Iat (Ancient Egyptian: jꜣt) is an ancient Egyptian minor goddess of milk and, by association, of nurturing and childbirth.[1]

Iat
Goddess of milk
Major cult centerEgypt
Symbol
S152A

The goddess is sparsely attested, and what little we know of her is based upon a handful of mentions in the Pyramid Texts.[2][3] These include the following:

  • utterance PT 211/Pyr. 131, where it is said of the deceased king, "My foster-mother is Iat, and it is she who nourishes me, it is indeed she who bore me" (unknown translator)[3] or "The Milk-Goddess is his attendant. She is the one who will make it possible for him to live: she in fact is the one who bore Unis" (James P. Allen’s translation);[4]
  • utterance PT 578/Pyr. 1537, where the dead king is told to take on her identity in order to reach the gods in the retinue of the sun: "you should take hold of them, in your identity of the north wind; they will take account of you, in your identity of Anubis; and the gods will not go down against you, in your identity of the Milk-Goddess";[4]
  • and utterance MAFS PT 1071, which counsels, "Since you are little, you should give your arm to the Sun and sit with your arm to the Milk-Goddess."[4]

Etymology

edit
iAtmwt
Iat[2]
in hieroglyphs

The name of the goddess resembles one Egyptian word for "milk", jꜣtt;[3] the more common work for milk, jrṯt, may also have some etymological connection to both.

See also

edit

References

edit
  1. ^ "The Papyrus of Ani, The Egyptian Book of the Dead". Archived from the original on 20 November 2016. Retrieved 31 August 2012.
  2. ^ a b Erman, Adolf & Grapow, Hermann: Wörterbuch der Aegyptischen Sprache, Im Auftrage der Deutschen Akademien, Berlin: Akademie Verlag (1971), vol. I, p. 26.16.
  3. ^ a b c "Iat". egyptian-gods.info. Archived from the original on 9 July 2012. Retrieved 31 August 2012.
  4. ^ a b c Allen, James P. (2005) The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Atlanta: Society of Biblical Literature, pages 30, 184, 196.