Michael Bishop (literary scholar)

Michael Bishop (born 1938) is Emeritus McCulloch Professor of French at Dalhousie University[1][2] and most recently affiliated with the contemporary studies programme at the University of King's College in Halifax, Nova Scotia.

Michael Bishop
Born (1938-04-19) 19 April 1938 (age 86)
London, England
Academic background
Alma mater
ThesisPierre Reverdy (1977)
Academic work
DisciplineLiterature
Sub-disciplineFrench literature
Institutions

His work focuses largely on contemporary French artists and writers and French women's poetry. He is also a poet, translator, and editor.

He is the director of Éditions VVV Editions, a small publishing house located in Halifax, Nova Scotia.

Education edit

Published works edit

  • Earth and Mind : Dreaming, Writing, Being. Nine Contemporary French Poets. Brill, 2018.
  • Dystopie et poïein, agnose et reconnaissance. Seize études sur la poésie française et francophone contemporaine. Rodopi, 2014.
  • Béatrice Bonhomme : Deux paysages pour, entre les deux, dormir. Éditions VVV, 2018. Accompagné d'un Palimpseste de Michael Bishop.
  • Yves Bonnefoy's La grande ourse : Two Essays. Éditions VVV, 2016. With Aaron Prevots.
  • Genesis Now, followed by The Theory of Love. Éditions VVV, 2009.
  • Contemporary French Art 1. Rodopi, 2008
  • Contemporary French Art 2. Rodopi, 2011.
  • Snowing, followed by Grace. Éditions VVV, 2007.
  • La genèse maintenant, suivi de La théorie de l'amour. William Blake & Co., 2010
  • Michel Deguy. Rodopi, CRMLFC VII, 1988.
  • René Char. Les dernières années. Rodopi, CMRLFC, XIV, 1990.
  • Nineteenth-Century French Poetry. Twayne Publishers, New York, 1993.
  • Salah Stétié : Cold Water Shielded. Selected Poems. Bloodaxe Books / UNESCO, 2000. Edited, translated and introduced by Michael Bishop.
  • The Contemporary Poetry of France. Rodopi, 1985
  • Jacques Prévert. From Film and Theater to Poetry, Art and Song. Rodopi, CHIASMA 12, 2002.
  • Thirty Voices in the Feminine. Rodopi, Faux Titre 114, 1996. Edited by Michael Bishop.
  • Jean-Paul Michel : Un cri, chose et signe. Éditions VVV, 2021. Translation by Michael Bishop.*
  • Contemporary French Women Poets, volume 1. CHIASMA, Rodopi, 1995.
  • Contemporary French Women Poets, volume 2. CHIASMA, Rodopi, 1995.
  • Marie Joqueviel : Le corps des disparus, Le Corps des vivants. Éditions VVV, 2021. Traduction de Michael Bishop.
  • Women's Poetry in France 1965-1995. A bi←lingual anthology selected, translated and introduced by Michael Bishop.
  • Esther Tellermann : Nos racines se ressemblent. Édition VVV, 2022. Traduction et Reflets de Michael Bishop.
  • Poésie, langue, image. Dalhousie French Studies, 111, 2018. Études dirigées par Michael Bishop et Christopher Elson.
  • Altérités d'André du Bouchet. De Hugo, Shakespeare et Poussin à Celan, Mandelstam et Giacometti. Rodopi, CMRLFC XXXVIII, 2003.
  • Jean-Paul Michel : Placer l'être en face de lui-même. Carnets de Sicile (été 1994). William Blake & Co./Éditions VVV, 2010. Translation by Michael Bishop.
  • Fluvial, Agnose et autres poèmes. Editions de la revue NU(e), 2014.
  • French Prose in 2000. Faux Titre, Rodopi, 2002. Edited with Christopher Elaon.
  • André du Bouchet : Un m0t : ce n'est pas le sens... Éditions VVV, 2013. Trois inédits préparés par Victor Martinez, avec La langue biface de V. Martinez; traductions et Le point monde de Michael Bishop.
  • The Endless Theory of Days. The Art and Poetry of Gérard Titus-Carmel. CHIASMA 22, Rodopi, 2007.
  • Yves Bonnefoy : Passant, veux-tu savoir? précédé de Alès Stenar. Éditions VVV, 2006. Traduction de Michael Bishop.
  • Yves Bonnefoy aujourd'hui. Dalhousie French Studies, 60, 2002. Etudes réunies par Michael Bishop et ChrisTopher Elson.
  • Jean-Luc Nancy : Langue apocryphe. Editions VVV, 2014. Tradction de Michael Bishop.
  • 'Quand on vient d'un monde d'Idées, la surprise est énorme...'. William Blake & Co./Editions VVV, 2013. 40 poèmes choisis, traduits et postfacés par Michael Bishop.
  • Gérard Titus-Carmel : Quatre images mémorables : Picasso, Ernst, Caillebottte, Bram. Editions VVV, 2009. Translation and postface by Michael Bishop.
  • La Poésie québecoise depuis 1975. Dalhousie French Studes, 1980. Essais, tÉmoignages et inédits dirigés par Eva Kushner et Michael Bishop.
  • Bernard Noël : La bouche du temps. Editions VVV, 2015. Traduction de Michael Bishop.
  • 'Jean-Paul Michel : 'Stupeur et joie de devoirs nouveaux'. Editions VVV, 2009. Translation by Michael Bishop.
  • Yves Bonnefoy : Disorder, précédé de Poésie et théâtre. Editions VVV, 2012. Translation by Michael Bishop.
  • Yves Bonnefoy : Une variante de la sortie du jardin, suivi de Bouche Bée. Editions VVV, 2006. Traduction et Note de Michael Bishop.
  • Salah Stétié : Night of Substance. Editions VVV, 2008. Translation by Michael Bishop.
  • Christian Jaccard : The Art of Fire and Knot-works. Editions VVV, 2005. Translation by Michael Bishop.
  • Simone de Beauvoir et les féminismes contemporains. Dalhousie French Studies, 13, 1987. Études dirigées par Nicole Trèves et Michael Bishop.
  • Salah Stétié : Fluidité de la mort. Editions VVV, 2007. Traduction de Michael Bishop.

References edit

  1. ^ https://ngn.journals.yorku.ca/index.php/ngn/article/download/38000/34453 [bare URL PDF]
  2. ^ "Dalhousie French Studies". Dalhousie University. Retrieved 28 September 2021.

External links edit