow for intra-period snap elections).
After the session is opened and a secretary and president are elected for the period, the King addresses the representatives with the Trontale (No: Speech from the Throne) in his capacity as formal head of state. The Trontale summarizes the governments program for the coming year, and while delivered by the King, is written by the sitting government. The Trontale is followed by a general debate, where the opposition states their main points for the year to come. Following the debate, the youngest member of the cabinet reads The Report on the State of the Realm.
- Lovdata.no: LOV 1814-05-17 nr 00: Kongeriget Norges Grundlov
- "Går utenom". aftenposten.no. Retrieved 21 March 2018.
- The Storting’s Information Corner (2011). "The Constitution - Complete text". stortinget.no. Archived from the original on 29 August 2011. Retrieved 30 November 2016.
- Bratberg, Terje. "Christian Adolph Diriks". In Helle, Knut. Norsk biografisk leksikon (in Norwegian). Oslo: Kunnskapsforlaget. Retrieved 2010-05-28.
- "Regjeringen går av". Verdens Gang. 9 March 2000. Retrieved 29 November 2013.
- "'King Harald's faith' - comment in Aftenposten (in Norwegian)". aftenposten.no. Retrieved 21 March 2018.
- Plesner, I.T. "State church and church autonomy." in CHURCH AUTONOMY: A COMPARATIVE SURVEY (Gerhard Robbers, ed., Frankfurt am Main: Peter Lang, 2001). "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2008-12-19. Retrieved 2008-11-02.
- "Lovdata". lovdata.no. Retrieved 21 March 2018.
- "Norway makes another step in the long road to separating church and state". secularism.org.uk. Retrieved 21 March 2018.
- Dokument 16 (2011-2012), Rapport til Stortingets presidentskap fra Menneskerettighetsutvalget om menneskerettigheter i Grunnloven. Rapport fra Menneskerettighetsutvalget om menneskerettigheter i Grunnloven.
- "Grunnlovsforslag om språklig fornyelse av Grunnloven". Stortinget. 30 September 2008. Retrieved 21 March 2018.
- "Kongeriket Norges Grunnlov - Lovdata". lovdata.no. Retrieved 21 March 2018.
- "Grunnlovsforslag fra Marit Nybakk, Martin Kolberg, Jette F. Christensen, Hallgeir H. Langeland og Per Olaf Lundteigen om vedtak av Grunnloven på tidsmessig bokmål og nynorsk". Stortinget. 28 September 2012. Retrieved 21 March 2018.
- "Grunnlovsforslag fra Anders Anundsen, Per-Kristian Foss, Carl I. Hagen, Michael Tetzschner og Finn-Erik Vinje, vedtatt til fremsettelse av Anders Anundsen, Per-Kristian Foss og Michael Tetzschner om språklig fornyelse av Grunnloven". Stortinget. 27 September 2012. Retrieved 21 March 2018.
- L.H., Barstad. "The State Opening of the Storting". Stortinget (official Parliament website). Retrieved 29 November 2013.
- Måseide, T. "The Report on the State of the Realm". Office of the Prime Minister. Government.no. Retrieved 29 November 2013.
|Wikisource has original text related to this article:|
|Norwegian Wikisource has original text related to this article:|
- English translation (with latest amendments as of May 2016): The Constitution of the Kingdom of Norway from the Norwegian Parliament's (Stortinget) website
- Current Norwegian version Kongeriget Norges Grundlov from the Norwegian legal information service
- List of current members of the Council of State
- — Ført bak lyset - Folket er overkjørt i prosessen med å endre Grunnloven. Det mener jussekspert Anine Kierulf, som retter kritikk spesielt mot Høyre. [Duped - The population has been run over during the process of changing the constitution. That's the opinion of legal expert Anine Kierulf, who is criticizing the Conservative Party.]